Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стать последней (СИ) - Орлова Тальяна - Страница 41
Сильнее всего я опасалась встречи с бесами. Именно на меня была возложена священная миссия убедить их не перерезать нам глотки в первый же миг встречи. Они знали меня в лицо, а местных золотых монет не видали, и потому, хоть и очень настороженные, проводили весь странный наш отряд к Ракииду. Разговор с тем вышел долгим. Хоть он почти сразу поверил в то, что перед ним брат, никак не мог уловить, как этот факт связан с необходимостью немедленно свернуть наступление. Он же и предложил, на его взгляд, прекрасный выход: можно на глазах у всех запытать Криита до смерти, желательно протянуть это удовольствие на несколько дней, и тем зрелищем успокоить умы самых рьяных из воинов. Криит вздохнул и будто бы с крайним сожалением возразил, что такой путь невозможен. Ему, мол, с этим лицом еще много вопросов решать придется. Ракиид был вынужден отправить Криита на Родобесские острова. Сопровождавших солдат мы оставили в лагере на Большой земле — их не обидят, раз таков приказ. Но именно по их реакции после пары дней среди бесов и можно будет судить, насколько мир между нашими народами близок… хоть в какой-то временной перспективе.
Встреча с верховным вождем даже не предполагалась простой.
— Так ты решил мне принести Большую землю на блюде?! Позовите шамана! Кажется, у меня сейчас сердце остановится!
Хиида вообще разглядывала мужа, открыв рот и не произнося ни слова. Не знаю даже, она была приятно потрясена или до ужаса шокирована. Криит в их племени считался красивым мужчиной, но бесы мужскую красоту измеряли только в силе мышц и точности прицела. А тут такое зрелище: тонкий профиль, изящные брови, длинные ресницы — и в довершении всего безобразия волосы, блестящие почище нового серебра. Повезло еще, что Криит одет в простую одежду. Увидь его Хиида в бархатных штанишках и шитом золотом камзоле, вообще бы завопила бы от омерзения.
Криит пытался говорить вдумчиво, спокойно:
— Я выполнил твое поручение, отец. Престол Большой земли мой. Теперь твоя очередь сдержать обещание — отдай ее мне полностью и обяжи братьев признать мое право.
Старик нервно поднимался, но вновь заставлял себя усесться — такое потрясение, видимо, ему было не под силу. Однако тоже старался рассуждать, а не кричать:
— Сын… Да как же ты не понимаешь? Я готов был отдать тебе Большую землю, чтобы ее унаследовали твои дети, потом дети их детей… А теперь все иначе: ты не родобесск, твои дети не будут родобессками, наши народы так и останутся по разные стороны моря. Вместо объединения ты создал агонию на тысячу лет вперед!
Криит опустил голову. И без этих слов он знал, что избрал не самый простой путь. История Большой земли показывала, что кровавые завоевания и насильное объединение народов — способ действенный. Но голос его звучал уверенно:
— Шаман Оок предсказал, что через тысячу лет нас ждет новая война, но при этом помог мне захватить власть на Большой земле. Я думаю, это означает, что та самая новая война будет не между нашими народами. Я думаю… свет гораздо больше, чем мы сейчас считаем. Появится другой враг или множество врагов, но через тысячу лет мы будем сражаться на одной стороне.
— Ты не можешь быть в этом уверенным! — воскликнул вождь.
Хиида вставила неожиданно:
— Однако мы не можем быть уверенными и в обратном…
Верховный вождь унял негодование, потом долго размышлял и переспрашивал о некоторых вещах. Наконец-то смирился:
— Ладно, Криит. Я все равно уже ничего не могу с этим поделать. Возвращайся и правь так, чтобы через тысячу лет наши народы сражались на одной стороне.
Криит облегченно улыбнулся:
— Тогда, верховный вождь Родобесских островов и Тикийской территории, узнай первый пункт мирного соглашения: отзови всех воинов с Большой земли. Со временем я восстановлю торговлю, но для этого надо многое сделать. Возможно, потребуется смена нескольких поколений, возможно, все произойдет быстрее, но не прямо сейчас. В дальнейшем родобесскам, если они безоружны, будет открыт доступ на мою землю. Но только при условии соблюдения наших законов.
— Каких еще «ваших законов»? — вождь впадал в очередную волну изумления.
— Например, на моей земле запрещены человеческие жертвоприношения, — Криит улыбнулся отцу еще шире.
Хиида возмущенно вскрикнула, вождь всплеснул руками:
— Ты спятил! — и уставился почему-то на меня. — Это третья жена твой ум повредила! Как это возможно? Да мы благодаря этим самым приношениям до сих пор живы!
— Моя земля — мой закон, — упрямый Криит в этот момент очень сильно стал похож на отца. — Кстати, Тесса — не моя жена.
— Еще лучше! — вождь перестал себя контролировать. — И раз уж зашел разговор, то, ваше величество, извольте забрать с собой и двух своих первых жен!
Криит даже улыбаться не перестал:
— По закону моей земли у мужчины может быть лишь одна жена. Хиида поедет со мной — мне понадобится ее холодный рассудок. Не как жена, а как главный соратник, — Хиида тут же кивнула, даже не раздумывая. — Наала осталась нетронутой… В общем, придумай что-нибудь сам, отец.
— Спятил! Окончательно спятил!
Он был очень недоволен итогами разговора, но на другое и рассчитывать не приходилось. Однако присутствие Хииды меня обрадовать не могло. Когда мы с Криитом остались наедине на палубе корабля, я не могла не затронуть то, что слишком долго накипало внутри:
— Послушай-ка, твое величество! У тебя императрица там, первая жена тут. А я-то кто?
— А ты кто? — он изобразил удивление, но красивые темные глаза смеялись.
— Это я тебя спрашиваю!
Но с Криитом приключилось нечастое, но известное мне настроение — издеваться:
— Трижды моя женщина, отказавшаяся стать третьей женой? Ты ведь помнишь, что я ревность считаю глупостью?
— Помню! Но мне до злых духов, что ты там считаешь! Запиши в общий список остальных моих недостатков!
Он пытался не улыбаться, но выходило все хуже:
— Уже приличный список недостатков вырисовывается… — Криит не обратил внимания на мое рычание, легко махнув рукой: — Искореняй эту ревность, Тесса, нелепое чувство! И возникло оно только потому, что теперь я так красив, что ты места себе не находишь, когда смотришь на меня.
— Только поэтому?!
— Конечно.
— Неправда! Я успела возненавидеть твоих жен еще в те времена, когда ты был безобразным бесом!
— Таким уж безобразным?
— Отвратительным!
— Тогда почему ты ненавидела моих женщин?
Я сжала кулаки и пыталась подобрать оскорбление поострее. Но он нагнулся и поцеловал меня, сбив с мысли. Потом обнял и прижал к себе. Как бы я ни сопротивлялась, но эмоции тут же растворились в неге. Да, возможно, я и правда была уже влюблена в него, когда он был «безобразным бесом», потом очень быстро влюбилась в худощавого неловкого паренька — и с ним была готова прожить остаток вечности, теперь же восхищалась его красотой… которая трогала меня совсем иначе, пока была красотой другого человека. Мне не надо любить Криита постоянно, достаточно влюбляться в него всякий раз, когда увижу. Пусть терпит, хоть сам и любит иначе.
Он уткнулся носом в мои волосы, голос стал звучать приглушенно и ласково:
— Не злись, ревнивая Тесса. Что я должен сделать для твоего спокойствия? Еще раз повторить, что больше не назову Хииду своей женой? Так ведь и она сама с этим согласна… я тебе и раньше рассказывал о наших отношениях. Или я должен еще раз сделать предложение тебе?
— Сделай. Но сначала разведись с императрицей!
— Что такое «разведись»?
О, добрые духи, его еще учить и учить его же законам! Но теперь я смеялась:
— Потом объясню.
— А если я выполню, ты согласишься?
— Я подумаю!
— Только не долго. Я очень непостоянен в отношениях к женщинам, могу и передумать.
— Я тебе передумаю!
Эта перепалка не могла закончиться иначе, чем страстным поцелуем, требовавшим немедленного продолжения. И хоть на корабле не было совсем укромных мест, мы уже сдержаться не могли. Оставалось лишь надеяться, что другие приберегут случайные наблюдения для баек своим внукам.
- Предыдущая
- 41/42
- Следующая