Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ундина особых кровей - Матлак Ирина - Страница 63
Узкий коридор привел нас в соседнюю пещеру, переходя в которую, пришлось пригнуться. Зато потолки в ней оказались значительно выше, да и пространства было куда больше. Осмотревшись, я не увидела ничего, что могло бы привлечь взгляд. Все те же стены, острые наросты кораллов и въедливый запах морской соли. А еще здесь было ужасно холодно!
— Это место исследовали неоднократно, — негромко проговорил Лейон. — И не обнаружили ничего особенного. Что именно мы ищем?
Вопрос адресовался непосредственно адмиралу Рею, но тот не ответил, продолжая изучать взглядом стены. Напрягшись от нехорошего предчувствия, я тоже подошла к одной из стен и, протянув вперед заледеневшие руки, приложила ладони к влажным камням.
Было слышно, как наверху шумят волны, где-то неподалеку мерно капает вода, как грохочут пушки и залихватски кричат пираты… а эта пещера молчала. И все-таки ощущение, что я нахожусь рядом с чем-то очень мощным, не отпускало. Только вот понять, где именно находится это что-то, никак не удавалось.
«Ну же, соберись, Фрида! — мысленно велела себе. — Тебя ведь взяли сюда не просто так! Остальные ведут бой с пиратами и потерянными душами, а ты должна справиться со своей задачей! Не просто должна — обязана!»
Только я об этом подумала, как вдруг на каком-то интуитивном уровне восприятия уловила произошедшие перемены. Существующая здесь магия как будто стала еще сильнее, проступила ярче, коснувшись своим сиянием моего существа, и я, не помня себя, развернулась, чтобы указать на самый центр потолка:
— Он там!
В этот момент я едва ли отдавала себе отчет, что под словом «он» имею в виду осколок. Только спустя несколько секунд пришло понимание, что это точно он! Сорвавшийся с пальцев адмирала белый силуэт взмыл вверх, коснулся того самого места, но тут же отпрянул назад. Присмотревшись внимательнее, я не увидела ничего особенного, но все-таки точно знала — осколок должен быть там.
Отправив Лейона в первую пещеру, откуда мы пришли, и велев Тэйну сторожить вход, адмирал подошел ко мне и негромко произнес:
— Прежде чем попасть в чьи-то руки, осколки появляются в самых разных местах. Этот появится здесь. Можешь определить, как скоро?
— Попытаюсь, — кивнула я и, прикрыв глаза, сосредоточилась.
Все лекции, тренировки и приобретенные навыки оказались бесполезными. Ловцов уж точно не учили чувствовать и тем более предсказывать появление частей кристалла душ!
Я старалась изо всех сил, концентрировалась на том месте, откуда исходила эта мощная, ни с чем не сравнимая энергия, и ощущения испытывала смутные. И вот когда мне удалось погрузиться в нее почти полностью, я уловила поблизости какое-то движение. Не взглядом, не слухом — скорее, все той же обострившейся интуицией.
Это меня отвлекло и, распахнув глаза, я оторопела. На противоположной входу стороне пещеры стоял не пойми откуда взявшийся человек… или не человек? Кто его разберет под длинным черным плащом! Потребовались доли секунды, чтобы отметить стоящую рядом с ним особу, которая, в отличие от спутника, скрыть лицо даже не пыталась.
«Глубинная ведьма!» — молнией пронеслось в мыслях.
Ну да — в черном платье, босая, с растрепанными бледно-голубыми волосами и черными, как самая беспросветная ночь, глазами, это однозначно была она! Словно с иллюстрации книги сошла!
— Надо же, какая честь, — несмотря на внешнюю молодость ведьмы, ее голос походил на воронье карканье. — Сам морской демон в моей скромной обители.
Она хищно улыбнулась и, картинно взявшись за край драного платья, присела в подобии реверанса.
— Эта «скромная обитель» находится в запретных для глубинных ведьм водах, — не выразил ответной радости адмирал, несколько потерянных душ которого моментально окружили нежданных гостей.
Улыбка ведьмы сделалась заигрывающей, и она легкомысленно накрутила на указательный палец с черным когтем длинную прядь.
— А это моя морская дача! Обитаю на суше, никому не мешаю, послушно чту закон.
— И проклятия продаете, которые потом против кадетов моего корпуса применяют, — прищурившись, заметил лорд Рей.
Пока шел совершенно немыслимый при данных обстоятельствах диалог, я переводила взгляд с ведьмы на ее спутника, затем на адмирала и снова по кругу. Стоило прозвучать упоминанию о проклятии, которым на меня пытался воздействовать Горт, как я вздрогнула.
Что, его изготовила эта самая ведьма?! Но если так, получается, ее спутник… может ли он являться заказчиком?
Я даже заметить не успела, как одновременно произошло сразу несколько вещей. Потерянные души адмирала набросились на эту парочку, человека (или нелюдя) в плаще объяло пламя, а глубинная ведьма внезапно раскинула руки, после чего по пещере пронесся порыв сумасшедшего ветра. Наверное, меня бы сдуло как крошечную снежинку, если бы не адмирал, обхвативший меня за плечи. А в дополнение ко всему под самым потолком, где мельтешил рой светлячков, загорелся яркий, перебивающий их сияние свет.
Осколок!
И тут же, будто появившись из ниоткуда, прямо под ним оказались Флинт со своим напарником. Подумалось, что они находились здесь с самого начала, просто охотник скрыл их тенью.
Счет шел на мгновения! Все окружающее оказалось смазанным, кроме небольшого, сияющего все ярче кусочка кристалла. Время замедлилось, я смотрела на него, не в силах оторваться и понимая, насколько великая сила в нем сокрыта. Наверное, только теперь до конца осознала, что произойдет, если вдруг кому-нибудь все же удастся собрать кристалл…
Глубинная ведьма явно находилась на своей территории и так же явно готовилась к встрече, потому что — совершенно немыслимо! — сумела отразить атаку потерянных душ адмирала. В то же время одна из душ вновь взмыла под потолок, теневой охотник ринулся туда же, объятый огнем «черный плащ» последовал их примеру, и… и во мне взбунтовалось целое море!
Как будто не я, а восемь некогда расколовших кристалл ундин видели происходящее моими глазами и с праведной яростью желали уберечь уже до конца появившийся осколок! Руки сами сотворили необходимые знаки, на пальцах появились голубые искры, обращающиеся прочной нитью, я устремилась вперед… Великое Поднебесье, не знаю, что случилось потом! Только осколок вдруг вспыхнул особенно ярко, отчего пещеру озарило ярким светом, а затем упал прямо мне в руки.
Мне! Прямо в руки!
От вспышки света все присутствующие зажмурились и заслонили лица руками. Но уже через миг на одну ошарашенную меня обратились горящие взоры и морской ведьмы, и «черного плаща», и теневого охотника, и капитана пиратов! Мамочка моя, родная и не очень любимая…
До боли сжав в кулаке осколок, я сделала шажок назад. А затем наткнулась на что-то теплое, твердое, живое и от ужаса и растерянности не сразу поняла, что теплым, твердым и живым является Тэйн.
— Выведи ее из пещеры! — не оборачиваясь, приказал адмирал.
Теперь подчиненных потерянных душ появилось так много, что они слились в сплошной белесый туман. Он обратился шипящей стеной, не давая пройти сквозь нее ни ведьме, ни «черному плащу», ни Флинту с охотником.
— Уходим! — Тэйн рывком потянул застывшую меня за собой.
С трудом оторвавшись от пробирающей до дрожи сцены, я побежала за ним. Параллельно ощутила, как вздрогнули стены, и, обернувшись, увидела, что ведьма снова раскинула руки. Камни зашатались, с потолка посыпались обломки ракушек и мелкий песок, заструилась вода.
— Уходим, Талмор! — повторно рыкнули мне.
— Но… лорд Рей…
— Ши тебя возьми! — с несвойственной ему эмоциональностью выругался Косичка. — В Глубину отправиться захотела?!
Буквально заставив себя подчиниться, я во второй раз отвела взгляд от застывшего в центре пещеры адмирала и вслед за Тэйном проскользнула в низкий проход. Едва-едва успела через него пройти, как он оказался завален. Пока пещера разрушалась буквально на глазах, я вскочила на морского волка вместе с Косичкой, Лейон сел на другого, и звери стремглав бросились к ведущему наружу выходу.
- Предыдущая
- 63/73
- Следующая
