Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пари (ЛП) - Хокинс Дж. Д. - Страница 41
Я потираю больное место на лбу и иду в ванную, пытаясь понять, от чего эта боль: от падения с кровати или просто болит голова. Я стою перед зеркалом в ванной и брызгаю себе на лицо прохладной водой, смывая с себя остатки своего сна.
Брандо. Его большие длинные руки обнимают меня за плечи, прислоняя к своей груди, и я провожу пальцами по венам на его руках. В этой битве между приемлемой дистанцией и животными инстинктами побеждают последние.
- Держи себя в руках, Хейли, - говорю я своему отражению.
Но мой голос звучит как-то неубедительно и даже странно. Такое ощущение, что кто-то проехался по моим голосовым связкам газонокосилкой. И с каждой минутой я чувствую себя все хуже.
- О, нет, только не это! Нет, - выдавливаю я, ощущая раздирающую боль в горле от каждого своего слова, из-за чего голос стал совершенно чужим. Словно я выкурила за раз две упаковки сигарет.
- Черт! - кричу я, сжимая свои вчерашние легинсы, таким голосом, будто мне срочно требуется экзорцист.
Я выбегаю из номера к соседнему, с силой барабаню в дверь, как если бы наступил зомби-апокалипсис, и меня вот-вот поймают. Я не знаю, кто там находится, но мне срочно нужна любая помощь; мы забронировали весь этаж, и потому там обязательно кто-то должен быть из нашей команды, менеджеры или участники группы.
- Я готова оторвать твою башку от этой чертовой шеи…- слышу я голос Лекси за дверью. Она открывает и замирает, глядя на меня. Ее удивленные брови подпрыгивают вверх. - Ты ошиблась дверью.
- Я заболела. Мое горло! - я пытаюсь говорить, но вылетают лишь хрипы и скрипы. Лекси смотрит на меня таким взглядом, будто перед ней гигантский жук. Я показываю на горло и она, наконец-то, догадывается.
- О! Ты заболела! Бедная малышка, - говорит она, улыбаясь сочувственно.
Я киваю с такой силой, что чуть ли не ломаю себе шею. Я вижу, как у Лекси начинают бегать мысли, и, видимо, поняв что делать, широко распахивает дверь и отходит в сторону.
- Хорошо, заходи. Тебе не станет лучше, если будешь стоять в коридоре.
Я пулей влетаю в ее номер, успевая, не смотря на боль, заметить, что ее номер более богато обставлен, чем мой, но меня это совершенно не задевает. Я наворачиваю круги по комнате и пытаюсь воспроизвести какие-нибудь звуки, как будто принятие нужной позы и положения остановит болезненное чувство в горле.
- Ты выглядишь также нелепо, как и говоришь, - говорит Лекси, наблюдая за мной. - Сядь.
Я села в кресло у окна, продолжая стучать пятками и с волнением хватаясь за горло.
- Послушай, - говорит Лекси, забирая свой ключ со стола напротив меня, - оставайся здесь и прекрати истерику. Я схожу за доктором, ладно?
- Да, - говорю я голосом скрипучей двери.
Через десять минут моего безуспешного сдерживания коленей от тряски, возвращается Лекси с броско одетым лысым парнем, который показался мне знакомым. Она постукивает ему по плечу и указывает на меня.
- Привет, Хейли. Давайте я осмотрю вас, - говорит он с неловкостью в голосе.
Я сижу неподвижно, а он становится передо мной на колени и кладет руки мне на голову.
- Откройте рот… теперь высуньте язык… скажите “ааа”…
Он смотрит мне в горло достаточно долго, поворачивая мое лицо в разные стороны, чтобы тщательнее рассмотреть, затем смотрит на Лекси, которая стоит с суровым видом. Он встает, глубоко дыша и облизывая губы. Я уже догадалась по его лицу, что ничего хорошего, но насколько нехорошо я не пойму, пока он сам не скажет, и я очень боюсь услышать эти слова.
- Плохо. Даже очень. Вы слишком много пели, и это нанесло ущерб голосовым связкам, - говорит он, нервно посматривая на Лекси. - Вам нужен хороший отдых, теплый чай, нельзя петь и разговаривать. Пару дней достаточно.
- Но сегодня же выступление! - говорю я с мольбой в голосе. - Это последнее шоу тура! Это же Нью-Йорк!
- Хейли, послушай меня, - говорит Лекси, кладя руку мне на плечо и приседая рядом со мной. - Я знала певцов, которые проходили через такое и наносили себе непоправимый ущерб. Ты же не хочешь сделать это с собой. Несмотря даже на то, что ты в Нью-Йорке.
- Но у меня же просто болит горло! - говорю я, глядя на доктора, и ища поддержки. Мой голос хрипит и скрепит, но все же мне удается выдавить несколько слов. - Смотрите, уже даже проходит.
- Все же я не советовал бы вам выступать, - нерешительно говорит доктор. Лекси сердито кивает ему, а потом вновь смотрит на меня.
- Это дерьмово, я знаю. Но ты же не хочешь поставить под угрозу свою карьеру. Ты должна поставить себя на первое место. Будут потом другие концерты. Нью-Йорк никуда не денется, по крайней мере, в ближайшее время, обещаю тебе.
Я качаю головой, и слезы начинают литься из моих глаз.
- Но не такой, как сейчас. Это завершающее выступление, все было только ради этого города! Где Брандо?
Лекси фыркает.
- Где он может быть, когда так нужен? Везде, только не здесь.
- Я не могу так поступить, - говорю я срывающимся голосом с рыданиями и всхлипываниями. - Я не могу всех подвести. Мою группу. Мою команду. Фанатов. Я не могу этого сделать. Я не хочу.
- Иди сюда, - говорит Лекси, обнимая меня и прижимая мою голову к своей мягкой груди. - Ты теперь гребаная звезда, Хейли. И веди себя подобающе. Это не они все зашли так далеко, а ты. Ты платишь им - не забывай это. В первую очередь стоит заботиться о себе.
Она отстраняется, глядя мне в глаза, и все еще держа свои руки на моих плечах. Заботливо вытирает мои слезы, из-за чего я начинаю улыбаться.
- Признаюсь, - говорю я, глядя на колени, - никогда бы не подумала, что ты можешь быть такой милой.
Лекси улыбается, приподняв уголки губ.
- Знаешь, я же не всегда была такой стервой. Но у бизнеса есть привычка вытаскивать не лучшие качества. Если выживешь, конечно.
- Спасибо, - бормочу я.
- Твое участие мне не особо помогло, но в будущем у тебя будут другие туры и, возможно, тебе придется иметь дело с артистами куда хуже, чем я. Однако, я впечатлена. Ты проделала долгий путь.
Ее добрые слова еще сильнее действуют на меня, и я чувствую себя побежденной, и моя нижняя губа начинает дрожать.
- Это было непросто. И я не так представляла себе завершение тура. Как мне всем сообщить об этом?
- Тебе и не надо сообщать, - говорит Лекси и, вынимая телефон, набирает сообщение. - Я сама позабочусь об этом. Просто делай то, что сказал тебе доктор и немного отдохни. Это не твоя работа - разгребать мелкую работу. Твоя работа - поправляться.
Я снова качаю головой, так как осознание того, что я не буду выступать, очень тяжело дается мне.
- Мне так тяжело принять это, - говорю я себе.
Лекси отрывается от своего телефона и смотрит на меня с сочувствием.
- Я прошла через худшее, поверь мне. И это не конец, запомни. Ты знаешь, ты напоминаешь меня - в самый смешной период моего пути. Жесткая, трудолюбивая, разгребающая кучи дерьма…
- Это означает, что я тоже буду в латексном платье? – смеюсь я.
Лицо Лекси становится жестче, острее. Она бросает на меня холодный взгляд, и у меня такое чувство, что она готова вонзить нож в мою шею. Мои мышцы мгновенно напрягаются, по позвоночнику пробежал холодок.
- Какого хрена это значит? - говорит она голосом, который будто исходит из самой глубины ада. Голосом, каким говорят люди, собирающиеся кого-то убить.
- Э-э…ничего… - говорю я чуть слышно. - Серьезно, это просто шутка…
Внезапно она разрывается оглушительным смехом, прикрываясь руками и стуча ногами.
- Прости, - говорит она, между приступами смеха, - я просто играю с тобой.
- Черт! - говорю я, смеясь больше нервно, чем от юмора. - Ты меня напугала, черт возьми. Я думала, ты собираешься убить меня или еще чего.
- Ха! - Лекси хохочет и, беря телефон, идет к двери. - Нет. Если я захочу убить, ты даже не заметишь.
Брандо
Перед тем, как ехать в Маджестик, чтобы встретиться с Роулэндом, я решил заскочить домой. Но перед этим я делаю несколько звонков студентам колледжа, которых я нанял следить за сайтом Хейли и за ее социальными сетями. Я сказал им, чтобы они поднимали свои задницы и мчались ко мне на экстренное собрание. Хотя я езжу как самый безрассудный человек, которому осталось жить несколько часов, ребята уже стояли в холе с ноутбуками под мышкой, ожидая меня. Пятеро ребят проходят ко мне, и я усаживаю их в гостиной, а сам встаю перед ними, как генерал, готовящийся провести брифинг для самоубийственной миссии.
- Предыдущая
- 41/46
- Следующая