Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Охотник на ведьм и потерянные (СИ) - Кири Кирико - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

Ещё одно важное открытие – завтра будет последний день подачи заявлений на поступление в Твердыню мира. А на следующий день начнётся вступительный конкурс. В один день будут три соревнования на силу ловкость и тактику. На следующий день – навыки боя на мечах. Это всё ему рассказал Горди. Ещё он сказал, что туда чаще всего берут с восемнадцати лет и тем, кому шестнадцать, будет поспасть туда очень непросто.

«Всё против меня. Ну что же, не попробовав не узнаю.»

После обеда Марта в качестве подарка дала ему одежду и наплечную сумку. Как она сказала, это будет неуважение к её чувствам, если он откажется. И Рей взял их, поблагодарив её за щедрость. Да и одежда с сумкой были весьма кстати. Ходить в его костюме – только лишнее внимание привлекать, да и денег купить новый у него пока не было. Эта одежда поможет ему слиться с толпой и не вызвать лишнего внимания. Что касается сумки, то он спрятал туда свой рюкзак. Теперь он ничем не отличался от множества таких же граждан этого города.

Попрощавшись с семьёй Цуго (Риналин повисла у него на шее под смех всей семьи, требуя, чтоб он навестил их позже), направился в центр торгового квартала. Если верить Цуго, весь квартал разбивается на части. В одни частях преимущественно торгуют одеждой, в другой оружием и бронёй, в третьем - едой и так далее.

Рею же нужно было в район одежды. Там он собирался избавиться от костюма. Теперь в нём нужды не было, более того, он только привлекал внимание. Это значит, что если его ищут, то выйдут по этому костюму. А так он продаст его и денег заодно выручит.

Глава 3

Он медленно шёл среди лавок, оглядывая округу. Однако он был единственным, кто так делал. Множество людей куда-то спешило. Многие стояли у лавок и громко торговались с их владельцами. Кто-то, улыбаясь, передавал монеты, кто-то, качая головой, уходил. Рынок жил своей естественной жизнью.

У одной из таких лавок он заприметил девушку с каштановыми волосами. Она стояла, чуть согнувшись над лавкой и что-то рассматривая. В первую очередь ему в глаза бросилась её одежда – платье, больше похожее на мешок, которое её явно не подходило. А на ногах вообще ботинок не было, что было весьма странно. Он уже видел множество бродяг, но даже у них была обувь. Она передала продавцу несколько монет, взяла небольшую корзину с чем-то и пошла в его сторону.

Рей увидев её лицо, даже остановился. «Ну просто милашка», - это единственное, что промелькнуло в его голове. Красивые зелёные глаза, аккуратные черты лица. Такая девушка могла стать моделью в его мире.

Словно почувствовав на себе его взгляд, она посмотрела на него. На её лице тут же появилась несмелая улыбка. Девушка подняла руку, поправила волосы и…

Взгляд Рея переместился на её руку. Вернее, на то, что было на ней. Там висел внушительных размеров железный браслет. Ещё один был на шее, который он почему-то не заметил сразу. Рей даже дар речи потерял от такого.

Девушка, заметив его реакцию, бросила взгляд на свой железный браслет, и словно осознав свою ошибку, тут же опустила руку, пытаясь спрятать её в складках платья. При этом её лицо густо покраснело и казалось, что она вот-вот заплачет от унижения. Пряча взгляд, она отвернулась и, быстро развернувшись, скрылась в толпе. Под платьем на её ногах он также заметил оковы, сцепленные цепью. Даже от сюда он мог услышать лязг, который они издавали.

«Вот тебе и город. Даже такие вот миленькие девушки могут оказаться в рабстве.»

Хотя по мнению Рея в этом ничего удивительного не было. Как раз такие девушки и становились рабами, понятно для каких дел.

Позже он ещё не раз видел рабов в кандалах. Среди них были как женщины, так и мужчины. Эльфы, орки, люди-животные или как их называли зверолюди, фури – животные, что разговаривали и ходили как люди, но были покрыты шерстью и имели морду животного. Судя по всему, среди рабов могли оказаться любые расы с любой внешностью – от красивых до чудовищ. Правда встречал он их не часто. Возможно потому, что в Союзе рабство не приветствовалось. Этому он мог только порадоваться.

Каждый раз, когда он видел раба, в внутри становилось неприятно. Хотелось как-то помочь ему. Но каждый раз он себя отдёргивал, говоря, что это глупо реагировать так. К тому же они им ничем не поможет. Он сам себе с трудом помогает. И каждый раз так вот жалеть раба – никаких нервов не хватит. Однако Рей понимал, что такая картина скоро станет для него привычной и он перестанет так реагировать.

Рей ходил по рынку, но никак не мог найти нужный магазин. Конечно, он немало повстречал магазинов до этого, но они не подходили для него. Рей искал обеспеченный и при этом не сильно выделяющийся магазин. Обеспеченный магазин ему нужен был для того, чтоб он смог попросить нужную ему сумму. А не сильно выделяющийся для того, чтобы она не висела у всех на виду.

Одни были очень дорогими - внутри было множество людей. Глядя на них, можно было с уверенностью сказать, что это богатые люди. И в таком месте его куртка привлечёт избыточное внимание. Другие наоборот были простенькими. Обычная одежда, иногда ещё хуже, чем на нём самом. Вряд ли там купят за хорошую цену его одежду.

И вот, ходя между лавок и магазинов среди людей, Рей наконец увидел то, что искал. В стороне от основной улицы со стеклянными витринами стоял небольшой магазинчик. За стёклами располагались платья и костюмы, разных цветов и размеров. Стоимость их варьировалась от бронзы до серебра. Возможно здесь он сможет продать одежду по хорошей цене. Или по крайней мере узнать, где её купят.

Рей открыл дверь и чуть не столкнулся с двумя хихикающими девушками. Они вышли, держа в руках коробки и совершенно не смотря по сторонам. Если бы не Рей, то одна из них столкнулась с ним бы лбом. Одарив его презрительным взглядом, они прошли мимо. Судя по одежде это были девушки из богатых семей.

«Да вот только манеры не соответствуют статусу.»

Рей проводил их взглядом и зашёл внутрь.

И первым что он заметил, так это обилие одежды. Буквально каждый метр был занят ею. Одни были сложены, другие висели на вешалках. Некоторые были надеты на деревянные манекены. И все они выглядели довольно впечатляюще. Рей не мог выразить словами, но казалось, что они не из его мира и сделаны не людьми.

- Впечатлены, молодой человек?

Рей вздрогнул от неожиданности. А когда обернулся, вздрогнул ещё раз, только теперь от вида того, кто перед ним стоял.

Человек низкого роста со скукоженным желтоватым лицом и очками на длинном носу стоял прямо перед ним. Он смотрел на Рея своими маленькими чёрными глазами через очки. И одет он был значительно лучше, чем Рей.

«Я знаю, кто это. Это гоблин. И судя по всему он – хозяин магазина.»

Видимо он заметил, как отреагировал на него Рей, но не подал виду. Рей подумал, что такая реакция должна быть оскорбительной для гоблина и поспешил исправить ситуацию.

- Добрых дней вам. Прошу прощение за вторжение.

- Ничего страшного. – Было видно, как черты лица гоблина немного смягчились. – Вы что-нибудь ищите?

- Эм, не совсем. Но прежде чем перейти к делу, позвольте спросить – это вы шьёте?

Гоблин подошёл к одному из манекенов, на котором было потрясающее белое платье. В мире Рея такие платья предназначались для коктейльных вечеринок. Однако оно было в разы красивее тех, которые приходили на его ум. Был в нём что-то неземное.

Гоблин взирал на него с гордостью.

- Каждое платье, каждый костюм, каждый платок – всё сшито вручную мной и несколькими моими мастерами. Они, как вы уже заметили, разительно отличаются от человеческих нарядов. И всё потому, что их сшили гоблины. Мы, в отличии от других рас, не заостряем внимание на одном ремесле. Многие открывают в себе таланты в самых необычных сферах. Как например шитьё. Если мы за что-то берёмся, то делаем это первоклассно.

- С этим не поспоришь, - сказал Рей, не отрывая взгляда от платья.

Видя реакцию Рея и испытывая гордость, гоблин спросил: