Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Континентальный сдвиг (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович - Страница 72
-А есть разница? – Удивился Олег, но тут же сам себе и ответил. – Хотя да…Капитальная каменная стена или укрепленный геомантами потолок толщиной метров в пять даст изрядную фору даже покрывающим военные корабли стальным листам. Броненосцы не в счет. Тогда в первую очередь нам стоило бы посмотреть оружие для ведения воздушной битвы.
-У него много разновидностей, – лифтов в небоскребе оказалось десятка два, причем штук пять из них – грузовые. Тот, куда забились русские посетители вместе с их гидом, по сравнению с теми платформами выглядел просто крохотной корзинкой. Но сделанной из красного дерева. – Из последних новинок могу порекомендовать дистанционно управляемые летучие торпеды с усыпляющим газом, что практически не наносят повреждений материальной части ваших трофеев и в то же время надежно выводят из строя вражескую команду на срок от полутора часов до пары суток…
Всего через четыре пять секунд после того, как лифт тронулся вверх, небоскреб заполнили звуки сирены и всполохи красного цвета, без всяких лампочек заметавшиеся по полу, потолкам и стенам. А созданный то ли динамиками то ли магией голос произнес слова, которые Олегу даже переводить не пришлось, поскольку их и так из его людей все поняли. Благо на русском и английском языках самое главное из них звучало практически одинаково. И было известно оно по всему свету, а при своем произнесении зачастую означало то, что пора готовиться к серьезному бою за человеческую кровь, жизнь, свободу, а возможно и саму душу.
– Вампиры! Вампиры! Обнаружена угроза вампиров!
Глава 14
Тревога, охватившая весь Сиэтл, была вовсе не ложной и не беспочвенной. Около часа назад береговая охрана США обнаружили десятки летучих кораблей, которые на огромной высоте двигались к побережью со стороны океана. Предположили самое худшее. И не ошиблись. Кто-то из рискнувших приблизиться к нарушителям границы пограничников сумел запечатлеть врага во всех подробностях на камеру, а после сделанные им снимки оказались использованы системойгородского оповещения, включавшей в себя не только мощные динамики, но также говорливого диктора-правдолюба и некоторое количество магических проекторов. Зависшие в воздухе над крупными площадями иллюзии были не слишком четкими и реалистичными, однако же в принадлежности непрошенных гостей к живым мертвецам Южной Америки мог убедиться любой желающий. Излишне говорить, что обстановка в городе моментально стала…Нервной. Однако паники не было. То ли помогло оповещение о вводе чрезвычайного положения, где помимо прочего говорилось о дозволении стрельбы на поражение по правонарушителям, то ли людей успокаивала дистанция до вампиров в сто с лишним километров, то ли относительно небольшое количество нежити.
Пузатые остовы двух десятков крупных кораблей, без сомнения несущих в своих трюмах тысячи упиханных туда тварей, состояли в равной степени из красного дерева и костей. Не человеческих — слишком уж те были крупными. Скорее всего, за основу бралась реберная клетка кита или иного морского животного схожих размеров, а потом мертвые остовы дополняли деталями из иных материалов так, чтобы получилось нечто более или менее схожее с судном. Своими очертаниями подобные летающие кадавры даже несколько напоминали средневековые галеоны, по всей видимости, вампиры «пригласили» к себе на работу кого-то из тех европейских колонизаторов, что некогда пытались сокрушить Империю Крови. Ну а разменявшие не один век мастера то ли обучили подмастерьев-кровососов повторять все за ними в точности, то ли до сих пор самолично следовали старым привычкам. Крупные корабли сопровождали многочисленные стаи заменяющих легкую авиацию некроконструктов в виде чудовищных подобий летучих мышей, костяных птиц и жуков-переростков. Флагманом, очевидно, служила небольшая каменная пирамида из пяти ярусов, на плоской верхушке которой, кажется, ни на миг не прекращались кровавые жертвоприношения. Её главенствующая роль подтверждалась еще и тем фактом, что буквально в считанных метрах от воспарившей в воздух постройки неспешно извивалась в танце парочка переливающихся всеми цветами радуги пернатых змеев. Если Олег правильно помнил, в его родном мире данный подвид драконов считался у ацтеков священными существами. Следовательно, их посверкивающие на солнце золотыми латами седоки, должны были являться кем-то вроде паладинов Кровавых Богов.
Воздушная гавань целиком погрузилась в хаос и гудела как разворошенный пчелиный улей. Люди бегали туда-сюда, перетаскивали руками и на тележках бочки и ящики, что-то спешно затаскивали внутрь летательных аппаратов, а что-то безжалостно выкидывали прямо за борт, не заботясь о целостности содержимого. В воздухе стоял мат может и не на всех языках мира, но по крайней мере на большей их части. Тот небольшой уголок, где располагались корабли русского воздушного конвоя, на общем фоне казался прямо таки воплощением порядка и стабильности. Причиной этого являлось устроенное прямо на открытом воздухом собрание, где перемешались между собой капитаны и старшие офицеры как летучих, так и морских кораблей. Причем Олег на данное мероприятие едва не опоздал – пробираться по охваченным паникой улицам было крайне сложно. Если бы он со своими людьми не бежал к воздушной гавани со всех ног, а пытался в каком-нибудь такси ехать, то до сих пор сидел бы в одной из стихийно образовавшихся пробок.
-Времени мало, буду говорить кратко. — Харальд Синебородый, будучи вооруженным здоровенной двуручной секирой и вместо комфортного кресла рассевшийся на сваленных в кучу мешках, смотрелся удивительно органично. Еще большего колорита старому викингу добавляла двойка стоящих по бокам телохранителей в плащах из медвежьих шкур с заботливо сохраненными головами, ныне играющими роль шлемов. Чтобы образ стал завершенным, следовало бы поместить ему за спину какой-нибудь летучий драккар...Вот только вряд ли магистр согласился бы сменить современный бронированный многопушечный крейсер на длиннющую лодку-переросток времен своей молодости. В конце-концов, дожившие до его возраста боевые маги обязаны были ценить в первую очередь практичность вещей, а не их внешний вид. – Вы уже знаете, что американцы засекли высоко над морем кроющиеся меж облаков корабли, что принадлежат проклятой всеми богами нежити и движутся прямо к берегу. Хозяева города просят нас помочь в том, чтобы выйти навстречу кровососам, дабы совместными усилиями раздавить их как комаров, и я не намерен отвечать отказом на подобное предложение. Те, кто пойдет в бой, покроют себя славой, получат мое благорасположение и долю в добыче. Но — это не приказ, приказ как вы знаете у нас несколько другой… Слишком слабые или трусливые могут остаться охранять город и товары в трюмах барж.
-За погибших в бою солдат и уничтоженные противником корабли городом Сиэтл будет выплачена компенсация. Кроме того, команды ваших летучих кораблей окажутся усилены нашими солдатами и чародеями. – Рядом с предвкушающим скорое сражение викингом стоял, очевидно, кто-то из хозяев порта. Подтянутый темноволосый мужчина неопределенного возраста между тридцатью и сорока, облаченный в почти обычного вида черный деловой костюм. Только слишком уж много было на нем пуговиц и запонок, а сделаны все они были из крупных драгоценных камней, преимущественно алмазов. – За сохранность грузовых судов вашего конвоя можете не тревожиться – наши линкоры и крейсеры, стоящие в гавани, станут им надежной защитой на всем пути до Калифорнии и обратно к русским берегам. К сожалению, морскому флоту не угнаться за воздушным, особенно если последний так близко к суше и явно намерен прорываться вглубь континента. А еще власти города Сиэтл берут на себя обязательства по страховке любых грузов, оставленных на земле, чтобы не подвергать их риску в бою.
-Для того, чтобы определиться, у вас есть десять минут. Свое решение передайте мне с вестовыми, — Харальд поднялся на ноги и неторопливо пошел к летучему крейсеру. — Черезполчаса мы уже должны быть в воздухе.Разойтись!
- Предыдущая
- 72/85
- Следующая
