Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Защитники (ЛП) - Гоуэр Хэйзел - Страница 1
Хэйзел Гоуэр
Часть 1
Защитник Эрин
Серия спин-офф: Соединенные Армагеддоном
Над переводом работали:
Переводчик – Дарья
Редактор – Алена
Вычитка – Мария
Обложка – Кира
Внимание!
Текст, предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Глава 1
Когда они подъехали к большому дому, Эрин взглянула на свою младшую сестру Эми.
– Мама и дедушка верят, что мы можем пожить в этом городе какое-то время, ведь он такой большой. Они думают, что люди нас не заметят, если я буду в перчатках, а ты никого не вылечишь.
Эми вышла из машины, и Эрин последовала за ней.
– Эрин, не надейся так сильно. Я не могу не помогать людям. Той девочке, которую я спасла, было шесть. У нее был в лучшем случае год. Я вылечила ее, – Эми поправила свой хвостик и уставилась на сестру. – Я чувствую себя плохо, когда есть люди, которым мы можем помочь, а все, что мать и дедушка хотят, чтобы мы скрывали наши силы, – Эми топнула ногой. – Знаешь ли ты, сколько людей в эти дни пытаются иметь детей? Ты можешь помочь им, Эрин.
Они позволили разговору на мгновение затихнуть, пока подходили к их боссу. Он сказал им, где они могут положить свои сумки и закончить приготовление, прежде чем их позовут на кухню. Они должны подать на столы приготовленную еду, пока гости прибывали.
Эрин положила сумку, стараясь не думать о ссоре, которая у нее была с ее сестрой много раз, но что-то звучало по-другому в голосе Эми.
– Эми, мы обсуждали это раньше… если о нас узнают, то над нами будут проводить эксперименты и использовать для вещей, которые мы даже не можем себе представить.
Глаза Эми сузились.
– Мне все равно, что ты скажешь, я больше не буду переезжать. Перестану убегать и прятаться и начну помогать людям. Ты можешь либо остаться с мамой и дедушкой, либо присоединиться ко мне, – она вздохнула. – Мне двадцать пять, и я все еще живу со своей семьей. Послушай, я собиралась рассказать всем одновременно, но... я съезжаю. Получила одобрение на квартиру и переезжаю в понедельник, – не говоря больше ни слова, она повернулась и вышла из комнаты.
Бросив свою сумку рядом с Эми, Эрин бросилась за ней, примеряя фартук, пока шла. Прямо сейчас она не могла сосредоточиться на том, что сказала Эми,… у нее были другие дела, и, что еще хуже, она забыла взять с собой перчатки. Она медленно обошла вечеринку, держа обеими руками тарелку с едой, чтобы никого не трогать.
Эрин чувствовала, что за ней следят. Думая, что это ее сестра пытается привлечь ее внимание, она сканировала толпу. Она остановилась и застыла на месте, уставившись в глаза, которые изучали ее. Светло-карие глаза, наполненные похотью, и чем-то еще, чем-то, что она не могла объяснить… это было похоже на взгляд в старую, усталую душу, и она медленно снова становилась яркой.
Эрин отвела взгляд и посмотрела на человека, которому принадлежали эти глаза. Он был высокий, ростом более шести футов, мускулистый. Его черные как смоль волосы были короткими, за исключением ресниц на глазах. Она сглотнула и сделала шаг назад, когда он ослепительно улыбнулся и подошел к ней. Срань господня! Он был великолепен, и он шел к ней.
Отвлекшись, Эрин врезалась в стул позади нее и уронила тарелку, которую держала. Отводя взгляд, она посмотрела на женщину, сидевшую на стуле, в который она врезалась.
– Мне очень жаль, мадам, – она наклонилась, чтобы помочь женщине счистить с нее еду.
– Не надо. Не трогай Эдину, ей нужен еще один ребенок, как отрезанный хвост.
Испуганная резким голосом, говорящим ей не прикасаться к женщине, Эрин повернулась, чтобы увидеть маленькую беременную женщину с карими глазами и темными волосами.
– Ты можешь прикоснуться ко мне. Я не думаю, что ты можешь сделать меня еще более беременной, – женщина улыбнулась и схватила ее за руку. – Ты здесь с кейтеринговой компанией (прим. пер. – компания, обеспечивающая ресторанное обслуживание)? Бьюсь об заклад, ты не знаешь, во что они тебя втянули?
Эрин нахмурилась.
– Простите, мэм, но я не понимаю, о чем вы говорите.
– Фейт. Меня зовут Фейт, не мэм, я не старая. Я вижу, по-твоему, бейджику тебя зовут Эрин, – она протянула руку, и Эрин посмотрела на нее.
Джаррод действительно не хотел идти на вечеринку. Он знал, что должен, потому что это была очередная вечеринка в честь дня рождения Альфы, а он устал и замучился праздновать дни рождения. Его собственный был на подходе, ему будет девяносто пять, и он чувствовал каждый год. Его сердце и душа становились тяжелее с каждым убийством. Ему не посчастливилось найти свою вторую половинку. У него был год или может два, прежде чем они навсегда отстранят его от силовиков. Он был капитаном, лидером, хотя в последнее время не чувствовал себя лидером.
Сделав глубокий вдох, он вошел через парадную дверь и вышел через заднюю на вечеринку. Все там смеялись и веселились. Фейт наняла поваров, настаивая, чтобы все остальные женщины просто расслаблялись и наслаждались вечеринкой.
Исследуя толпу, он намеревался найти Фейт и Кейна, чтобы пожелать ему счастливого дня рождения и убраться оттуда. Не найдя их, он застонал и двинулся в угол, чтобы высматривать и поджидать именинника. Кейн никогда далеко не отходил от Фейт, и, если он не мог найти одного, он знал, что не найдет и другого.
Когда Джаррод оглядел толпу, он увидел, что члены другой стаи пришли отдать дань уважения, и он решил, что лучше попытаться поговорить с Фейт и посмотреть, сможет ли она помочь ему.
Джаррод кивнул своим друзьям Рори и Ангусу, когда они подошли к нему. Он знал, что они, вероятно, чувствовали то же самое, что и он, поскольку они были в той же ситуации… близко к сотне, и без пар, чтобы спасти их усталую душу.
Ангус похлопал его по спине и проворчал:
– Чувствую твою боль. Я тоже не хочу здесь находиться. Интересно, знает ли молодой щенок, как ему повезло, что у него есть пара, – Ангус покачал головой. – Тридцать пять и спарился. Счастливчик.
Рори, всегда позитивный, улыбнулся.
– У нас еще есть время. Фейт сказала, что судьба поворачивается, чтобы помочь нам, и многие из нас найдут свои пары.
Джаррод не хотел портить настроение, говоря им, что он не получит пары, поскольку слишком стар, чтобы искать ее. Таким образом, он избежал ответа, сделав еще один осмотр вечеринке. Его взгляд упал на девушку, которая обеими руками держала тарелку с едой. Она была среднего роста, около пяти и шести (5,6 фунтов = 168 см.), с блестящими золотистыми волосами, уложенными на голове в неряшливый хвост. Ее тело было все в изгибах – полная фигуристая женщина. Она повернулась, его волк сел и завыл. Ярко-зеленые глаза смотрели на него. Он снова посмотрел на нее, чтобы увидеть молочно-белую кожу и губы цвета красной розы, раскрывшиеся в форме «О».
Он двинулся еще до того, как понял, что происходит. Ее глаза расширились, и она ахнула, уронив тарелку на Эдину. Девушка кинулась, чтобы помочь Эдине отряхнутся, когда Фейт появилась из ниоткуда, остановив его женщину от помощи Эдине. При этой мысли он остановился и вдохнул воздух вокруг себя, зарычав, когда мед и клубника ударили по нему. Волк Джаррода задыхался. Возьми ее. Спарься с ней. Пара. Пара. Мы должны заполучить ее.
- 1/15
- Следующая