Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет" - Страница 119
— Может, уже к делу перейдёшь? — Иола умеет читать настроение компании.
— Я как раз заканчивал со вступлением, — кивает юноша, после чего все утомлённо вздыхают. — Не напомнишь нам, умник, что было написано на стенах зала первого этажа?
Поддавшись гневу, наследник семейной ветви Григ сжимает рукоять своей шпаги, однако отвечает:
— Ты ищешь ключ, путеводитель, знак. И ты его найдёшь, не сомневайся. Кто ищет, тот найдёт гораздо больше и слабость в силу обратит, когда надежду тьма проглотит…
— Я так и думал, что только ты можешь запомнить подобные детали, — смеётся Ума. — А теперь перейдём к теории. Эта башня слишком сложна для какого-то восьмого уровня синтраж. Никто бы не стал так заморачиваться для начинающих идущих. И это нам кое о чём говорит…
— Эта башня — прототип, — заканчивает мысль уриец.
— Да, я так и подумал, — соглашается юноша. — Это всего лишь пробная версия того, что ожидает участников в будущем. Сами подумайте: архитектура здания незавершённая, слишком много пустующих комнат и коридоров, испытания без конкретной градации по сложности и слишком сильные стражи для простых новичков.
— К чему ты клонишь? — Тесса начинает терять терпение.
— Этот уровень слишком масштабный, но в то же время сырой. Поэтому судья дал нам подсказку: «ты ищешь ключ, путеводитель, знак, и ты его найдёшь, не сомневайся», — найти ключи не так и сложно, но это займёт уйму времени. Для слабых команд ничего не останется, как муторно ползти от одного этажа к другому.
— А для сильных? — Рэйси улавливает мысль, отчего получает очки симпатии от Умы.
— А для сильных оставшаяся часть послания «кто ищет, тот найдёт гораздо больше и слабость в силу обратит, когда надежду тьма проглотит».
— Ты уверен? — Иола спрашивает, уже понимая, что пытается сказать монах.
— Почему нет? — Ума перебирает что-то в голове. — У нас нет надежды на прохождение именно в ночное время, когда стражи не хотят, ахах, отпускать нас домой. И тогда встаёт вопрос: как же обратить нашу слабость в силу. Подсказка в самой карте, подсказка в виде отметки черепа, что появляется только в ночное время. А теперь самое главное: я уверен, что если мы доберёмся до этой отметки, то встретимся с боссом этажа.
— Ик! Но если он страшила опаснее чем стражи паскудные, то какого мы будем к нему сунуться? — беспокоится Дурий.
— А такого, что если пройдём босса этажа, то я уверен, что мы сможем пройти на следующий этаж, не собирая ключей!
— Звучит, конечно, хорошо… — говорит кто-то из близнецов, — но не слишком ли самонадеянно будет переть на неведомо что, когда мы со стражами справиться не можем. И раз уж мы не можем справиться с ними — как добраться до так называемого босса?
— Тут нужно вспомнить про ещё один способ увеличения силы, — Ума теребит свою косу, в ожидании, что все увидят картину происходящего.
— Количество, — сухо бросает Иола.
— Именно, — хлопает в ладоши Змей. — И это ещё одно испытание: в месте, где команды разобщены, когда они друг для друга лишь преграда, существует способ прохождения башни в короткие сроки, однако никто не может и подумать о союзе ввиду количественного ограничения на переход к следующему этажу. Сплошные уроки жизни.
— Ты предлагаешь найти ещё союзников? — уриец не в восторге от этой идеи.
— Я? Нет конечно! Это бес толку: объяснять через запертую дверь, чтобы они приняли это за уловку? Нет уж. К тому же мы столько участников покалечили на четвёртом этаже…
— Тогда что? — Тесса уже почти рычит.
— Сами справимся, — Ума окидывает жестом всех присутствующих. — Мы уже увеличили своё количество, и мы не средний класс. Мы претендуем на звание лучших команд среди новичков! Мы уже сталкивались со стражами и знаем их слабости. Где надо проскользнём, где надо используем тактику.
— Слишком оптимистично, — иронично улыбается Иола. — Наши команды и так в плохом состоянии после встречи со стражами, а ты говоришь о победе над врагом, превосходящим их по мощности.
— Это предположение — быть может, нет никакого архи-стража. Быть может, вся сложность заключается в том, чтобы добраться до места перехода…
— Мало данных. Что будет, если ты ошибаешься? Я сломал свой меч в последнем столкновении, — уроженец Сивилии достаёт из ножен обломок оружейного наследия. — Оружие остальных так же не возымело эффекта. Замечу, что твоя команда не в лучшем состоянии: вы измучены и ранены, посмотри только на Куна. Твоё предложение — самоубийство.
— Ты думаешь, что МЫ слабое звено? — Змей поворачивается к своей команде, — Кун?
— Я в порядке, — огрызается кросс.
— Тесса? Винс? Ким? Док?
— Давайте побыстрее с этим покончим, — фея оглашает настрой группы.
— Хотя, — колеблется Ума, — не обязательно выдвигаться сейчас. Можно отдохнуть до следующей ночи. И зря рисковать не обязательно, если что пойдёт не так — отступим. Разработаем план и распределим роли, обговорим возможное развитие событий. Тебя это устроит, наследник?
— …Устроит, — после недолгих размышлений отвечает Иола и гневно возвращает сломанную сивилийскую саблю в ножны.
— На том и порешили, — монах хлопком оповещает о завершении совещания. — Сейчас поедим, отдохнём, а там покажем организатору, из чего мы сделаны.
Юноша бодро идёт по направлению к ванной комнате, однако, не дойдя до двери, поскальзывается и падает. Картина неловкого приземления зарождает смех среди присутствующих, однако звук удара головы о пол обрывает всё веселье на корню.
— Я… я в порядке, — выдавливает из себя Ума, глядя на ладонь, измазанную от пропитанных кровью волос. — А нет, не в порядке.
Горе-капитан доползает на четвереньках до санузла, чтобы звуки рвоты за незапертой дверью отбили у всех и каждого мысли о приятном ужине. Рейси кривится, Малу и Крид разочарованно переглядываются, Дурий с надеждой смотрит на единственно врача в комнате, а Иола поднимает глаза к потолку, бормоча только ему известные проклятья.
— Сотрясение, — констатирует Док и спешит проверить всю плачевность происходящего.
Комната погружается в гнетущую тишину от осознания стремительного падения шансов на успех. Уриец вздыхает, собираясь огласить очевидный вердикт о расторжении сотрудничества, однако его опережает Тесса:
— Ввиду того, что наш капитан не способен выполнять свои обязанности по состоянию здоровья — я принимаю командование на себя согласно пункту… номер четыре несуществующего кодекса нашей команды.
Возражения в виде невнятного бормотания из ванной комнаты только укрепляют позиции девушки в качестве временного лидера.
— Выслушайте моё предложение… — пантера заражает уверенностью своих товарищей.
— Слушаем, — после недолгой паузы оглашает Иола.
— Нужно выдвигаться прямо сейчас! — выпаливает временный капитан.
— Что? — недоумение доносится с обеих сторон.
— Нам за день или два не восстановится, — поясняет Тесса. — Травмы не излечатся, усталость толком не пройдёт. Чем дольше мы будем тянуть с прохождением, тем больше шансов, что башня нас сломает. Нужно идти прямо сейчас, чтобы мы могли как можно скорее оказать медицинскую помощь пострадавшим.
— Можно просто покинуть башню и вернуться сюда после подготовки, — резонное замечание Рейси вынуждает многих утвердительно кивнуть.
— Уж прости, зая, но наша команда не отступает.
— И как ты себе это представляешь? — Иола скрещивает руки на груди. — У нас и без того было достаточно раненых, а теперь ещё и этот засранец с сотрясением будет обузой. Я его тащить не стану.
— Вообще-то, — Тесса скромно потупила взор. — Я хотела предложить, чтобы именно ты его и тащил.
— Что?
— Сам подумай: твоё оружие сломалось, и в бою от тебя проку мало будет. Ты и Док могли бы вести Уму, пока остальные обеспечивают проход. Дур и Винс обеспечат стрелковую поддержку, Кун вместе с твоими бойцами будут на передовой, а я, Ким и Рейси будем в резерве…
— Говоришь, как Ума, — слегка кривится уриец. — И идеи у тебя такие же безумные.
- Предыдущая
- 119/158
- Следующая
