Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сеть (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич - Страница 54


54
Изменить размер шрифта:

- Что с ней? Ей плохо!

- Это может быть аллергией на морские блюда. Нужно спешить, иначе случится анафилактический шок. Мы отнесем ее в нашу больницу. Здесь рядом.

А потом пропали и голоса.

Космическая капсула села возле мазанок из красной глины. Сухая трава задымилась под раскаленной обшивкой. Удивленные туземцы, участники этнографического проекта, добровольно согласившиеся посвятить себя образу жизни предков, высыпали посмотреть на чудо.

- Вот и еда приехала. - Глядя в иллюминатор, подумал вслух Генри.

- Скажу, как медик, съедят первой меня, а тебя подкастрируют и дадут еще месяц побегать, чтоб запах выветрился.

- Живым не дамся.

На самом деле туземцы лишь поддерживали вид первобытной дикости. Некоторые блага, в виде общественного терминала, у них были. Они не были людоедами и вполне могли обойтись консервами, если охота не клеилась. Выстроившись полукругом, почти голые жители деревушки, ждали гостей. Открылся люк, из него разложился трап и на нем появился Генри и следом Полина. В полном молчании жители следили, как спускаются гости. Затем человек, судя по количеству украшений, вождь племени, решил проявить этикет гостеприимства. Он подошел к Генри и Полине и на незнакомом языке, указывая коротким копьем в небо, произнес речь.

- Да, мы оттуда. Тоже, очень рады вас видеть. - Ответила ему Полина.

- Покажите нам, как добраться до ближайшей цивилизации. - Генри показал рукой вдаль.

Вождь посмотрел в том направлении, но его взгляд не выразил понимание. Вместо этого, он пригласил их посетить самую большую мазанку. В хижине было сумрачно и воняло. Когда глаза привыкли, Полина разглядела тушу животного, размером с козу, вокруг которой роились мухи. В хижину вошли два человека, взяли тушу и вынесли ее на улицу. Там уже разводили костер. Вождь указал на тушу и приложил руку к груди, давая понять, насколько он гостеприимен, решив покормить гостей этой смердящей тушей.

- Они хотят это есть? - Полина скривила губы.

- Они хотят нас накормить. Видишь, как горд собой вождь. На черный день держал. Томил.

Процесс приготовления туши сопровождался общественными танцами и соло шамана. Люди поднимали пыль с земли, которая осаждалась, в том числе, и на тушу. Но никого это особо не беспокоило. Народ явно ловил фан и на мелочи не обращал внимания. Два часа народ танцевал без устали. Наконец еда была приготовлена и с почестями подана на пробу гостям.

- Только бы не вырвало. - Полину передернуло

Генри, как мог, старался сохранять на лице благодушие, чтобы не обидеть туземцев. Шаман налил себе в ладонь что-то густое и красное и растер это по шкворчащему боку туши. Полина с Генри решили, что это ритуальная кровь. Однако, это имело острый привкус красного перца и еще чего-то пряного. Вождь, ножом с широким лезвием ловко отхватил кусок мяса и бросил его на кусок старой шкуры. Маленький мальчик, голодно смотря на еду, поднес его Полине. С какой радостью она отдала бы его ребенку, но побоялась обидеть туземцев. Генри тоже принял еду из рук другого ребенка и незаметно втянул носом ее запах.

- Пахнет лучше, чем выглядит. - Заключил он.

- Ты первый пробуешь. - Сказала Полина Генри, но улыбнулась вождю.

- Ешьте, Минздрав одобрил. - Чисто произнес вождь.

Полина и Генри удивленно выставились на него.

- Вы же не туристы, поэтому я могу разговаривать с вами обычным языком. - Пояснил он.

- А можно, мы откажемся?

- Нет, народ не поймет. Для них это самый любимый деликатес, и вы оскорбите их, если не станете есть. Ну же, у него приятный вкус.

Генри осторожно, как пинцетом, подцепил краешек мяса зубами. Пожевал его, погонял по рту.

- Знаешь, на вкус это похоже на горячее салями. Кисленько, но съедобно.

Он уже увереннее отхватил следующий кусок. Полина, глядя на него, тоже откусила. Мясо, в самом деле, напоминало салями. Специи отбивали ненужный запах, в целом создавая аппетитный вкус. Только память подло хранила воспоминания о том, что оно совсем недавно было засижено мухами.

После мяса принесли кислый напиток из молока. Теплый, густой и как будто газированный.

- После сегодняшних угощений моему желудку больше ничего не страшно. - Генри утер белые усы, оставшиеся после напитка.

- Как ты хотел, суровые первобытные будни. - У Полины были точно такие же усы.

- Тебе идут усы. - Заметил Генри.

- Они такие же изящные, как и твое чувство юмора. - Полина не осталась в долгу.

Полина решила, что с гостеприимством пора заканчивать. Наверняка, за челноком уже вылетели. Она подошла к вождю.

- Извините, но нам нужно попасть в ближайшее цивилизованное поселение. Вы не могли бы помочь нам?

Вождь подул в губы, покрутил головой, словно искал ответов у матери-природы.

- У нас сейчас важный танец подготовки к охоте. Если он пройдет не так, как нужно, охота будет плохой.

- Пожалуйста, мы купим вам в магазине все, в чем вы особенно нуждаетесь.

- Я подумаю. - Вождь ответил таким тоном, как будто хотел, чтобы от него отстали.

Вождь подумал и нашел способ отправить гостей к ближайшему поселению. К его мазанке подошел мальчик с быком, запряженным в примитивную повозку на деревянных колесах.

- Мбанга еще мал, чтобы охотиться. Он отвезет вас.

Полина посчитала, что это была отличная идея. Они с Генри запрыгнули на дно телеги, устланной жестким сеном. Мбанга крикнул на быка, меланхолично жующего жвачку. Тот неохотно развернулся и потянул скрипучую телегу. Оказалось, что скорость движения быка такая же, как и человека. Он никуда не спешил. Мбанга шел рядом и напевал туземские песни. Африканское солнце палило нещадно. Вокруг простиралась высохшая саванна, дрожащая в мареве полуденного солнца. Спрятаться от него было негде. Полина сильно пожалела, что не взяла ничего подходящего с борта капсулы.

Генри снял майку и надел ее на голову. Полина не могла себе позволить такого. Она стеснялась Генри. Юноша сообразил и прикрыл обеих своей майкой. Маленький Мбанга совсем не замечал жары. Бык остановился и затряс ушами. Мбанга забрался в телегу, сунул руку вдоль борта под траву и вынул оттуда небольшой лук и стрелу. Вставил стрелу и натянул тетиву, поворачиваясь вокруг себя. Полина посчитала, что ее способности могут как раз пригодиться. Она напрягла слух и услышала сонмище звуков. Но один из них был сильнее всех. Мощное дыхание большого зверя. Полина определила его примерное направление и напрягла зрение. Желтый цвет саванны различался незначительными оттенками. Неподвижного зверя с похожим окрасом нельзя было просто так увидеть. Полина перешла на инфракрасное зрение. Картинка перед глазами побелела. Теплокровные животные на фоне разогретой земли должны выглядеть более темными пятнами. Она увидела несколько штук таких пятен, крупных, в сотне метров от них. Пятна почти не двигались.

Полина вернулась к нормальному зрению. Теперь она точно знала, куда смотреть. Над сухим кустарником торчала морда львицы. Она смотрела на них, не сводя глаз.

- Генри, нас окружает банда львиц.

- Серьезно?

- Серьезнее некуда.

- Весь мир точит на нас зуб. Чем мы так провинились?

- Тырил детское питание у братьев и сестер? Вот, пришло время платить.

- Это мои сестренки тебе рассказали?

- Да, мы по девчачьи немного потрепались. Им хотелось все про тебя рассказать.

- Хорошее было что-нибудь?

- Почти ничего. За рекламу надо платить.

- Полина?

Генри хотел что-то спросить, но вместо этого обнял Полину и поцеловал. На этот раз он не промахнулся, и поцелуй получился настоящим, и горячим, как африканский день.

- Как только мы попадаем в опасную ситуацию, я понимаю, что ты значишь для меня гораздо больше, чем друг. - Генри произнес речь скороговоркой, как будто выучил ее заранее. - Тогда, когда мы застряли...

Полина не дала ему договорить, поцеловав в ответ. Потом она встала и попросила у Мбанги лук. Тот не хотел ей отдавать. Он же был будущим охотником, мужчиной и давать свое оружие женщине было для него позорным. Полина вошла в состояние быстрого метаболизма и просто отобрала лук. Добавила равновесия и поиграла луком и стрелой, чтобы получить представление о том, как полетит стрела. Львица продолжала смотреть на них не отрывая взгляд. Из ее рта потянулась слюна. Мысли о еде занимали животное. Так просто она не отступится. Полина натянула лук. Сто метров для детского лука огромная дистанция. Высчитала примерно, как должно располагаться тело львицы скрытое кустом и звонко пустила стрелу.