Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тигровая акула (ЛП) - Ловелл Лорен - Страница 13
- Осторожно, Джорджия. Тебе нужны друзья в этом городе. Здесь может быть одиноко, - говорит он тихо.
- На вершине всегда одиноко, - парирую я.
Его глаза все еще впиваются в меня, и что-то вспыхивает в них.
- Может быть.
Транс прерывается, когда официантка подходит к столу и ставит перед нами две тарелки. Я опускаю взгляд на стол и чувствую, как румянец заливает мои щеки. Опасность. Лэндон Бэнкс - опасность. Он не похож на других эгоистичных придурков, с которыми мне обычно приходится иметь дело. Я имею в виду, он эгоистичен, но он умен, он подмечает слишком многое. Мое стандартное запугивание, смешанное с милой чушью, на нем не сработает, и это чертовски плохо. Чертовски. Это делает меня уязвимой. А я не могу позволить себе такую роскошь, не с таким хищником, кружащим вокруг меня, как он.
Глава 10
Вчерашний обед с Лэндоном получился весьма неловким после нашей странного разговора. Он меня бесит, он высокомерный, неприятный ... и все же есть в нем что-то, к чему меня тянет, есть между нами какая-то связь.
Размышляя о случившемся, я готова поклясться, странное напряжение между нами
возникло глупо и нелепо, будто одно неверное решение может вызвать реакцию эпических масштабов. Я решила, что буду избегать Лэндона любой ценой. Он пробудет здесь всего несколько недель, так что это должно быть не слишком сложно.
Нравится мне это или нет, но Лэндон и правда влияет на меня. Мы едва знакомы, так какого черта? Напряжение между нами опасно само по себе, оно словно спичка, которая, с учетом любого проявленного внимания, может вспыхнуть, прежде чем я успею осознать, как это произошло. Но меня больше всего пугает то, что он заставляет меня чувствовать, и я не могу контролировать ситуацию. А я больше всего ненавижу отсутствие контроля.
Лифт поднимает меня на верхний этаж, я толкаю тяжелые двери и вхожу в гигантский стеклянный офис. Фокусируя взгляд исключительно на Ангусе, я иду прямо к нему. Я знаю, что Лэндон сидит за своим столом, и я уверена, что его взгляд прикован ко мне, но я отказываюсь смотреть на него.
- Лэндон, - приветствую я, все еще не глядя на него. - Ангус.
Я оставляю последние сводки на столе Ангуса, и его взгляд озадаченно перемещается от меня к Лэндону, прежде чем он опускает глаза на документы.
- Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится, - я разворачиваюсь на каблуках и ухожу.
- Что, это все? Никаких падений на рынке? - спрашивает Ангус, намек на беспокойство сквозит в его голосе. Я останавливаюсь и оглядываюсь через плечо, бросая короткий взгляд на Лэндона. Он склонил голову, изучая что-то, лежащее перед ним на столе, но я не упустила из внимания его ухмылку.
Я прищуриваюсь и выдаю дежурную улыбку.
- Тебе не нужны мои рекомендации, Ангус. Ты лучше меня в разы в этом деле. - Я включаю свое очарование на полную катушку.
Выхожу, закрывая за собой дверь, и, перед тем как она защелкнулась, я слышу громкий удар по столу, за которым следует шипение Ангуса:
- Ты ее трахнул?!
- Что? Нет! Конечно, нет, - отвечает Лэндон, и я слышу клик замка. Качаю головой. Отлично, значит, мне нужно усерднее работать над стратегией по предотвращению отношений с Лэндоном. Я справлюсь. Я пять лет держалась подальше от подобного, искусно следуя правилам. И данная ситуация ничем не отличается, это всего лишь часть игры, и я стану в ней мастером, даже если это меня убьет. В следующий раз, когда я увижу Ангуса или Лэндона, они увидят меня крутой, спокойной, профессиональной, потому что я такая и есть.
Встреча, назначенная на два, как раз с одним из клиентов, который перешел со мной из "Элит". Хотя, если быть честной, на самом деле я не имею ни малейшего желания, чтобы он оставался моим клиентом. Ненавижу иметь с ним дело.
Чарльз Томас - один из тех парней, от которых мороз пробегает по коже лишь от одного его взгляда. Он неряшливый и грубый. Ему, должно быть, глубоко за семьдесят, и добрую половину своего времени он проводит в Испании. В результате он выглядит как сморщенный абрикос.
Я вхожу в переговорную и занимаю место напротив него, поправляю юбку, когда присаживаюсь на стул. Он широко улыбается, демонстрируя свои совершенно белые виниры, которые кажутся еще белее из-за загорелой кожи. Он одет в кроваво-красную гавайскую рубашку, словно демонстрируя всему миру, что он на пенсии и проводит свою жизнь там, где жарко, в отличие от нас – нищебродов. Хотя, если бы у меня были его деньги, я обосновалась бы там, где на карте расположены Карибы, а не Испания.
- Мисс Робертс, - обращается он ко мне, и его голос звучит так же противно, полностью соответствуя неприятной внешности.
- Мистер Томас, - я прячу отвращение и улыбаюсь ему, ярко и дружелюбно.
Я открываю его инвестиционное портфолио и разворачиваю документы в его сторону, подталкивая их к нему.
- Вы хотели обсудить новые инвестиции... - начинаю я, и в этот момент открывается дверь. Мой взгляд устремляется к негодяю, который осмелился прервать встречу, и мои глаза открываются шире, когда я вижу, кто это. В комнату входит Лэндон, мгновенно заполняя каждый квадратный сантиметр пространства своей самоуверенностью.
- Мистер Томас, - приветствует он, и пожилой мужчина со стоном поднимается пожать ему руку. - Лэндон Бэнкс, - представляется он.
- Ах, человек у руля, - говорит Томас, хихикая про себя.
- Прошу прощения, я опоздал, - с легкостью выдает он.
- О, совсем нет, - почти вскрикиваю я. Ты не опаздываешь, потому что не должен быть здесь вообще, а теперь пошел ты, знаешь куда! Господи, мне жаль, что я не могу сказать это вслух.
Лэндон обходит стол переговоров с изяществом хищника, которое так ему идет, и присаживается рядом со мной. Он слегка поворачивается, поддаваясь ближе ко мне. Моя кожа вибрирует от осознания его близости, и я делаю успокаивающий вдох.
- Как я уже сказала, мистер Томас, вот мои предложения для вас. Каждая компания имеет свои преимущества, в зависимости от того, чего Вы хотите. Одна-три инвестиции со сроком в три-пять лет и безопасная прибыль около пяти процентов. - Он кивает, сжимая свой подбородок большим и указательным пальцами, пока читает тщательно подготовленный мной документ. Лэндон протягивает руку и придвигает к себе папку напротив меня. Я хмурюсь, а он ухмыляется, не отрывая от меня взгляда, пока открывает папку.
- Ну, меня больше привлекают варианты с пятнадцатью процентами.
Я поднимаю руку, жестом останавливая его.
- Да, но, как вы сами знаете, за десять лет рынок может сильно измениться.
- Чтобы победить, нужно рисковать, - добавляет Лэндон, закрывая папку и небрежно бросая ее на стол. Он упирается локтем в стол, поворачиваясь в мою сторону. Мы пялимся друг на друга несколько секунд, пока он выразительно не выгибает бровь.
- Решение за вами, мистер Томас. В любом случае, возьмите эти бумаги и изучите, - говорю я, пытаясь соблюдать осторожность, потому что я точно знаю, к чему это все идет. Лэндон заявляется на мою встречу с клиентом одетый с иголочки, в манере «я – хозяин мира», разбрасываясь словами по типу: «Чтобы победить, нужно рисковать». Эту фразу в разговоре с мужчиной можно расценить, как: "Посмотри, какой у меня большой член. Я рискую и побеждаю". Что сделать в ответ на подобное? Можно положиться на то, что Томас достаточно зрелый человек, чтобы знать лучше...
- Нет, мистер Бэнкс прав. Нет смысла играть безопасно. Сегодня после полудня я переведу вам деньги. Выберите то, что вы считаете лучшим вариантом, и вложите всю сумму, - говорит он, качая головой, закрывает папку и встает.
О, господи. Я поднимаюсь и пожимаю ему руку, пытаясь скрыть свое неодобрение, наблюдаю за тем, как он, слегка прихрамывая, выходит из кабинета. Слышу, как закрывается вторая дверь, и поворачиваюсь к Лэндону, который все еще сидит на стуле. Его колени небрежно разведены, голова расслаблено лежит на спинке кресла.
- Предыдущая
- 13/49
- Следующая