Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вертиго (СИ) - Бектурганов Алибек - Страница 54
- Прежде всего, я хочу тебя предупредить - остерегайся императора. Это не такой добродушный старик, каким он хочет показаться окружающим. Если это будет нужно его империи, то он, не задумываясь, отправит тебя на верную смерть. Так что держись с ним настороже, а еще лучше постарайся поменьше пересекаться с ним самим и каждое его слово подвергай сомнению. Ищи его выгоду в том или ином действии. Без выгоды, этот имперец даже со стула не встанет. У Велислава такого нет, может, в силу возраста, может, еще почему. Но я очень надеюсь, что ту приверженность таким ценностям, как верность, кронпринц пронесет с собой до конца и не изменится.
- Дальше, графиня дэ Авентурас. Эта шие меня пугает. Не знаю, как ты можешь так спокойно с ней общаться, но мне такое не под силу. Да и не хочется, если честно. Рядом с ней я чувствую себя беззащитной травоядной жертвой хищника. Знаю, в ее поведении во многом виновата эта мутация вайл, но вайла вайле рознь, и тебе, пока, не тягаться в коварстве и хитрости с этой любвеобильной и очень опытной шие, которая прожила больше трех тысячелетий, - Арлок немного выделил словосочетание 'очень опытной' тоном, чтобы у него не было сомнений, о чем именно он говорит. - Просто всегда помни, что она шие. Не зря у них такая репутация в мире. Стоит только вспомнить инцидент, когда они ради своей выгоды развязали вторую мировую войну или же, когда они практически уничтожили Дом Зеленого облака.
- Аристо, он же Жак Марель. Пожалуй, это единственный, кому бы я доверился из этих троих. Естественно с определенными оговорками, но доверился бы.
- Мне так много еще нужно было бы тебе рассказать, но не могу. Ментальные закладки не дают мне возможности рассказать все подробности, но кое-что, все же, я могу. Ты умный парень и обо всем догадаешься правильно. Это, кстати, тоже одна из причин, почему мой выбор пал на тебя, ты ведь хорошо учил историю нашего мира.
- И еще, - Арлок устало провел рукой по волосам. - Все, что я могу рассказать, так это то, что всевидящим не было выгодно нападать на императорский дворец. По сути, они и не нападали. Скажу даже больше. Я сам не нападал на дворец. Просто присматривал, чтобы не было жертв. Таков был приказ, который я и выполнил. Не без твоей помощи, конечно. Не вмешайся ты в момент с нападением на графа дэ Ави и княгиню дэ Дью, вмешался бы я сам и не дал бы их убить. Я все контролировал тогда. Умерли только те, кто должен был.
- Что же, я сделал все, что мог. Остальное уже зависит от тебя. Прощай.
Изображение Арлока исчезло и Радмир отмер. На душе и так было гадко, а сейчас... Почему вся отвратительная сторона людей должна была предстать ему именно сегодня? Именно в этот вечер? Нет, он прекрасно знал, что люди далеко не святые, что есть разные, хорошие и плохие, но алв все еще питал иллюзию, что аристократы в большинстве своем все же имеют понятия о чести и благородстве.
А сейчас?
Радмир зло встряхнул головой. В бездну, к демонам, все! Он подумает о мерзости людей позже. Сейчас ему нужно действовать. Гай мертв и то равновесие, про которое он говорил, нарушено. Возможно, что уже в данный момент все начинают действовать. Поэтому ему нельзя медлить. Благо, план действий уже созрел, осталось только все успеть.
Алв быстро оказался возле телефона. Несколько движений и вот он уже слушает гудки дозвона.
- Да, слушаю? - Раздался заспанный голос на том конце провода.
- Мам, привет, это я, - Радмир невольно улыбнулся, так как перед его взглядом отчетливо предстал образ сонной матери. Волосы слегка растрепаны, глаза она трет кулачком, как ребенок и широко зевает, не прикрывая рот, так как 'никто же ее не видит'.
- Аки? Привет, сынок, - оживился и потеплел ее голос. - Как ты? Ты хорошо себя чувствуешь? Питаешься нормально?
- Все хорошо, мам, - Радмир слегка закатил глаза. Мама всегда задает по телефону одни и те же вопросы. - Я просто хотел тебя попросить о небольшой помощи.
- Что-то случилось? - Ее голос стал серьезней и в нем он явственно услышал беспокойство.
- Я тебе все расскажу при встрече, - ответил Радмир и невольно зажмурился. После такого ответа, ему придется долго ей вес объяснять, но сейчас, она ничего больше спрашивать не будет. Проверено. - Скажи, могу ли я привезти к тебе двух своих друзей? Ты их знаешь, Франка и ее дочь Ольми.
- Конечно, - уже спокойным голосом ответила его мама. - Ты когда будешь?
- Через несколько часов, - ответил Радмир. - Хорошо, мам, скоро увидимся. Целую.
- И я тебя, Аки, - услышал он ее ответ, прежде чем положить трубку.
После того, как он положил трубку телефона обратно, Радмир быстро оказался у шкафа. Открыл его и достал со дна походный рюкзак. Этот рюкзак он держал наготове последние несколько месяцев, если вдруг ему будет необходимо быстро куда-то уехать, а времени собирать вещи не было.
Дальше он, как был в своем вечернем костюме и туфлях, так и вышел. Терять время на переодевание было нельзя.
Когда он вышел на улицу, вдалеке слышались сирены жандармских машин. Бросив туда нечитаемый взгляд, Радмир быстрым и уверенным шагом отправился в сторону, где живет Аристо.
Намеки и подсказки у Арлока были очень прозрачными. Лишь над некоторыми можно было поломать голову, но, как и было сказано, достаточно знать историю мира, чтобы понять, что имелось в виду. Правда, с намеками через графиню дэ Авентурас, Арлок явно несколько перемудрил.
От осознания всей картины произошедшего за последнее время хотелось ругаться. Ругаться так, как это умеют делать княгиня Кройф и Власта. Жаль только, что это не поможет все решить.
До дома Марелей он добрался быстро, буквально за несколько минут. Желание все успеть сделать передалось ему от Арлока, да и если бы он шел обычным или даже быстрым шагом, то непременно бы думал об этой мерзости. Именно поэтому он практически бежал сюда.
Тихий стук во входную дверь и небольшое ожидание. Не достаточно долгое, чтобы опять начать думать об этом, но и не такое быстрое.
Дверь открыла женщина. Очень красивая, той классической красотой, принятой у алви. Это было для Радмира полной неожиданностью, и поэтому он помедлил с вопросом:
- Здравствуйте, лани, Жак дома?
- А вы, собственно, кто? - Женщина окинула его внимательным изучающим взглядом.
Голос у нее оказался приятным, под стать внешности, но сейчас был слегка хрипловат, выдавая, что его хозяйка только-только проснулась. Вот только ее тон... В Радмире немедленно вспыхнуло раздражение, но он сдержался и спокойно ответил:
- Друг, - ответил Радмир, не испытывая никакого желания представляться этой неизвестной женщине.
- И все, - женщина приподняла левую бровь.
- Да, - сухо ответил алв.
- Ходят тут разные аферисты, - недовольно проворчала себе под нос женщина, используя наречие солнечных алви. - Теперь и ночью от них покоя нет. Стоило мне только отлучиться на несколько месяцев, как он превратил дом в притон.
И тут у Радмира терпение лопнуло. Мало того, что эта женщина была безосновательно груба, даже не ответив на его приветствие, но вот то слово на алвийском, что она использовала в его адрес - 'аферисты' или же 'анолас', было крайне оскорбительным и имело самый уничижительный характер. Весь его смысл сводился к тому, что тот, к кому так обращались, был существом презренным. Подразумевалось, что он был лишен чести и достоинства и не заслуживал ничего хорошего.
И такое отношение к себе спускать было уже нельзя.
Во все стороны от него начала исходить подавляющая аура, перемешанная с его гневом, а глаза стало закрывать темным маревом.
Женщина мгновенно почувствовала изменения и резко повернулась к нему. Ее лицо сильно побледнело, а глаза забавно округлились от удивления, но кричать или говорить что-то, она не стала. Может просто не смогла из-за страха, может, была крепка характером.
- Что здесь происходит? - Раздался удивленный голос Мареля-старшего, и он вышел из темноты коридора. - Мара? Радмир?
- Предыдущая
- 54/84
- Следующая
