Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если бы только (ЛП) - Синклер Шериз - Страница 105
— Твоя очередь.
— Я с нетерпением жду писков возмущенного питомца.
Маркус сжал плечо Габи, притягивая её ближе к себе, и обратился поставленным голосом, натренированным настолько, чтобы достигать самых дальних уголков зала суда.
— Леди и джентльмены, чтобы ещё раз вас порадовать, я бы хотел объявить помолвку Габриэллы Ренард и Маркуса Атертона, — он улыбнулся Вэнсу. — То есть меня.
Взрывы смеха и поток новых поздравлений и близко не были к тому, чтобы заглушить визг Габи.
Рыжеволосая малышка Маркуса взъярилась так сильно, что чуть не упала.
— Ты… ты придурок. Мы собирались подождать до зимы. Ты сам так говорил.
— Я солгал, дорогая.
Гален прошептал Вэнсу: — Лучше предупредить его, чтобы он держал Салли подальше от своего компьютера.
— Не то слово.
Вечером, в прошлую пятницу, когда он вошёл в систему, чтобы закончить работу, комп завис, пока из динамиков громко лилась песня «Хорошее время» Алана Джексона — явный намёк на то, что рабочая неделя закончилась.
По крайней мере, мелодия была из вестерна, а не та, которую Салли опробовала на его партнере.
После операции у Галена были проблемы с принятием прописанных ему медикаментов, и она установила ловушку на ноутбуке ублюдка с «Ложкой сахара» из диснеевского фильма о Мэри Поппинс. Она включала её каждый раз, когда он отказывался пить таблетки… что случалось часто.
Не в силах устоять, Вэнс напел мотив из песни.
Салли хихикнула.
Взгляд Галена был убийственным.
Когда все столпились рядом, уровень шума голосов продолжал нарастать, но Зет прочистил горло, что заставило толпу замолчать. Он выставил Джессику перед собой и обнял со спины.
— Поскольку сегодня день объявлений, я бы хотел сообщить, что Джессика Рэндалл ждёт своего первого ребёнка. Отец в восторге, — он послал Вэнсу весёлый взгляд. — То есть я.
Крик возмущения от Джессики был даже выше, чем у Габи.
— Ты, ты, ты. Я сделала тест этим утром! Я даже ещё тебе не сказала!
Зет поймал руки, молотящие его по груди, улыбнулся своему сабмиссиву и нежно спросил: — Ты думала, я не знаю?
— Я… — она на мгновение нахмурилась, прежде чем наклонить голову. — Ты действительно в восторге?
— Абсолютно. Невероятно. Полностью.
От его ответа она засветилась изнутри, становясь еще прекраснее, что показало Вэнсу, почему Зет был так влюблен в эту женщину.
— Ну, ладно, — она прижалась к мужу с тихим ворчанием. — Но всё же…
Прижимаясь к боку Зета, Джессика прошептала Габи и Салли: — Мы определенно заставим их за это заплатить.
Как у опьяненного шмеля, тело Салли гудело от радости. Зажатая между Галеном и Вэнсом, она подпрыгнула на носочки, желая пуститься в пляс. И запеть в голос от счастья. Вокруг нее были друзья и семья. У неё был дом. Кот. И два Дома.
Когда она вздохнула, Гален сжал руку вокруг её талии и изучил её лицо.
— Ты счастлива.
— О, да.
К её радости он украл быстрый поцелуй. За последние месяцы он изменился. Не только стал более расслабленным и счастливым, но стал более открыто выражать свою привязанность к ней.
— Я люблю тебя, — прошептала она.
Вэнс усмехнулся, выглядя слишком довольным её удивлением.
Так что она нехотя сказала ему: — Я полагаю… возможно… я могу, в конце концов, сказать тебе, что я люблю и тебя. Поскольку ты спас меня от того пальмового жука и всё такое.
— В конце концов? — мускулы на квадратной челюсти сжались, напоминая ей о том, что он всё ещё работал в правоохранительных органах. — Если я или Гален не будем слышать «я люблю тебя» достаточно часто, одна маленькая сабочка будет наказана, — он посмотрел на Галена. — Верно, брат?
— Ага, — губы Галена изогнулись в улыбке. — В любом случае я в выигрыше.
Наказание ради забавы или настоящее наказание? Салли с тревогой посмотрела на мужчин.
— Я думаю, нам лучше поговорить об этом…
— Мне нравится это правило, — вмешался Мастер Сэм хриплым голосом. Обнимая одной рукой Линду, он посмотрел вниз на свою рыжеволосую женщину с пронзительными голубыми глазами. — Если ты не будешь говорить мне это хотя бы раз в день, я хорошенько пройдусь по твоей заднице.
— Серьезно? О, мой Бог, — Линда улыбнулась. — Не думаю, что говорила тебе это сегодня. Или вчера. Тебе лучше отшлёпать меня посильнее.
Гален фыркнул.
— Получил умницу на свою голову, Сэм?
Салли хихикнула. Независимо от того, насколько по-матерински она относилась к Сумеречным кошечкам, Линда определённо была мазохисткой.
— Если ты предпочитаешь не откладывать наказание, — Вэнс указал на ближайшую тропинку. — Мы устроили темницу в беседке. В шкафу есть запас игрушек для гостей.
Рука Сэма сжалась на затылке Линды.
Её глаза расширились, и она запротестовала:
— Подожди. Это же вечеринка. Ты не можешь просто…
— Да, — голос Сэма звучал ровно. И бескомпромиссно. — Я могу.
За её спиной он подмигнул Галену и Вэнсу и повёл Линду через двор.
Стоя поблизости, усмехнулся Дэн.
— Надо использовать каждый день по максимуму, до того, как появится больше детей, — быстрым движением он поднял Кари на руки. Она громко закричала, когда он перебросил её через плечо и направился к тропинке, ведущей к беседке.
Через секунду Салли, наконец, сумела закрыть рот. Кари сказала, что дома у них все хорошо, и это было круто.
Спустя некоторое время Салли вышла на причал.
Джессика, Бет, Ким и Андреа, поплавав в озере, растянулись на пляжных полотенцах, чтобы обсохнуть.
По центру лежала в кресле Габи, положив ноги на перила.
— Габи, — Салли заняла соседнее кресло. — Маркус принёс тебе еду.
— Боже, я люблю этого мужчину, — Габи взглянула на дворик, затем улыбнулась Салли. — Отличная вечеринка, Салли.
Когда остальные девушки дружно согласились, Салли покраснела от удовольствия.
— Я никогда не планировала что-то настолько масштабное. Это было забавно, хотя я бы намного больше уделила внимание украшениям, если бы знала, что предстоит празднование помолвок-объявлений.
— Можно взглянуть на твое кольцо? — спросила Джессика, приподнимаясь на полотенце.
Салли наклонилась вперёд и вытянула руку. Под ярким солнцем Флориды украшение почти ослепляло.
Джессика внимательно изучила кольцо.
— Крупный сапфир. А что за желтенький камень, рядом с огромным бриллиантом?
— Цитрин, — улыбнулась Салли, вспоминая, как однажды, собираясь войти в кабинет, услышала, что они обсуждают ее кольцо, она смогла выйти на носочках, подслушав только… совсем… немного. — Это камни по гороскопу. Вэнс — сапфир, я — бриллиант, а Гален — цитрин.
— Тебя зажали между ними, — прокомментировала Ким с усмешкой.
Андреа нахмурила брови, нависнув над золотым ободком, так плотно инкрустированным бриллиантами, что металл был почти незаметен.
— Пожалуйста, скажи мне, что маленькие бриллианты не должны означать детей?
— Нет. Гален сказал, они подумали, что моё кольцо должно сверкать почти так же, как я, — прошептала она. Слёзы обожгли её глаза. Они действительно так чувствовали.
Глаза Андреа тоже были на мокром месте.
— Ох, не начинай, или мы расплачемся.
Ким быстро сморгнула. Джессика засопела.
— Это идеально, Салли, — Габи наклонилась, поцеловала Салли в щёку и глубоко вздохнула. — Ладно, двигаемся дальше, или парни примчатся сюда, удивляясь, почему мы рыдаем. Я достаточно любопытна, поэтому хочу узнать, как ты собираешься выйти замуж сразу за двоих. Разве нет запрещающих законов?
— О, да. Можешь представить газетные заголовки? Агентов ФБР арестовали за полиандрию, — Салли засмеялась, вспоминая ночь, когда они делали ей предложение. — Сначала они предложили мне «официально» выйти за одного из них, и Вэнс сказал, что это должен быть Гален, потому что он старше.
Джессика нахмурилась.
— Ну, это звучит…
— Вообще-то, — хихикнула Салли. — Вэнс назвал его стариком. Что было неправильно, поскольку она должна быть единственной, кто имеет право шутить про старость.
- Предыдущая
- 105/106
- Следующая