Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мерзавец Бэдд (ЛП) - Уайлдер Джасинда - Страница 8
Но вдруг он взял и спросил, не хотелось ли мне вина.
Чертового вина.
Но когда я назвала его громилой, он просто рассмеялся ‒ глубоким раскатистым смехом, который выражал скорее изумление, чем обиду. Он поднял с барной стойки полупустую бутылку виски «Джонни Уокер Блэк Лейбл», которая стояла рядом со стаканом, будто он уже наливал себе. Хотя, учитывая отсутствие клиентов, я его не винила.
Он схватил чистый стакан с рейлинга барной стойки, подбросил его в воздух и поймал прямо на ладонь, налил то, что должно было быть тройной или даже четверной порцией. Очевидно, мужчина не баловался с напитками. Мы могли бы хорошо поладить, если он продолжит так свободно разливать «Джонни Блэка». Когда я получила свою порцию, то он щедро плеснул в свой стакан и затем протянул руку со стаканом ко мне.
‒ За то, чтобы завтрашнее похмелье было таким, что никто из нас не вспомнит, почему мы пили сегодня, ‒ сказал он. И, боже, даже его голос напоминал мне рев медведя ‒ глубокий, дикий, раскатистый, с ноткой рычания.
Мы чокнулись, и я отпила этот блаженный напиток прежде, чем ответить.
‒ Это лучший треклятый тост, который я когда-либо слышала, ‒ пробормотала я.
Мы пили некоторое время в странной комфортной тишине, смотрели лучшие моменты на ESPN*. (Прим.перев. *ESPN ‒ американский кабельный спортивный телевизионный канал.) Я допила свой виски, и бармен налил мне еще один полный стакан. Я была в паршивом настроении, виски немного помогло, но лишь чуть-чуть. Три с половиной часа турбулентности, а затем жесткая посадка, но не на аэродром, а на море. В пьяном стремлении сбежать из Сиэтла я даже не заметила, что самолет, в который села, был гидропланом.
Продолжительность полета означала, что я дошла от состояния крепкого опьянения до похмелья, а затем пилот забрал мои деньги и оставил меня в доках в свадебном платье и с сумочкой, больше у меня не было ничего, кроме раскалывающейся от боли головы и разбитого сердца. Ну, на самом деле, он оказался не таким уж уродом, он вернул мне шестьсот баксов, сказав, что я была так пьяна, что он решил, что деньги мне были нужнее. Но, тем не менее, он оставил меня в доках, одну, в ураган, и мне некуда было пойти и не с кем поговорить.
Кроме того, я понятия не имела, когда последний раз ела. Во время ланча? Я уехала из Сиэтла около девяти или десяти, а это означало, что сейчас уже должно было быть часа два ночи, если не больше.
Словно в подтверждение этого мой желудок громко заурчал.
Совершенные губы бармена, словно у самого Купидона, изогнулись в улыбке.
‒ Голодна?
Я пожала плечами и отодвинула бокал рокс.
‒ Да, немного.
На самом деле, я была безумно голодна, но будь я проклята, сказав ему это.
‒ Мне бы тоже не помешало перекусить, ‒ сказал он, допивая оставшийся виски, словно воду. ‒ Так, я что-нибудь организую. Это не будет чем-то сверхкрутым, но поможет утолить голод.
Он проскользнул под барной стойкой и направился на кухню, включая по пути свет. Оттуда, где я сидела, была видна большая часть кухни, что предоставляло возможность наблюдать за ним, пока я допивала свой второй полный стакан старого доброго виски.
Он включил гриль с ровной металлической поверхностью, используемый в ресторанах быстрого питания, включил фритюрницу, взял котлеты для бургеров и положил четыре из них на гриль, потом открыл морозилку и поместил немного картошки в раскаленное масло. Он делал все это с такой непринужденностью, двигаясь по кухне с изяществом и легкостью. Бармен опустил ручной пресс на котлеты для бургеров, чтобы они приплюснулись и прожарились быстрее, затем бросил две булочки на гриль, чтобы пожарить их и приготовил две тарелки. С одной стороны тарелки были помидоры, лук, листья салата, а на другой ‒ майонез. Если смотреть со стороны подачи, то все это выглядело мастерски и аккуратно. Через пару минут картошка уже была готова, поэтому он достал сетку с картошкой из фритюрницы, чтобы стекло масло, перевернул бургеры и посыпал картошку солью, при этом встряхивая сетку для того, чтобы картофель полностью просолился.
Затем в ход пошли коробка пива «Miller High Life» с держателем, состоящая из шести серебряных банок пива, кетчуп, горчица, уксус и газировка без содержания соды. В его движениях не было ничего лишнего и ни одной свободной минуты в ожидании приготовления еды. На каждый бургер он положил по кусочку сыра чеддер, затем сыр пеппер джек. Одновременно он просунул лопаточку под котлеты и перевернул их другой стороной, чтобы расплавить сыр. На это потребовалось всего пару секунд. Затем он положил каждую из двух котлет на одну сторону булки и сверху накрыл булочкой. Готовку он завершил тем, что разложил бургеры по тарелкам и насыпал каждому картошки.
Он выключил гриль и фритюрницу, протер поверхность, на которой готовил, и разместил обе тарелки в одной руке, а приправы в другой. Даже успел локтем выключить свет на кухне. Затем поставил одну тарелку передо мной, а другую рядом. После этого он перегнулся через барную стойку со стороны клиентов и налил каждому местное янтарное пиво.
Через пятнадцать минут после того как я сказала, что голодна, я допивала свой четверной виски и съела толстый, сочный двойной чизбургер с еще дымящейся золотисто-коричневой картошкой фри и выпила кружку холодного пива.
Мне нравился этот парень.
Ну, вы поняли... не так сильно.
А потом, после того как намазала бургер толстым слоем майонеза, я впилась в него зубами…
Этот мужчина был богом фаст-фуда, отвечаю.
‒ О боже, ‒ сказала я, жуя. ‒ Этот бургер чертовски восхитителен. Прости, что назвала тебя громилой.
‒ Да ладно, меня называли и похуже. Рад, что тебе нравится.
Я не была уверена, что давала себе возможность дышать. Этот бургер был самым вкусным, что я когда-либо пробовала. Этому конечно мог посодействовать мой голод вперемешку с похмельем. Я была на пути к расслаблению. Но это был чертовски вкусный чизбургер. Я подумывала найти в ближайшее время тренажерный зал, чтобы сбрасывать калории, но прямо сейчас я вообще об этом не думала. Даже о половине того дерьма, которое творилось в моей жизни.
Если я не могла просто напиться без чувства вины за свою брачную ночь, которая была самой чудовищной в моей жизни, то когда же еще?
Когда я закончила есть бургер, то приступила к картошке и пиву. Наконец-таки я замедлилась и сделала вдох. К моему удивлению, я заметила, что татуированный чувак, похожий на медведя, не съел еще и половины своего бургера.
Я уставилась на него, молча ожидая, что он сейчас произнесет что-то о моих манерах.
Но вопреки этому, он лишь закинул фри в рот и молча запил пивом.
‒ Эй, не смотри так на меня. Цыпочка, которая так уплетает мой чизбургер, мне вполне по душе. Плюс, если ты не против, я все же выскажусь о твоем внешнем виде, вид у тебя, словно ты с дикого похмелья, а ничто так здорово не помогает с этим справиться, как жирная еда, что подают за барной стойкой.
‒ Не уверена, пьяна ли я все еще или напилась снова, ‒ призналась я. ‒ И то, и другое, наверно. И да, еда творит чудеса для моего источника всех головных болей с похмелья.
‒ Закончишь с пивом, и я налью другое. Нет никакой разницы между похмельем и быть пьяной, не так ли?
‒ Как ты знаешь, кое-где я потерпела крах, была вынуждена сбежать, так что продолжай наливать.
‒ Понял тебя, ангелочек, ‒ сказал он с хитрющим выражением на лице.
Я пристально посмотрела на него.
‒ Ангелочек? ‒ Тогда ухмылка застыла на его губах, и я вскочила на ноги, перевернув стул, и уставилась на его красивое, суровое лицо. ‒ Слушай, мерзавец, если полагаешь, что снимешь с меня это платье, потому что ты приготовил приличный чизбургер, то тебе лучше подумать еще раз. Тебе это не нужно, и это не предложение, так что отвали.
Он поднял руки, и его брови изумленно изогнулись.
‒ Ого, леди, остынь. Это не то, что я имел в виду. ‒ Он наклонил голову в сторону, и эта ухмылка вновь появилась на его лице. ‒ Я имею в виду, да и не собираюсь лгать, что хотел бы увидеть тебя без этого платья. Но очевидно, что ты пьешь, чтобы забыться, и я, возможно, и мерзавец, но не отъявленный. Есть несколько гостиниц не слишком далеко отсюда. Я могу подвезти тебя туда, если хочешь. Конечно, это туристический сезон, и даже в эту дерьмовую погоду предполагаю, что все номера в основном будут забронированы. И я выпил, так что вождение ‒ не лучший вариант.
- Предыдущая
- 8/54
- Следующая