Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Серебро ночи. Трилогия (СИ) - Герцик Татьяна Ивановна - Страница 178


178
Изменить размер шрифта:

Она отрицательно качнула головой, удобнее перехватив кинжал.

— Я вам не верю. Я знаю, что вы собой представляете.

— Ты хочешь сказать, что я лгун и обманщик? — грозно вопросил Контрарио, с силой сжимая ладони, будто уже душил ее своими длинными сильными пальцами.

— Я хочу сказать, что вы ничем не брезгуете ради достижения своих гнусных целей! — с вызовом ответила ему Агнесс.

Он глумливо рассмеялся.

— Я смотрю, ты совсем перестала меня бояться. Почти как Фонсо. Он тоже перестал меня бояться. И где он сейчас? Валяется в моем кабинете без головы. Его ведь даже хоронить некому. — При этих словах стражники отшатнулись от него и глухо зароптали. Но граф не счел нужным их услышать. Он подался вперед, пристально уставясь на Агнесс своими гипнотически мерцающими глаза, и тихо проговорил: — А как насчет нескио? За него ты не боишься? Отдай мне кинжал, и я поклянусь, что от меня ему никаких неприятностей ждать не придется.

Агнесс задрожала. Контрарио с издевательской ухмылкой протянул руку за кинжалом, но она угрожающе подняла его повыше, чтоб было сподручнее ударить себя в грудь.

Он опустил руку и продолжил уговоры:

— Если ты умрешь, он умрет тоже. Я ему в этом поспособствую, клянусь. Случайно пущенная стрела или несвежая еда так быстро уносят жизни, ты же это знаешь. Так что выбирай — или кинжал, или жизнь любимого тобой нескио. И чего ты медлишь? Надеешься, что он явится тебя выручать? Не надейся. И какая тебе разница, чьей шлюхой быть — его или моей? А я обещаю, что снова сделаю тебя своей любовницей. И даже бить больше не буду. Ну же!

Агнесс поразилась. Он преподносит ее унижение как награду? Она с негодованием взглянула на него.

— Если ты отдашь мне кинжал сама, нескио будет жить! — граф вложил в эти слова весь свой дар убеждения.

Освобождая Агнесс от нелегкого выбора, позади них раздался глубокий сильный баритон нескио:

— А я и не собираюсь умирать, граф, с чего вы это взяли?

Контрарио подскочил от неожиданности и повернулся. Позади него стоял его противник с обнаженным мечом.

— Что вы делаете в моем доме без приглашения, нескио? — возмущению графа не было предела, хотя голос опасливо подрагивал: за нескио выстроились несколько десятков воинов с гербом нескио на латах, тогда как наемников графа нигде не было видно. Когда это они успели пройти во двор охраняемого дома, да еще бесшумно? Или это он так увлекся разговором с Агнесс, что не замечал ничего вокруг?

— Я пришел за своей невестой, граф, — с ледяным достоинством ответил нескио. — Отпустите ее немедля!

Агнесс беззвучно охнула. Невеста! Этого не должно быть!

Граф Контрарио тоже был изумлен не меньше нее и даже не сразу нашелся, что сказать.

— Если речь идет об этой шлюшке, — он с презрением указал пальцем на Агнесс, — То она не только моя подстилка, но еще и воровка.

У Агнесс от стыда заалели щеки, но она гордо вздернула подбородок. Пусть говорит все, что хочет! Она никогда не искала его благоволения, не будет и впредь!

Нескио рыкнул:

— Еще слово, граф, и я снесу вашу пустую голову и не посмотрю на то, что вы без оружия!

Граф понизил голос:

— Оставим в стороне ее невинность, нескио. Но она украла у меня этот кинжал!

Нескио вспомнил слова Роуэна о мечах, отказавшихся служить разбойникам, и иезуитски предложил:

— Если вы сможете удержать в своих руках этот кинжал, то можете его забрать. Но Агнесс идет со мной!

Контрарио скривился. Что это была ловушка, он понял сразу. Кинжал не даст ему взять себя, он уже пытался и получил болезненный ожог. Он с раздражением уставился на Агнесс, державшую кинжал обеими руками и не испытывавшую при этом никакого неудобства!

Нескио решительно подошел к Агнесс, взял у нее из рук кинжал, саму ее задвинул себе за спину. Протянул кинжал графу, понуждая взять. Тот нехотя взялся за рукоять и тут же уронил кинжал, вскрикнув от боли. На руке у него багровел огромный ожог.

— Это не ваш клинок, граф. Уж очень он не желает попасть в ваши руки, — насмешливо проговорил нескио.

Агнесс стремительно метнулась, подняла кинжал, вложила его в ножны и снова отошла на шаг за спину нескио. Граф в ярости заскрежетал зубами и оглянулся в надежде увидеть своих людей.

— Ваши наймиты спрятались, как трусливые тараканы, граф, едва увидели моих людей. Боюсь, вы не скоро их разыщете. Так что, будем драться? Вы ведь этого хотели? Где ваш меч?

Граф взглянул на свою дважды обожженную за сегодняшний день правую ладонь.

— Не смогу. Рука не сможет держать меч. Так что можете считать, что вы отсрочили свою гибель, нескио. Но не на долго. Едва рука пройдет, я сам вас вызову, если к тому времени вы все еще останетесь в рядах аристократии. Мой меч разрубит десяток таких, как ваш.

Нескио откинул в сторону полу плаща, открывая висевший на боку меч.

— А не похож ли этот меч на ваш? — в его тоне сквозила откровенная издевка.

Граф не поверил своим глазам. На боку нескио висел точно такой же меч, что и у него! Да сколько же их у него украдено?

— Откуда этот меч? — глухо спросил он, побагровев от приступа неистовой злобы и, забыв о боли, сжав ладони в кулаки.

— Из королевской оружейной. Говорят, там еще много таких мечей. На войско не хватит, но ударные отряды вооружить можно.

Граф не поверил в это, но возразить не смог. Доказательств кражи этих мечей из своего замка у него не было. Да и в самом замке их никто не видел, а в подземелье он был один. Проклятый Феррун! Наверняка это его рук дело!

Не обращая внимания на беснующегося графа, нескио нежно обнял Агнесс за плечи и повел со двора. Немного опомнившись, Контрарио язвительно бросил ему вслед:

— Вы что, в самом деле решили лишиться титула из-за этой девки?

Нескио угрожающе развернулся.

— Поосторожнее в высказываниях, граф! Не забывайте, вы говорите о моей будущей жене! И да, она непременно станет моей женой. И чем быстрее, тем лучше.

Он быстро вывел Агнесс со двора, посадил перед собой на коня и погнал его к своему особняку. Обессиленная всем пережитым Агнесс без возражения прижалась к его сильной груди, слушая, как сильными мерными ударами бьется сердце.

По ее щекам текли слезы горести и благодарности. Она их не останавливала, надеясь, что нескио их не видит. Ей было жаль Фонсо, заступившегося за нее и за это безжалостно убитого графом.

И одновременно ее душу переполняла благодарность нескио, спасшего ее от ужасного выбора — ее или его жизнь. Конечно, она принесла бы в жертву себя, пусть даже опасность для него была мнимой.

Они подъехали к столичному особняку нескио. Агнесс ожидала, что ее сейчас заведут в дом, но нескио пересадил ее в карету, ожидающую его у здания, сел рядом с ней и приказал кучеру гнать в монастырь Дейамор. Утомленно прикрыв глаза, Агнесс подумала, что это самый лучший выход. Она останется в монастыре, нескио уедет, и весь этот нелепый мираж с объявлением ее его невестой рассеется.

— Мы сегодня же обвенчаемся, Агнесс! — не допускающим возражений тоном объявил нескио, вмиг уничтожив ее спокойствие. — Хватит мне за тобой бегать. Я мог бы проводить время с гораздо большей пользой. — Плотно прижав ее к себе, страстно поцеловал, ясно дав ей понять, какую пользу он имеет в виду.

Она попыталась отшатнуться, воззвать к его здравому смыслу, но он ее не слушал.

Через полчаса карета остановилась возле монастыря. Ловко спрыгнув со ступенек, нескио помог спуститься Агнесс. Чтобы не пугать сестер, она быстро убрала висевший на груди кинжал под рясу.

Когда они вошли к Фелиции, та порывисто встала и воскликнула, не сдерживая радости:

— Какое счастье! Вы ее нашли!

— Скорее отбил, — нескио с сожалением посмотрел на избитое лицо своей невесты. — Жаль, я не успел раньше.

Фелиция дрожащими пальцами, едва касаясь, провела по заплывшему глазу Агнесс.

— Подождите, я сейчас принесу бальзам.

Она ушла, а Агнесс тихо сказала:

— Жаль, нет чудодейственной сажи Ферруна. Она бы помогла сразу.