Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жених по заказу (СИ) - Незванова Неточка О. - Страница 21
— Вот моя возлюбленная, Гермиона. Ну что ты, милая, как в рот воды набрала? Скажи что-нибудь, или профессор решит, что ты глухонемая, — сквозь зубы прошептал он.
Ох, будь воля Гермионы, она пожелала бы быть не только глухонемой, но ещё и слепой, потому что взгляд, которым её удостоил Снейп, говорил лучше всяких слов.
— Профессор, а вы знаете, что здесь Невилл Лонгботтом? Уверена, он будет просто рад поздороваться с вами! — воскликнула Гермиона, надеясь, что Снейп не сможет удержаться от парочки колкостей в адрес Невилла. В то время, пока он будет упражняться в остроумии, Гермиона надеялась, что сможет с позором ретироваться и переждать где-нибудь, пока не минует буря.
— Невилл! — Гермиона обернулась назад в поисках Невилла. Но там, где всего несколько минут назад стоял Невилл с Эмили, было совершенно пусто.
«Вот трус! Стоило только вдалеке замаячить Снейпу, как его и след простыл!» — с горечью подумала Гермиона, чувствуя себя обманутой.
Наблюдая за тем, с какой растерянностью Гермиона смотрит на пустое место, будто бы ожидая, что через мгновение на нем вновь появится Невилл с Эмили под руку, Малфой не смог сдержать улыбки.
— Грейнджер, вы в порядке? Там никого нет, — произнес Снейп.
Гермиона резко обернулась и натянуто улыбнулась.
— Ха, — выдохнула она, — ну конечно, нет. Он, должно быть, уже сбеж… ушёл. Наверное, у него появились срочные дела…
— Несомненно, — не стал спорить Снейп, продолжая буравить её взглядом, будто бы смятение Гермионы доставляло ему истинное удовольствие.
«Господи, что же мне говорить, ведь не могу я тут так просто стоять и молчать?!» — в панике подумала Гермиона, переминаясь в ноги на ногу как скаковая лошадь перед забегом.
— Так значит, вы решили выйти замуж за Драко… — решил прервать затянувшуюся паузу Снейп. — Следует поздравить…
Не веря своим ушам, что удостоилась поздравления от Снейпа, Гермиона вскинула подбородок и, радостно улыбнувшись, посмотрела в глаза Снейпу.
— … его за смелость, — как ни в чём не бывало продолжил Снейп.
— Кха, — чуть было в голос не засмеялся Малфой и отвернулся, пытаясь спрятать предательскую улыбку. Все в этом мире может измениться, но только не Северус Снейп, и в этом Малфой только что убедился.
Надувшуюся было от гордости Гермиону молниеносно сдуло.
Ох, как же ей сейчас захотелось громко топнуть ногой и выложить Снейпу всю правду. Вот тогда бы она посмеялась, наблюдая за тем, как с его физиономии сползёт эта улыбочка, когда он узнает, что его драгоценный Малфой подрабатывает мальчиком по вызову! А она, такая гордая и независимая, с высоко поднятой головой…
«Прибегает к услугам этого самого мальчика по вызову, — пришел ей на помощь предательский внутренний голос. — Вот Снейп повеселится такой правде, да у него от таких новостей радостная улыбка будет до конца жизни на мерзкой физиономии светиться. Он ещё тебя потом в пример ученикам будет ставить. Ну что-то вроде: «Не стоит из себя так много строить, Стенс, а то кончите, как Грейнджер: старой девой да с проститутом в обнимку!»
— Северус, ну не будьте так строги. Конечно, Гермиона не идеал, но мне очень повезло с ней, — как сквозь вату донёсся до Гермионы голос Малфоя. — Я в жизни своей не встречал такой чуткой и отзывчивой женщины. А если бы вы знали, какая она выдумщица! Её пирогам просто нет равных…
— О, неужели? — с сомнением заметил Снейп. — Не думал, что мисс Грейнджер такая…
«Идеальная домохозяйка. Просто вылитая Молли Уизли! — мысленно продолжила за Снейпа Гермиона. — Ну, Малфой, наслаждайся своим превосходством, ему не долго длиться!»
Но всё же как это было унизительно: вот так стоять здесь, не способной и слова вымолвить. И неужели эта была та самая Гермиона Грейнджер, которая никогда за словом в карман не лезла?!
«Да пропади оно всё пропадом!»
— Любимый, — стараясь придать голосу как можно больше ласки, произнесла Гермиона и посмотрела на Малфоя. — Ты такой милый, но, я думаю, профессору уже наскучило слушать про мои пироги. Не так ли, сэр? — уважительно обратилась она к Снейпу и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Я думаю, нам стоит отправиться поискать Джинни и Гарри, может, им требуется наша помощь. Профессор, вы же не будете против, если мы вас оставим?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конечно же нет, мисс Грейнджер. Тем более я надеюсь, что мы вскоре сможем продолжить нашу увлекательную беседу, — учтиво заметил он и, кивнув Драко на прощанье, удалился.
Как только Снейп оказался на достаточном расстоянии, чтобы не слышать их, Малфой не без облегчения вздохнул.
— Молодец, ловко отделалась от него, а то уж думал, что ты так и будешь стоять и молчать, — с сарказмом произнёс Малфой. Но в ответ ему была лишь тишина и громкое сопение Гермионы. — Милая, ты что, опять онемела? — поинтересовался он и посмотрел на Гермиону.
Мгновение — и горячая ладонь с силой ударила Малфоя по щеке, оставляя на светлой коже красный отпечаток.
— Ты что, сдурела?! — возмутился он, вовремя перехватывая уже занесённую для второго удара руку Гермионы.
— Сволочь, придурок, имбецил! Ты… ты… Какого чёрта ты тут вытворял?! — кричала от негодования Гермиона. — Я думала, ты будешь мне помогать, а не пытаться выставить полным посмешищем! Какие, к дьяволу, пироги?! А что это был за тон?! Говорил обо мне так, будто бы я бездомная собачонка, которую ты из доброты душевной решил приютить!
— А что ты хотела? Или мне стоило в приступе любви упасть к твоим ногам и облобызать их? Включи мозги, Грейнджер, тогда бы Снейп нас точно раскрыл, — Малфой не кричал, но его голос был настолько холоден, что мог заставить замёрзнуть даже лужу в жаркий солнечный день. Но Гермиона была слишком зла, чтобы заметить это. — Милая, — предостерегающе произнес он на полтона ниже и взял Гермиону за запястье, успокаивая.
— Да отцепись ты! — возмутилась она, пытаясь оттолкнуть руку Малфоя, но не тут-то было. Схватив её ещё крепче, Малфой резко притянул Гермиону к себе и, с силой обхватив за талию, лишая возможности двигаться, поцеловал. Гермиона возмущённо замычала, пытаясь оттолкнуть от себя Малфоя, но Малфой только сильнее прижал её к себе, продолжая углублять поцелуй.
Губы Малфоя оказались такими мягкими и горячими, а язык таким проворным, что Гермиона даже сама не успела уловить тот момент, когда стала отвечать на поцелуй, все дальше и дальше проваливаясь в эту сладостную негу.
— Кхм, — раздалось у неё за спиной негромкое покашливание, — мне очень жаль вас прерывать, но уже все готово, ждём только вас… Гермиона, Джинни не может начать репетицию без главной подружки невесты.
— Только не говори, что это Рон, — чуть слышно пробормотала Гермиона, прервав поцелуй.
— Это именно он, — подтвердил её худшие опасения Малфой.
— Ой, — воскликнула Гермиона и поднесла руку к распухшим от страстного поцелуя губам, будто пытаясь скрыть сам его факт. — Рон, я сейчас все объясню!
— Да не стоит, — пробормотал Рон. — Я сам всё прекрасно понимаю, не первый год живу. Ну… — замялся Рон, пытаясь подобрать более подходящие слова, покраснев при этом до самых кончиков волос то ли от смущения, то ли от злости, — вы тут заканчивайте побыстрей, а то вас все уже заждались, — выпалив это, Рон резко развернулся и широкими шагами удалился в сторону главного шатра.
— Ты видел? — ошарашено пробормотала Гермиона, краснея. — И почему из всех людей это должен был быть именно он?
Вздохнув, Малфой поправил растрепавшиеся волосы и смерил Гермиону взглядом.
— Конечно, я это видел, дорогая. А то с какой бы это стати я стал тебя целовать?
— В смысле? — удивилась Гермиона и повернула зардевшееся лицо к Малфою.
— Когда ты орала, как безумная, и лупила меня по лицу, я, к счастью, краем глаза успел заметить, что к нам приближается твой бывший. А так как ты никак не хотела успокаиваться, мне следовало предпринять что-нибудь, чтобы заставить тебя замолчать. А то твоими стараниями нас бы могли услышать все в радиусе километра. Так как кляпа под рукой у меня не оказалось, единственным разумным выходом было поцеловать тебя. Такое объяснение тебя устраивает?
- Предыдущая
- 21/38
- Следующая
