Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герои академии Даркстоун (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 58
Всё это потом.
Потом!
Сейчас не об этом думать надо.
— Всё в порядке? Ваши щеки пылают румянцем, — чуть склонив ко мне голову, замечает Грегор.
— Да, в порядке. Просто гостей слишком много, и все они не стесняются показывать своё расположение.
Я не соврала ни словом: молодые лорды также активно демонстрировали мне свою симпатию, как представительницы слабого пола — Грегору и Ресу.
— Это нормально. Именно на балах и приёмах наследники и все приближенные к императорской семье находят себе фавориток. А иногда — даже будущих жен. К слову, лорд Кастлрой уже дважды направлял мне запрос на ваше имя. Правда, на тот момент вы были лишь главой рода. Теперь вы — наследница престола, — усмехнувшись, отвечает Грегор.
— Интересно, как знать восприняла этот факт? Если не считать их лживых улыбок и притворной симпатии, которую они так ладно изображают на своём лице, — незаметно фыркаю, прикрыв лицо веером.
— Они счастливы, — на губах наследника растягивается широкая улыбка.
— Правда? — поднимаю бровь.
— Вы своим примером доказали, что любая, даже самая бедная девушка из опальной семьи, сможет стать принцессой — если хорошо покопается в своей родословной.
Не самая лучшая мотивация для юных дев.
— Полагаю, в ближайшее время следует ждать наплыва «родственников»? — скептично интересуюсь, кивая на приветствие очередной знатной пары.
— Уже, — усмехнулся Грегор, — но я вскоре преподам всем урок — и желающих поймать удачу за хвост поуменьшится.
— Устроите публичный разнос одной из врунишек? — догадалась я, — Хоть мне и не нравятся ваши методы, признаюсь, порой они действенны.
Некоторое время мы молча принимаем дары, а затем я не выдерживаю и спрашиваю:
— Что будет с Татой?
— Это вас не касается, сестрица, — холодно отвечает Грегор, не глядя на меня.
— Я обещала ей свободу. Вы обещали ей свободу.
— Это было до того, как я понял — кто она, — отрезает наследник.
— Она сбежала от вас в гильдию воров, Грегор! Вы можете себе представить, как она была напугана? А вы продолжаете доказывать ей, что она была права, когда сделала это! Я знаю, в вас есть доброта. И милосердие тоже — иначе моя мать была бы давно казнена. Сдержите своё слово. Прошу вас, — мягко кладу ладонь ему на плечо.
И замечаю, как все разговоры в зале замолкают.
Медленно окидываю взглядом всех присутствующих и перевожу его на Грегора.
— Что я сделала не так? — спрашиваю одними губами.
— Следите… за вашими жестами. Такое панибратство может быть воспринято, как интимная близость между наследниками, — цедит Грегор, не глядя на меня.
— Но… мы же брат и сестра, — теряясь от всеобщего внимания, шепчу ему.
Грегор поворачивает ко мне лицо.
— Я уже говорил вам. Подобные союзы не только возможны, они даже одобряются.
Ничего не отвечаю. Резко убираю руку подальше от Грегора и прикрываю веером вспыхнувшие щеки.
Нам нельзя разрушать собственную легенду о «неприязни».
— Наш разговор не окончен. Тата должна получить свободу, — произношу негромко, но уверенно.
— После разговора со мной — возможно, — задумчиво протягивает Грегор и, не давая мне возможности возразить, громко провозглашает, — ваши друзья, сестрица! Какой неожиданный сюрприз — увидеть их на этом приёме.
Я удерживаю себя от язвительного комментария и напряженно слежу за тем, как головы всех гостей поворачиваются к главному входу, где живописной картиной застыли изгои.
Я знала, что на их появлении закончится первая часть приёма. К нашему с Грегором пьедесталу могли подойти лишь самые богатые и самые влиятельные лорды Средимирья… Теперь наступал черёд танцев.
— Действуем, как договорились? — спрашиваю одними губами у наследника, дожидаюсь сухого кивка и спускаюсь вниз.
Рес тут же появляется за моей спиной и сопровождает меня к изгоям.
Знать в лёгком недоумении. Пара дам в возрасте уже начала активное обсуждение недостойного поведения наследницы.
— Здесь хоть глаза себе выкалывай, — с усмешкой громко замечает Тата, — а сколько драгоценных камней…
— У неё татуировка члена гильдии воров! — зашептались за моей спиной.
Сдерживаю усмешку и перевожу взгляд на Грога.
— Как добрался, милый? — спрашиваю с нежностью в голосе.
Пара дам справа падает в обморок.
Да, мы решили, что Грог должен стать моим парнем на этот вечер — чтобы добить последние надежды на вменяемость новой наследницы. О том, что все изгои (кроме близнецов) уже два дня находятся во дворце, знает только проверенная стража.
— Сестрица, вы могли бы и не приводить сюда своего фаворита… хотя бы на первым приём, — вскользь, но так, чтобы все услышали, замечает Грегор, а затем предлагает мне руку для первого танца.
Мы, как наследники, должны были открыть этот вечер.
— Не уходите далеко, — бросаю своей банде, вкладывая ладонь в руку Грегора, — и не поломайте статуи в коридоре. Они мне нравятся. А вообще… развлекайтесь!
Улыбаюсь им холодной улыбкой и бросаю не менее холодный взгляд на наследника, дернувшего меня за руку. Мы должны выйти в центр зала и начать танцевать. Я должна показать, что мне это не нравится.
— Не переигрывайте, — Грегор притягивает меня к себе и делает первое движение.
Вскоре я уже не думаю о том, кто и что подумает — Грегор не позволяет мне думать в принципе: в противном случае я могу не успеть за ним и опозориться на весь высший свет. Он ведёт властно, немного резко и совершенно не давая возможности насладиться танцем. Каждое движение под его контролем. Каждый шаг выверен до миллиметра.
Он танцует так, словно заранее составил план и теперь действует согласно ему, не давая возможности импровизировать — ни себе, ни партнёрше. Теперь я понимаю, почему он так помешан на контроле: идеальный рисунок может сбиться не из-за него, а из-за того человека, что стоит с ним рядом. Поэтому Грегор нашел кардинальный выход из положения: не впускать в зону доверия никого. Только Реса, безоговорочно следующего его приказам.
Моего желания помочь ему не было и никогда не будет достаточно, потому что я не поддаюсь анализу. Я импульсивна и непостоянна. Я доказала это своим собственным решением встать на сторону Грегора. А это значит, что когда-нибудь, когда я увижу, что его плюсы сдали под напором минусов, я также спокойно могу переметнуться на сторону его врагов.
Это естественно, что Грегор попытался завладеть моим сознанием.
Будь я на его месте… наверное, я бы поступила также.
Он никому не верит и всех подозревает. И при внешнем хаосе, он умудряется держать под своим контролем абсолютно всё. Да, это сложно, но в его случае — это единственный шанс остаться единственным претендентом на престол и в нужное время принять на плечи ответственность за наш мир.
Потому что он прав: больше в империи с этим никто не справится.
Грегор останавливается, закручивает меня в последнем повороте и отпускает мою талию.
— Спасибо за этот танец, — негромко произношу одними губами.
Наследник поднимает бровь, но ничего не отвечает. Не знаю, понял ли он, что я имела ввиду? Но для себя я сделала много полезных выводов. В том числе — что я не могу таить на него обиду.
Ведь, в конце концов, он позволил мне стать наследницей: пусть и для конкретной цели — но он поступился своими принципами. Он впустил меня в узкий круг доверенных лиц. Он позволил мне стать частью его жизни — и изменить его привычку со всем справляться в одиночку…
— Что бы ни произошло в дальнейшем, я хочу, чтобы ты знал — ты моя семья, — сделав к нему небольшой шажок, произношу едва слышно, — а семью принимают такой, какая она есть.
Грегор долго смотрит на меня сверху вниз, а затем отступает ещё на шаг и чуть склоняет голову.
— Не знаю, почему я прощён, но это самая странная речь — если учесть, что ты хотела помириться, — прохладно замечает он, чуть повышая голос (чтобы все слышали).
И я бы даже обиделась на такую странную реакцию, если бы не увидела, как потеплели его глаза — за секунду до того, как вновь наполниться высокомерием и холодом.
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая
