Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трейвон (ЛП) - Айдем М. К. - Страница 107
— Иррациональными, это как?
— Они пытались изолировать их в своих домах и разрешали контакты только с самыми надежными посетителями.
— Мак не допустит этого.
— Нет, особенно здесь, где каюты настолько малы, но Нихил беспокоится не об этом. Нет, он будет заботиться о безопасности Мак, особенно после нападения Спады на тебя.
— Спада под охраной, — сказала Джен. — И будет отправлен с планеты, как только буря закончится.
— Да, но это не имеет значения для Нихила, не в случае с Мак. Он увидит в каждом мужчине угрозу и попытается изолировать ее.
— Уж Мак точно не позволит этому случиться.
— Я знаю, но то, как она собирается заставить его сделать это, будет иметь большое значение, — Майса остановилась и резко посмотрела на нее. — У тебя был Дашо, Джен. Ты ничему не научилась за время, проведенное с ним?
— Я… — вздрогнула Джен.
— Богиня, мне очень жаль, Джен, — Майса закрыла рот рукой. — Я не имел в виду то, как это прозвучало.
— Я…
— Дженнифер! — Трейвон шел по коридору к ним. — Что не так?!
— Все в порядке, Трейвон, — попыталась она успокоить его, но рука, схватившая его жилет, мелко дрожала.
— Не обманывай! — прорычал он, притягивая ее в свои объятия. — Я же чувствую твою боль.
— Я…
— Это моя вина, генерал Рейнер, — заговорила Майса, отступив на шаг, когда его взгляд пронзил ее, но она заставила себя продолжить. — Я сказала кое-что, не подумав.
— Нет, — отодвинулась от него Джен, чтобы взглянуть на Майсу, но не освободилась из объятий Трейвона. — Это моя вина, я слишком сильно отреагировала, а ты, — она посмотрела на Трейвона, — должен перестать так реагировать на каждую мою эмоцию.
— Я не могу. Когда я чувствую, что ты расстроена, я должен знать, почему.
— Я знаю и ценю это, и это действительно так, — она утешающе провела рукой по обнаженной коже его груди. — Но не каждая ситуация требует, чтобы ты реагировал как Трейвон Грозный.
— Трейвон Грозный? — зарычал он. — Ты не считала меня таким грозным, когда мы проснулись этим утром.
— Трейвон! — Джен почувствовала, как жар начинает заливать ее щеки. Она не могла поверить, что он сказал такое, особенно перед Майсой.
— Что? Что плохого в том, что я сказал правду?
— Ты прав, но уверена, что Майса не хотела бы это услышать!
Майса рассмеялась.
— Поверь мне, Луол делал много таких «ужасных вещей» со мной, когда мы били вместе наедине, — и она усмехнулась, когда увидела, как щеки Трейвона начинают темнеть. — Но я действительно извиняюсь, Джен, я никогда бы намеренно не сказала что-то, что бы расстроило тебя.
— Я знаю, Майса. Мы обе были отвлечены ситуацией с Мак.
— С Мак? — Трейвон снова нахмурился. — Что случилось с Маккензи?
— Ничего не случилось, — успокоила его Джен, — но Нихил отвел ее к Луолу, чтобы узнать, верны ли наши подозрения. Пойдем, ты можешь понадобиться нам.
***
Луол только что вышел из своего кабинета, когда открылись двери и в медицинский блок с Маккензи на руках ворвался Нихил.
— Луол, ты должен ей помочь!
Луол тут же вскочил.
— Положите ее на кушетку, — указал он, профессиональным взглядом осматривая ее после того, как с максимальной осторожностью Нихил уложил девушку на кушетку. Когда целитель не нашел намека на кровь или какую-либо травму, он спросил:
— Что произошло?
— Ничего, — ответила ему Мак. — Нихил просто слишком остро реагирует.
— Слишком остро реагирует на что?
— Просканируй ее, Луол, — прорычал Нихил.
— Просканировать ее?
— Да, сделай это.
— Что я должен просканировать? — спросил Луол, но потянулся за ручным сканером, когда рык Нихила только усилился.
— Прекрати рычать, Нихил, — приказала Мак. — Меня это огорчает.
Рев немедленно прекратился, и Мак повернулась к Луолу и глубоко вздохнула.
— Думаю, что я, возможно, зачала.
— Что?! — этот рев прозвучал уже из уст Трейвона, который только что вошел в комнату с Майсой и Дженнифер. Майса немедленно отошла в сторону своего Дашо.
— Маккензи нервничает по поводу своего состояния, любовь моя. По-видимому, в Обучателе не было ничего о процессе воспроизводства кализианцев. Мы обсуждали это, когда пришел Нихил и услышал наши подозрения. Он, конечно, принес ее прямо к тебе, как и любая истинная пара, — Майса бросила на Мак красноречивый взгляд, и Мак закрыла рот, который она было начала открывать. — Поэтому, пожалуйста, просканируй ее, чтобы они с Нихилом узнали, есть ли у них потомство.
Луол немедленно проделал процедуру сканирования, как потребовала его Майса. Он изучал результаты в течение нескольких минут, а затем посмотрел на Нихила с Маккензи, увидел как возбуждение, так и страх в их глазах.
— Поздравляю, — мягко сказал он им. — У вас будет отпрыск.
Глаза Мак широко распахнулись, когда она посмотрела на Нихила, который упал на колени, как срубленное дерево рядом с ней.
— Нихил?
— Отпрыск, — голос его был хриплым, а слова едва различимы, когда он дрожащей рукой провел по ее пока еще плоскому животу. Его глаза наполнились слезами, когда он посмотрел на нее.
— Наш отпрыск здесь…
Вскочив на ноги, Нихил тут крепко обнял Маккензи и подарил ей долгий, жаркий, наполненный всей его любовью, поцелуй.
— Он развивается очень хорошо, — сказал Луол.
— Он? — Нихил обратил взгляд на Луола. — Мужчина?
— Да, — подтвердил целитель, кивнув. — Ваш первый мужчина должен быть представлен примерно через шесть лунных циклов.
— Шесть лунных циклов… — Нихил слегка побледнел.
— Мак, я собираюсь внимательно наблюдать за тобой и…
— Что? Почему?! — Нихил оборвал Луола. — Что-то не так с моей Маккензи? С нашим отпрыском? Ты сказал, что все в порядке!
К тому времени, когда он закончил говорить, грудь Нихила шумно вздымалась из-за переполнявших эмоций, стремящихся найти свой выход, и тогда Трейвон встал перед ним.
— Командующий Нихил! Ты — Элитный кализианский воин! Возьми себя в руки! Сейчас же! — приказал Верховный главнокомандующий холодным, твердым голосом. — Если ты этого не сделаешь, я удалю тебя отсюда!
— Нет, она — моя пара! Я должен ее оберегать! — Нихил повернулся к Трейвону, его огромные руки сжались в кулаки.
— Ты можешь это делать, только если возьмешь себя в руки!
В течение нескольких напряженных секунд Нихил и Трейвон продолжали смотреть друг на друга, а их светящиеся глаза становились все ярче и ярче.
И лишь одно тихое слово Мак, «Нихил», казалось, смогло разрядить напряженную обстановку. Закрыв глаза, Нихил глубоко вздохнул и, снова открыв их, повернулся к своей истинной паре.
— Прости меня.
— Что случилось? — спросила она, проведя дрожащей рукой по его щеке.
— Это, — заговорила Майса, глядя на Джен, — был Элитный кализианский воин, потерявший над собой контроль. Так происходит, когда они узнают, что впервые станут манно.
— Ого, — сказала Джен.
— Прошу прощения, командир, я не имел в виду, что с ними что-то не так, — осторожно проговорил Луол.
— Это я должен извиниться, Луол. Мой манно предупреждал меня, но я никогда действительно не верил, что…
— Да, нужно время, чтобы полностью принять это, — согласился Луол, прежде чем продолжить. — Твоя пара в полном порядке, командир, как и твое потомство, но она меньше, чем наши женщины, и потому что она — не кализианка, я хочу внимательно понаблюдать за ней. Ее физиология очень схожа с нашей, и она была в состоянии хорошо переносить нашу пищу и лекарства. Я не вижу причин, почему у нее должны быть проблемы с вашим потомством. Но эта первая ситуация, когда между людьми и кализианцами возникло потомство, и за Маккензи нужно внимательно следить.
— Она подвержена риску? — хрипло спросил Нихил.
— Нихил? — Мак вопросительно посмотрела на его.
— Ты для меня важнее, чем потомство, Маккензи. Я не могу тебя потерять. Неужели она чем-то рискует, Луол?
- Предыдущая
- 107/130
- Следующая
