Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощники Ночи - Кук Глен Чарльз - Страница 25
После завоевания святых источников западными владыками даже их религиозные собратья рассматривались лишь как дополнительный источник обогащения.
– В нашем деле нелегко кому-то доверять. Прости меня. Если честно, я бы не отказался от баранины, – сказал Элс.
– Понимаю. С тобой я также чувствую себя стесненно. Потешь мое любопытство. Как тебе удалось выжить во взрыве, уничтожившем твоих товарищей?
– Ну и кто теперь кого проверяет? – улыбнулся Элс.
Стьюпо разделил с Элсом ужин, который состоял из баранины.
– Интересный выдался денек, – потягивая темное вино с прибрежной винодельни, вымолвил гном. Сегодня его странности не так сильно проявлялись.
– Расскажи мне хоть что-нибудь. Даже в школе я не отличался особым терпением.
– Я договорился с поставщиком амбонигпийских зерен.
– Прекрасно. Полагаю, в Сонсу кофе попадает, так же как и хлопок.
Амбонигпием называлось мрачное холмистое королевство к югу и востоку от Дреангера. Их отделяла лишь каменистая гряда. В основном, Амбонигпий населяли халдары, чьи корни восходили к арианистам. Впрочем, там также встречались язычники и деведийцы. В этом королевстве выращивали лучший кофе в мире.
– Прошлой ночью ты задал мне вопрос. Отвечаю. Я жив, потому что ношу амулет, который защищает меня от колдовства и ночных существ. Ты не видишь его. Но вот ожоги. Амулет нагрелся, когда отвел от меня смертельное заклятие. – Элс поднял левую руку.
– Ты действительно не хочешь попробовать вина? Отличный сорт.
Элс покачал головой.
Негромко зазвенел колокольчик. Гном вскочил.
– В такое время? С тобой ведь не было других ша-лугов, верно?
– Нет, насколько мне известно.
Кто-то настойчиво продолжал дергать колокольчик.
– Иди. – Элс был уверен, что никакой опасности нет. Те, кто его разыскивал, не стали бы звонить, они просто бы выбили дверь.
Стьюпо вернулся с обеспокоенным выражением лица. Он весь был словно на иголках.
– Что случилось? – спросил Элс.
– Им удалось выяснить кое-какие подробности. Нашли твоего друга, который исчез перед самым взрывом. Теперь они знают, кого ищут. Альфорда да Скийского. Ты назвал имена перед тем, как неудачно попытался убить колдуна. Братья быстро сложили кусочки головоломки воедино. Альфорд – единственный пассажир, которого они упустили из виду.
– Тонто им не поможет. Он от рождения туп.
– Это еще не все. Есть кое-что поинтереснее.
– Я весь во внимании.
– Капитан «Вивиа Инфанти» открыто обвинил колдуна Особой Канцелярии, который вынудил моряка взять его на борт в Ранче, в преступном умысле с целью убийства и отвратительном поведении. Вот и занимательная деталь. Владелец судна – родной брат дона Алано Дурандати.
– Влиятельный человек в этой семье, я прав?
– Хозяин положения. Методы, которыми братья пользуются для розыска того, кто покушался на жизнь их члена, еще сильнее разозлили жителей. – Гном дважды качнулся туда и обратно. – Ферми, и те заскрежетали зубами.
– И к чему это привело?
– Дурандати опечатали казармы братства. Члены ордена заняли у них большую сумму, а выплат еще не делали.
– Я смотрю, ты не очень-то и расстроен.
– Воинствующее братство – самый жадный стервятник во всем Шурит. Их орден зиждется на награбленном золоте и работорговле.
Большинство девов за пределами Святых Земель были потомками тех, кого продавали в рабство по всему побережью моря Прародительницы.
– Понятно, – промолвил Элс.
– Ша-луг, а сможешь ли ты утаить кое-какие сведения от своих хозяев?
– Вообще-то нет. Мои доклады, по сути, должны включать любую информацию, которую ал-Кварн сочтет достойной внимания.
– Я бы предпочел, чтобы о некоторых вещах в ал-Кварне не знали. Я говорю не о Гордимере. А о другом. О колдуне.
– Эр-Рашале? Но почему?
– Он колдун. Здесь о нем ходят всякие слухи. Как дев, я хочу, чтобы кое-какие сведения до него не дошли. Если ты собираешься докладывать обо всем происходящем, то я не всегда буду готов помочь тебе.
– Думаю, я могу упустить некоторые детали, не представляющие угрозы для моих родных, солдат, страны и Бога. – Вряд ли один гном был опасен для Дреангера.
– Хорошо. Очень хорошо. Тогда я рискну и поверю, что слово ша-луга закон. В чем вы пытаетесь убедить весь мир.
Элс выругался про себя. Черт! Гном издевался над ним. В действительности, ал-Прама не видела ничего зазорного в том, чтобы обмануть парочку неверных.
– Запомни, Гледий Стьюпо – не ша-луг. Гледий Стьюпо – деведийский патриот, который помогает своему народу тем, что сотрудничает с врагами наших врагов.
– Я уяснил это.
Деведийская диаспора старалась не привлекать к себе внимания, однако те деведийцы, которые жили в Святых Землях, открыто заявляли о своих правах. Им не терпелось изгнать всех захватчиков из Шурита. Их Шурита.
Вероучение девов словно не замечало того факта, что в свое время они и сами были захватчиками.
– Я намереваюсь показать тебе кое-что. Но прежде проясним наши отношения.
Вся история Святых Земель состояла из воин и набегов. Снова и снова один за другим разные народы пытались установить свою власть над Ирианскими источниками.
Почему же в этих землях ни разу не создали империю?
– Я честен с тобой. Если ты хочешь, чтобы некоторые сведения не достигли ал-Кварна, я выполню твое желание.
– Хорошо. Боюсь нам, девам Сонсы, вскоре понадобится помощь настоящего воина.
Элс вопросительно посмотрел на гнома.
– Братство не желает принять неизбежное. Они не сдадутся. Им кажется, Бог на их стороне. Братья не покинут казармы. Эти люди готовы сражаться. Одного из слуг Дурандати уже убили.
– Это и есть та тайна, которую следует утаить от ал-Кварна?
– Пока братство тянет время и надеется заручиться чьей-либо поддержкой, во всем случившемся обвинят чужеземцев и неверных.
– Когда начинаются мятежи, жители Сонсы постоянно обрушиваются на деведийский квартал. В республиках правящие семьи не допускают такого, ибо это вредит торговле. Она полностью зависит от деведийских служащих и ремесленников. Но чернь все еще не терпит нас.
Деведийцы имели огромное значение во многих праманских городах. В праманской Диреции малочисленная группа девов составляла бюрократическую прослойку, которая неизменно поддерживала правителей ал-Прамы.
– А новый Патриарх… Он вообще не знает, что такое терпимость. Великий готов обвинить каждого в смертных грехах. Даже собственных людей, если они сомневаются в его непогрешимости.
– Полагаешь, что-то произойдет?
– Думаю, простолюдины попытаются изгнать братство. Три семьи займут позицию сторонних наблюдателей. Многие пострадают. Братство во всем обвинит нас. Толпа накинется на беззащитную жертву. Тем временем братство придет к какому-нибудь соглашению с тремя семьями. И ничего не изменится.
– А от меня-то вы чего хотите?
– Совет профессионала. Как нам обороняться? Лучше всего так, чтобы пролить как можно меньше крови и тем самым не разозлить чернь еще больше.
– Желаю удачи. – Элс не знал ни одного способа ведения сражения, который бы не злил людей. Все, что можно было сделать в подобной ситуации, так это сражаться до тех пор, пока боль не пересилит гнев противника.
– Ну и какой смысл просить меня скрыть все это от ал-Кварна? – ша-луг не усмотрел в словах гнома ничего выдающегося.
– О, а я думал, ты понял. Мы будем сражаться, если нас атакуют.
– И все же, как это связано с ал-Кварном?
– Наши методы могут привлечь внимание колдуна.
– Не очень разумно отвечать нападением на нападение.
– Пусть так. Пойдем со мной, – покачал головой гном.
В деведийском квартале было темно и тихо. Элс заметил нескольких вооруженных людей, которые скрывались во мраке. Со стороны Шумной реки донесся грохот. Плотные и низкие облака осветила" молния.
– Похоже, будет дождь, – заметил Элс.
– Тем лучше. Он охладит пыл.
- Предыдущая
- 25/33
- Следующая