Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Прокофьев Роман - ИК-6 (СИ) ИК-6 (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

ИК-6 (СИ) - Прокофьев Роман - Страница 52


52
Изменить размер шрифта:

Трайнул скомандовал погружение, когда к нам, собравшимся поглазеть на окрестности, начали приближаться летающие твари, отдаленно напоминающие комаров размером с человека. Прозрачные крылья, многосуставчатые когтистые лапы, заостренный кровососущий хоботок... Брр! «Бестии» оперативно отстрелили самых шустрых, но на смену погибшим поднялась целая туча, а из глубины джунглей начали доноситься трубные вопли, явно издаваемые какими-то гигантскими хищниками. Мы поспешили ретироваться.

Следующий мир оказался не лучше. Мне запомнилась безжизненная марсианская равнина, изборожденная шрамами постоянных землетрясений. Небо исполосовали пылающие следы болидов, будто в этом измерении перманентно шел «Метеоритный Дождь». Тысячные табуны демонических кентавров, используемых Владыками Бездны как тяжелая кавалерия, с топотом и ревом пересекали каменистые пустоши. Иногда они впадали в боевое безумие, быстро заражающее все стадо, и жуткая лавина начинала вторжение в иные миры, стаптывая всё на своем пути.

В последующем измерении бушевали жуткие ураганы. Адский, сшибающий с ног, пронизывающий ветер нес тучи острых, как бритва, песчинок. Они могли ошкурить любое существо, случайно угодившее в бурю. Фейана рассказала, что в центре континента находится источник: грандиозный смерч, рожденный заклинанием божественной мощи. Смерч сковывает какое-то могущественное существо, не давая ему выбраться из ловушки. Приблизиться к нему почти невозможно, и из-за бурь, и из-за орд демонов, постоянно патрулирующих равнины.

Двигаться по Стиксу, скрываясь в его глубинах, оказалось очень хорошей идеей. За два дня, во время которых не произошло ничего примечательного, «Абиссал» миновал шесть слоев Бездны. На корабле менялись вахты, мы заступали на шестичасовые дежурства. По подсчетам Алекса, для преодоления такого же расстояния с помощью порталов нам потребовалось бы пересечь тридцать два измерения и сделать больше полусотни пересадок. По времени это заняло бы недели, даже если не учитывать неизбежных столкновений по дороге.

Когда появлялось время, мы тренировались. Других развлечений на борту не имелось. Основным спарринг-партнером выступал АлексОрдер. Рунный мастер, несмотря на два не-боевых архетипа, на очень достойном уровне владел холодным оружием. Доктрина «Дозоров» заставляла постоянно поддерживать боевые навыки, и он сам был рад возможности отточить мастерство. Я же, вынужденный находиться в виртуальном мире, наконец-то начал «отращивать руки из плеч»...

- Счет три-двенадцать? Ну все, хватит с меня! - АлексОрдер в сердцах бросил тренировочный клинок. - Смотрю, ты настоящим задротом стал, Кот.

Я усмехнулся. В его устах, да и вообще в Сфере, «задрот» - не оскорбление, а скорее признание мастерства противника. Да, я брал верх в большинстве поединков, активно развивая фехтовальные навыки.

- Любопытно, - вдруг сказал Рэнк, искоса наблюдавший за нашими дуэлями. Охотник на демонов поднялся с места, подобрал деревянный клинок.

Игрок Рэнк вызывает вас на дуэль!

Первый же удар оказался неожиданно тяжел. Он даже выбил единичку прочности из тренировочного меча, вынудив меня отступить на пару шагов. Ого, ничего себе!

- Сколько Силы, Кот? - неожиданно спросил противник.

- Тридцать девять...

- Мало. Поднимай. Нужно как минимум полсотни, иначе тебя сожрут.

У самого Рэнка атрибут Силы наверняка превышал сотню. И Ловкость на уровне - одноглазый охотник на демонов ничуть не уступал в скорости. Я не мог его достать. Атаки из любых позиций наталкивались на академически выверенную защиту.

- Ты используешь эсперанзу, - снова заговорил Рэнк, обходя меня крадущимся кошачьим шагом и дразня ложными выпадами.

- Это техника основана на выборе правильной позиции. На перемещение и опережение. Первая реакция мастера эсперанзы - это реакция ногами. И только потом - клинком. Так ведь учат эсперанзе, Хоткот?

Он подмигнул мне.

- Ты не мастер. Тебе дали основы, показали шесть базовых финтов и научили правильно перемещаться. Смотри!

Он быстро атаковал. Я машинально сместился, пропуская его под «сильную» руку, выполняя заученный финт. Завершением движения должен был стать диагональный удар, но Рэнк каким-то образом оказался совсем близко, опередив меня. Я ощутил резкий тычок в бок. Мгновением позже гладкое деревянное лезвие коснулось моей щеки.

- Как ты это сделал?

- Я знал, в какую позицию ты будешь уходить. Твои ноги тебя выдают.

Он отступил, снова поднял клинок.

- Смотри, я покажу медленно, это просто...

Рэнк, несомненно, сталкивался с мастерами фехтовального искусства, преподанного мне Гробовщиком. Он изучал ее, хотя в бою предпочитал свой, совершенно индивидуальный стиль. Охотник на демонов показал мне несколько приемов, которые можно использовать против эсперанзы. Это был уже следующая ступень, создание собственных, оригинальных финтов, абсолютно неожиданных для противника.

На совместных вахтах мы начали заниматься уже втроем, а чуть позже к нам присоединились и скучающие бойцы «Бестий». Трайнул ворочал, глядя, как мы носимся по палубе, но, в конце концов, не выдержал и сам начал принимать участие в тренировках.

Однако Бездна не была бы Бездной, если бы все прошло гладко. На четвертый день путешествия меня выдернул из «Отдыха» резкий толчок, выбросивший из уютного гамака, подвешенного в кубрике. Просыпаясь, я услышал жуткий скрип раздираемого железа, шум воды и матерящийся бас Трайнула, долетающий с верхней палубы. «Абиссал» дергался, пытаясь резко набрать ход. Что-то случилось!

Навстречу по металлической лестнице, ведущей наверх, бурным ручьем хлынула вода. Субмарина явно получила пробоину! Подхватив встревоженную Вельди, я бросился на мостик.

Там царила суматоха. Трайнул яростно выкручивал штурвал и дергал рычаги, на палубе, по щиколотку залитой водой, метался экипаж. С грохотом, в облаке дыма и искр, откатился лафет кормового орудия, из люльки выпал Громобой.

- Бесполезно, кэп! Ему как слону дробинка! - закричал он, надсадно кашляя.

Корпус «Абиссала» потряс еще один мощный удар, сопровождающийся треском металла. Он оказался настолько силен, что мы не удержались на ногах. Большая часть иллюминаторов пошла трещинами, из лопнувших стыков переборок начала сочиться вода. Выглядело все так, будто спятивший великан со всей дури пнул субмарину, как попавшую под ноги назойливую болонку.

Трайнул: Экстренное всплытие! Свистать всех наверх!

Одновременно с командой прошло аварийное оповещение в «Гонце», призывая к срочному онлайну. Это означало, что нам угрожает смертельная опасность!

«Абиссал» выскочил на поверхность как пробка из бутылки. Полусфера броневых плит раздвигалась, на нас дохнуло резким, пронизывающим холодом. Сверкающая белизна льда вокруг ослепила своей яркостью, заставив прищуриться. На мгновение даже показалось, что мы очутились на бесконечной снежной равнине, среди огромных ледяных торосов. Но потом за краем борта появилась свинцовая, темная кромка воды, и я понял, что мы плывем по безбрежному океану среди многочисленных льдин, перемежаемых белоснежными клыками исполинских айсбергов.

- Где мы?! Что это за мир? - зябко кутаясь, крикнула Вельди.

- Ледяная Преисподняя! - гаркнул Трайнул, до предела увеличивая скорость хода. Мелкие льдины, оказавшиеся на пути, хрустели и летели колючим крошевом на палубу субмарины. Экстренное всплытие позволило «Абиссалу» не пойти на дно, но корабль явно получил серьезные повреждения: несмотря на все усилия капитана, он двигался с трудом, рывками, не набирая даже половины прежней скорости.

- Кто на нас напал?! - крикнул я, пытаясь перекричать свист ветра и хруст ломаемого льда. Не оборачиваясь, цверг ткнул большим пальцем за свою спину, указывая на огромную ледяную гору, маячившую за кормой.

Я не верил своим глазам. Исполинский айсберг, словно разумное существо, двигался в нашем кильватерном следе, нависая над «Абиссалом» зловещей тенью. Несмотря на все попытки ускориться, поврежденной субмарине не удавалось оторваться, ледяная гора медленно, но верно, сокращала разрыв.