Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Факультет чудовищ. Вызов для ректора - Валентеева Ольга - Страница 8
Мы двинулись вдоль полутемной улицы. Маленькие окошки домов озарял тусклый свет. Людей почти не было – поздними зимними вечерами они предпочитали сидеть дома, а не бродить по закоулкам. Лизи свернула в узкий проулок. Я шел за ней. Молния забеспокоился. Сжал эфес, предчувствуя драку. Только драки не случилось.
Они налетели со спины. Не знаю, сколько их было, но я даже не успел обернуться, когда на голову обрушился удар. Последнее, что почувствовал, – холодный снег под пальцами, и, кажется, потерял сознание.
Глава 5
Путешествия и путешественники
Милия
Экипаж тащился по дороге так медленно, что казалось, будто и пешком можно дойти быстрее. Он подпрыгивал на каждой кочке, и мы с Кертисом подпрыгивали вместе с ним. Сначала я держалась. Убеждала себя, что все это ради Аля. Но к концу первого дня пути чувствовала себя такой же разбитой, как дорога, по которой мы ехали.
Кертис держался лучше. Он только все сильнее хмурился, но ни словом не упрекнул меня в глупой затее. Хорошо, что он поехал со мной. При нем нельзя было позволить себе слабость.
Я снова и снова думала о том, что сейчас происходит в академии. Конечно, ни капли не сомневалась, что Элена справится. Она была такой же цепкой, как Аль. Только куда более практичной. Поэтому академия с ней не пропадет. Опять-таки, оставался весь наш профессорский состав – люди, проверенные временем, каждый из которых прошел свой долгий путь к преподаванию в академии чудовищ.
За пыльными окнами экипажа стемнело. Можно было бы остановиться на ночлег в одной из близлежащих деревень, но я хотела скорее добраться до Кардема. Потому что знала – Алю нужна моя помощь, прямо сейчас. И слабо верила, что Дар там справится один. Сам поступок крона казался несусветной глупостью. Впрочем, благодаря таким глупостям, наверное, Дар все еще не потерял трон и пытается сделать Арантию безопасной для аномальных магов.
Экипаж качнуло так, что я полетела на пол, и только изумительная реакция Кертиса спасла меня от падения.
– Что случилось? – запоздало поняла, что мы больше не движемся.
– Тсс, – огненный маг приложил палец к губам. Снаружи послышался шум. Кто-то громко разговаривал. Я пригнулась, поспешно сплетая заклинание защиты. Если там враги, им придется попотеть, чтобы до меня добраться.
Кертис резко толкнул дверцу экипажа. Нам перегородили дорогу люди в старой, потрепанной одежде. Перед ними застыл кучер – и, стоит признать, он выглядел слишком неестественно. Прямая спина, расправленные плечи, гордо поднятая голова. Это был кто угодно, только не господин Риплин.
– О, а вот и пассажиры пожаловали! – хохотнул высоченный бородач – наверняка главарь банды. – Как раз вовремя. Слышь, красавица, снимай бирюльки – и, глядишь, останешься живая.
– Попридержи язык, – Кертис закрыл меня своей спиной. – Еще одно слово – и ты пожалеешь, что сегодня вообще рискнул выползти из берлоги.
– У-тю-тю, какие мы грозные, – разбойники громогласно расхохотались. – Парень, шел бы ты подобру-поздорову. Я сегодня не в настроении тебя калечить.
– Зато я в настроении, – на пальцах Кертиса заиграл яркий огонек, и я поняла, что мой спутник говорит совершенно серьезно. Близость битвы словно встряхнула его и дала новые силы.
Разбойники поняли, что добыча собирается нападать. Их ряды дрогнули. Я тут же выставила щиты, прикрывая нас и кучера, а Кертис ударил по первым нападающим стеной огня. Зная его настоящую силу, я понимала, что он сдержался, потому что разбойники попадали на землю с воем, но живые. А могли бы обгореть до костей.
Кертис шагнул вперед, забыв обо всем на свете. В его руках сияло пламя. А я старалась защитить безумца не только от разбойников, но и от себя самого.
Все происходило быстро и стремительно. Удар – еще трое бандитов растянулись на земле. Еще удар – двое повисли на ближайших ветвях. Вспышка – и еще двое взвыли от боли. Как я могла пропустить кинжал, направленный в спину Кертиса? Слишком поздно. Я вскрикнула, но вдруг сталь отлетела в сторону, а кучер усилил мой щит и кинулся на помощь Кертису. Учитывая, что наш кучер магом не был, это было как минимум странно. Но самое удивительное – я не боялась. Скорее, испытывала раздражение, потому что нам пришлось задержаться в пути.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Последний разбойник был повержен.
– Нельзя их так оставлять, – обернулся Кертис. – Тут поблизости городок Леденвиль. Давай доставим их туда.
– Как ты предлагаешь тащить с собой десяток тел? – идея сразу мне не понравилась.
– Свяжем их, наложим заклятие на веревку, и пусть бегут, – вмешался кучер.
Представила себе картину: вот наш экипаж въезжает в город, а за ним цепочкой бегут обожженные и потрепанные разбойники. Но в одном Кертис прав. Нельзя все так оставить. Их обязательно надо арестовать и передать солдатам.
– Хорошо, – кивнула я. – Только сначала один маленький, но очень важный вопрос. Кто вы, господин Риплин?
– Что вы имеете в виду, госпожа эр Кармаль? – насупился кучер, а его бегающий взгляд подсказал, что я на верном пути.
– Вы – не Риплин. Тогда кто?
Кертис понял меня с полувзгляда и зашел за спину противнику, но тот выставил перед собой руки:
– Постойте, не будем сражаться! Это я, Шип.
Личина исчезла, и я увидела перед собой привычное худощавое лицо первокурсника. Бледное и встревоженное. Похоже, Шип не ожидал, что его раскроют так скоро. И не раскрыли бы, если бы не случай в лице лесных грабителей. Я нахмурилась. Так и знала, что первокурсники не станут спокойно сидеть в академии. Недаром Аль набирал их лично из рядов преступников.
– И как у тебя только ума хватило? – воскликнула я, а наш студент уже полез под сиденья экипажа и достал веревку. – Шип, отвечай, когда с тобой разговаривают!
– Что отвечать-то? – Он начал связывать разбойников. Кертис тут же пришел ему на помощь, и дело пошло вдвое быстрее. – Мы тоже хотим найти ректора Дагеора. Он очень помог нам, и мы не должны находиться в академии, пока ему угрожает опасность. Можете делать что хотите, Милли, но мы не отступимся и все равно попадем в Кардем.
– Мы? – Я устало покосилась на экипаж. Шип уже прикусил язык, но я поняла главное: Шип здесь не один. – И где второй? Или вас еще больше?
– Нет, всего двое, – насупился первокурсник. – Найт, выходи.
Мой багаж полетел на землю. Найт тенью метнулся к нам и замер рядом с другом. Хорошо хоть двое, а не все восемь. Иначе это была бы не поездка, а целый поход.
– И как вы это объясните? – налетела я на студентов. – Я же говорила вам! Предупреждала! И все равно вы тут. Немедленно возвращаетесь в академию.
– Ни за что! – подал голос Найт. – Можете хоть лично нас отвезти – мы снова сбежим. Профессор Кармаль, вы ведь сами понимаете, что помощь вам не повредит. Так зачем отказываетесь?
– Затем, что вы – двое глупых мальчишек, – выпалила я, запоздало вспоминая, что они не так уж меня и младше. – Я за вас отвечаю. Поэтому…
– Милли, хватит препираться, – перебил меня Кертис. – Мы тратим драгоценное время. И так из-за этих остолопов, – он затянул узел на последнем разбойнике, – придется делать круг.
– И что ты предлагаешь?
– Пусть едут с нами и будут под присмотром, – пожал плечами Кертис и сделал вид, что не заметил благодарного взгляда студентов. – Или оставайся здесь и продолжай спорить, а я поеду дальше. Выбирай.
– Хорошо! – воскликнула я. – Забирайтесь в экипаж. Но чтобы ни во что не лезли! Иначе – немедленно в академию.
– Слушаемся, профессор Кармаль, – разулыбались первокурсники, а я сокрушенно покачала головой. Нет, мне далеко до Аля. И пока что я слушаюсь студентов, а не они меня.
Шип забрался обратно на козлы, а Найт сменил место для багажа на удобное сиденье в экипаже. На языке вертелись самые разные слова, но я пока сдерживалась. Не хватало еще, чтобы студенты решили, что им удалось вывести меня из себя. А ведь почти удалось. Не потому, что я злилась, нет. Просто боялась за них, не желая понимать, что большинство людей, скорее, боится их самих. Для нас с Алем они были обычными студентами, для других – чудовищами. И мне порой казалось, что это не изменится никогда, несмотря на все старания Дара и моего жениха.
- Предыдущая
- 8/15
- Следующая