Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Лебедь и медведь (ЛП) - Лангле Ив - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

– Мы никогда не сможем убежать, не так ли?

– Опять ты со своим негативом. Забавно, прошлой ночью у тебя не было проблем с криком «да!»

Это что, румянец окрасил ее щечки? О да, и это хорошо сочеталось с неясным ароматом возбуждения, который щекотал его нос.

– Прошлая ночь была единственной. Ты разрядил свои яйца. Я уняла зуд. Теперь мы можем сменить тему?

Зуд? Она сравнила три своих громких оргазма с грубыми физическими потребностями? Мейсон откинулся на стену и скрестил руки на груди.

– Нет. Я хочу обсудить прошлую ночь. Ведь веришь ты в это или нет, мы собираемся заняться любовью снова. И снова. В самых разных позах.

– О нет, не собираемся. Ты получил то, что хотел. Пора двигаться дальше.

– Неа. Я с нетерпением жду повторения прошлой ночи. На самом деле, я думаю, что мы проведем много времени, голыми и вместе.

Потому что он понял кое-что на этой неделе, когда пытался избежать своей очаровательной лебединой принцессы. Мейсон нуждался в ней больше, чем на одну ночь.

– Нет никаких нас, – прошипела Джесси. – Прошлая ночь была исключением. Это была благодарность за спасение.

– Ну, если ты так говоришь спасибо, то думаю, что спасу тебя снова. Возможно, ты хочешь подготовиться. Я не собираюсь сидеть здесь долго.

– Ты относишься к чему-нибудь серьезно?

Его губы медленно растянулись в улыбке.

– О, я серьезно отношусь к задаче заставить тебя снова кричать мое имя, пока ты впиваешься в мою спину ноготками.

– Я же сказала, что это больше не повторится.

– О да, это повторится.

Джесси поджала губы.

– Ты чертовски упрям.

– Люди, которые живут в стеклянных домах, не должны бросаться камнями, – парировал он.

– Ты – медведь. Я – птица. Некоторые виды действительно не должны скрещиваться.

– Не согласен. Я думаю, что разнообразие отлично подходит для отношений.

– Правда? И на чем же ты основываешься?

– Хочешь яркий пример? Чейз вполне доволен своей зайкой.

– Зайкой-убийцей. А я, я – просто занудная лебедь в одном шаге от превращения в фаршированную Пышечку на ужин.

– У меня есть кое-что, чтобы наполнить тебя, – ухмылялся он, вращая бедрами и привлекая ее взгляд книзу.

Джесси подняла голову и недоверчиво посмотрела на него.

– Держи свои грязные мысли и член подальше от моего пирожка.

– Ммм. Ты должна была напомнить мне, насколько ты вкусна, ведь правда? У меня ведь даже не было шанса попробовать тебя.

Он показал Джесси язык, и девушка зашипела от разочарования. Черт, даже учитывая ситуацию, Мейсон испытывал массу удовольствия от искушения своей принцессы.

– Ты невыносим.

– Хочешь, чтобы мы его убили? – вопрос был задан голосом, по которому Мейсон признал вчерашнего вооруженного гиену.

– Ты!

Мейсон подошел к решетке, стараясь не касаться прутьев, и уставился злым взглядом на грязного бандита, который сумел их поймать.

– Да, я. Должен сказать, босс был очень озадачен, когда ты не использовал атаку как повод, чтобы броситься к брату и его жене. Мы очень надеялись, что ты так же глуп, как выглядишь.

– Ты никогда не найдешь Чейза и Миранду, – похвалился Мейсон. Не то чтобы он знал их местонахождение, но, зная Виктора, можно было быть уверенным, что тот спрятал их хорошо.

Гиена пожал плечами и улыбнулся. Мейсон не поверил этой улыбке – слишком уж безумным был блеск в глазах шавки.

– Возможно, еще нет, но вместо того, чтобы беспокоиться о них, разве ты не должен подумать о том, что случится с тобой?

Не совсем. Мейсон не торопился узнать, потому что сомневался, что ему это понравится.

– Почему бы тебе не войти сюда и не показать мне?

Широкая улыбка провоцировала. Тем не менее, в ответ раздался громкий хриплый смех.

– Тебе бы этого хотелось, не так ли? У меня есть идея получше. Почему бы мне не зайти в клетку твоей девушки? Я слышал, она крикунья. Мы проверим это утверждение?

– Подойди ко мне, и я что-нибудь у тебя откушу, – выплюнула Джесси.

– Ты будешь слишком занята криками, – сказал гиена, вынимая из кармана шприц. – Видишь ли, даже без этой глупой крови зайки мы придумали прототип. Конечно, поиск объектов для тестирования стал более сложным. Многие умирают. Или сходят с ума, что затрудняет оценку успеха.

– Не смей, черт возьми, – голос Мейсона звучал резко и холодно. Его бросило из ярости прямо в ледяной страх.

– И как ты собираешься остановить меня? – с хихиканьем, граничащим с безумием, гиена подошел к Джесси, которая снова пыталась освободиться, широко раскрыв глаза при виде приближающейся иглы.

«Щелк». Мейсон переключился в режим безумия с почти слышимым звуком. Он мгновенно изменил форму и бросился на решетку, врезавшись в нее телом, игнорируя испепеляющую боль от электричества, которое жгло кожу.

«Бабах!» Он снова бросился на решетку, прогибая металл. По крайней мере, гиена трусливо замер на месте.

Мейсон, не в силах разговаривать в этой форме, все же зарычал низким, зловещим рыком, обнажив острые зубы. И снова бросился на клетку, пока гиена со шприцом в руке не повернулся к нему лицом.

Но Мейсону было все равно. Если это спасет его Джесси. Он приготовился снова ринуться на прутья решетки, когда шум у двери привлек их внимание. Какой-то человек вбежал внутрь, его нос подергивался.

– Босс. Нас обнаружили. Орлы уже приземляются.

Что? Мейсон был так же озадачен, как и гиена.

– О чем ты, черт возьми, болтаешь? Орлы-оборотни вымерли.

– Скажи это гигантским белым птицам, пикирующим с неба, – огрызнулся подчиненный.

– Вот черт. Папа здесь.

Отвращение в голосе Джесси удивило Мейсона.

Он взглянул на нее и увидел, что Джесси закрыла глаза, только губы двигались, пока она что-то бормотала себе под нос.

– Черт возьми, – разразился проклятиями гиена, когда прошагал к двери, слуги расступились перед ним. Перед тем, как уйти, он обернулся и с ехидной улыбкой сказал:

– Погоди. Думаю, я кое-что забыл.

Быстрее, чем мог заметить человеческий глаз, бандит бросил шприц, как дротик с флуоресцентно-зеленой каплей, выступившей на кончике иглы. Он с безошибочной точностью пролетел через решетку и ударил Джесси в бедро. И хотя поршень не был нажат, она закричала.

О Боже, она закричала.

Сумасшедший смех гиены едва был заметен на фоне рева Мейсона, который снова бросился на решетку. Он вырвался на свободу, сжигая мех и кожу и бросился к Джесси, когда что-то укололо его между лопатками, а затем еще и еще.

Взревев, он хотел повернуться к ублюдку, который посмел напасть на него со спины, но вялость уже просачивалась сквозь его конечности.

«Дерьмо. Снова накачали».

Падая на землю, как в замедленной съемке, Мейсон протягивал мохнатые лапы к Джесси. Агония в ее остекленевших глазах – самое мучительное, что он когда-либо испытывал, и эта агония будет его кошмаром.

Глава 8

И вот уже во второй раз Джесси проснулась, не зная, где находится. Уставилась на белый потолок над собой и позволила болящему телу насладиться мягким матрасом. Она была свободна. И, кажется, ее помыли. Она спросила себя, где находится, но тут же заметила знакомый герб, высеченный на изголовье кровати.

Значит, она в доме отца, больше похожем на особняк, хотя и не в комнате, в которой выросла. Видимо, в припадке бешенства после ее отказа ходить по струнке старый добрый папочка решил переделать комнату в театр. Джесси подумала, что темная комната заметно лучше, чем стерильный белый цвет большинства других помещений в доме. Ее папе серьезно не хватало воображения, когда дело доходило до декора.

Определив собственное местоположение, она позволила себе прокрутить последний момент, который помнила. Не очень приятный, потому что был связано с болью – ох, как много ее было – и действительно раздраженным бурым медведем. Забудьте о Йети. Мейсон в форме перевертыша был тем типом лесных медведей, которые заставляют туристов держаться подальше. Джесси, однако, хотела бы быть к нему поближе, потому что весь бешеный норов медведя проявился из-за опасности, в которой она оказалась. Опасности, от которой Мейсон явно хотел ее защитить. Как мило. Как неправильно. Как странно.