Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет" - Страница 107
Остальные уже здесь, и участникам ничего не остаётся, как бежать за пределы территории поднебесных лилий. Уме было тяжело поспевать за остальными, вероятно, так же тяжело, как и Доку, однако они не останавливались. Не останавливались, даже когда за их спинами оказались крайние стебли лилий. Не останавливались, когда пробегали мимо вполне безобидной рощи. Не останавливались, когда капитан споткнулся и упал. Они остановились только у края, у места, где смогли взобраться на плато.
Ума ложится на землю и смотрит в бездонное небо.
— Всё пропало, — стонет Док. — Мы их упустили, а с ними упустили наш шанс на быстрое завершение испытания.
— Как ты мог? — Тессу переполняют эмоции. — Ты же знал, что стоит на кону, и подвёл нас всех!
— С любым могло случиться, — о чём-то думая, отвечает Ума.
— И что, по-твоему, с нами случится, когда сядет солнце, температура опустится ниже нуля, а костёр мы не сможем развести из-за страха привлечения хищников?
— Ничего не случится, — юноша не особо реагирует на обвинения. — Мы покинем плато до наступления темноты.
— Каким это образом? Ты не забыл, что наши самодельные «парашюты» непригодны для полётов?
— Починим, — отмахивается капитан.
— Даже если так, что мы будем делать дальше? Мы по-прежнему не выполнили условие испытания!
— Всё, меня это достало, — Ума-Жнец поднимается с земли, кровожадно улыбаясь. — Если кто-то ещё раз откроет рот чтобы причитать о неправильности происходящего — я буду воспринимать это как вызов мне как капитану, и поскольку мы находимся в дикой местности, то и отвечать на вызов я буду по правилам животного мира… Чините парашюты, а к тебе, Винсент, у меня особое поручение…
Капитан и авинец отходят в сторону, а возмущённая команда, понимая, что бездействием делу не поможешь, приступает к починке парапланов.
— Как думаете, о чём они говорят? — беспокойно спрашивает Док.
— Кто знает, — отвечает Кун с завидным безразличием. — Быть может, Ума подбивает авинца бросить нас здесь.
— Он же это не серьёзно говорил, что мы его достали? — Тесса явно переживает о другом.
— Конечно нет, просто он устал и ранен, — врёт подруге Ким.
За работой время пролетает быстро. Док то и дело оглядывается, опасаясь нападения зверей, однако Кун остаётся спокоен, и его спокойствие передаётся остальным. Винсент куда-то ушёл по поручению Умы, а сам глава команды, сидя у валуна, погрузился в медитацию. Периодически участники давали себе отдохнуть, разминаясь или дремля на кипе наломанных веток. Обед лишил их половины оставшегося рациона, однако работа неумолимо подходила к концу. В полдень каждый из порванных парапланов был готов к последней фазе восстановления. Тогда-то Винсент и вернулся. На его обычно бесстрастном лице читалась усталость от пережитых приключений этого дня, однако движения его были по-прежнему тверды.
— Кажется, нашёл, — в этот раз от проекции феи остаётся только голос. — В километре отсюда.
Ума подрывается и бежит за авинцем. Остальные переглядываются и, подхватив инвентарь, следуют за ними, не желая пропустить очередную выходку капитана. В километре от их лагеря картина меняется не сильно: всё та же каменистая местность, пара сухих деревьев и полное отсутствие чего-либо ценного.
— Хозяин услышал кого-то в той области массива, — фея показывает пальцем за пределы плато.
И только теперь несведущая часть команды понимает, куда надо смотреть. Все осторожно подходят к краю возвышенности, всматриваясь в распростёршийся внизу лес. Каждый активирует свои линзы, надеясь заметить находку Винсента, однако, кроме зелени листвы ничего не видно.
— Спасибо, Винс, ты нас спас, — кровожадно улыбаясь, Ума таки говорит редкие для него слова благодарности. — Как же нам повезло, что кто-то оказался возле плато.
— Что там? — в нетерпении трясётся врач, безостановочно меняя фокус защитных очков.
— Не что, а кто, — поправляет монах. — Док, можно твои очки?
Не дожидаясь согласия, юноша срывает с головы товарища защиту для глаз и спешит использовать как бинокль. Какое-то время он всматривается в кроны стоящих далеко внизу деревьев, после чего отдаёт очки владельцу.
— Смотри туда, — Ума показывает пальцем на конкретное дерево, после чего достаёт свой портативный блок и, подключившись к очкам Дока, выводит изображение происходящего для остальной команды.
— Приблизь, ещё.
— Это же… — замечая движущиеся фигуры, Тесса готовится ахнуть.
— …люди? — разочарованно спрашивает Ким.
— Да, — кивает змей девяти искусств, — ещё одна команда.
— То есть, ты просил Винса побегать по периметру плато, чтобы он вслушивался в происходящее внизу, в надежде услышать… голоса? — Док ничего не понимает. — Но зачем? И что более важноф: Винсент отсюда услышал передвижение людей за два километра?
— Не недооценивай господина, — раздувшись от гордости, говорит фея.
— Мы слишком много сил потратили на эту авантюру, — поясняет глава команды. — Мы устали и простыли. Конечно, твои лекарства помогают, но нам нужен отдых в комфортных и безопасных условиях. Ты не мог не заметить, что у Куна жар, Ким кашляет каждые десять секунд, а Тессе трудно дышать. Такими темпами мы пройдём уровень себе во вред.
— Можно вызвать эвакуацию для участников, — предлагает врач.
— Мы не может уйти без победы, — качает головой юноша.
Остальные молчат, понимая, к чему клонит капитан. Врач был единственным, кто не мог увидеть очевидный выход из сложившейся ситуации, взращённый змеем девяти искусств.
— У тебя есть обезболивающее или адреналин? Мне нужно что-нибудь, что на время приведёт меня в форму.
— Есть, но зачем… — Док запинается. — Если ты сегодня принимал лекарства, то я не могу…
— Я не принимал твоих пилюль, — успокаивает врача Ума. — Коли уже что-нибудь.
Потрёпанный больше обычного цикианец роется в своём рюкзаке, достаёт тонкий цилиндрический инъектор и вбивает порцию стимуляторов в плечо капитана, уже понимая, какой дилемме подверглись остальные члены команды.
— Лили, — глава команды обращается к Ким, — у тебя остался последний целый параплан…
— Нет, — прерывает его Ким, — даже не думай.
— Это всё равно произойдёт, — беззлобно говорит змей, — и не важно, какой из парашютов я использую и когда.
— Тебе не обязательно делать это одному, — писклявая программа портит всю серьёзность намерений авинца.
— Я знаю, — вздыхает капитан. — Я знаю, что ты бы разделил со мной это бремя, ведь ты всё понял, ещё когда я просил тебя их найти. Быть может мне помог бы и Кун, или даже Тесса, но вы бы видели сейчас свои лица — я не стану просить вас участвовать в этом.
— Но их там человек шесть-семь, не меньше .
— Ты забыл, что перед тобой стоит чемпион «Ню Нова»? — улыбается глава команды.
Ким злобно швыряет рюкзак Уме. Змей ловит его и начинает переупаковывать парашют для посадки.
— Это не выход, — она всё ещё пытается переубедить юношу. — Кем мы в итоге станем?
— Это Синтраж, здесь такое постоянно происходит.
— Но не на этом уровне, его суть в другом.
— Не надо преувеличивать, — Ума обматывается крылом. — Я же их не убивать собрался. Если они и правда сильны, то оклемаются и пройдут этот уровень немного позже, а если нет, то им не стоило и начинать.
— Я не хочу таких побед, — девушка поджимает губы. Тесса обнимает подругу за плечи, успокаивая и не до конца понимая причин её расстройства.
— Значит, постараемся так больше не делать, — напоследок улыбается Ума. Змей разбегается и прыгает с уступа.
Одинокий силуэт несётся вниз, пролетая перед стеной из камня и песка. Ему хочется закрыть глаза, но он этого не делает. Участник расправляет руки, и его подхватывают потоки воздуха. Падение превращается в подобие полёта. Импровизированные крылья трещат, однако юношу это не волнует. Его волнует только конечная цель, расположенная внизу, среди бесчисленных ветвей лесного массива. Его товарищи наблюдают за ним сверху, в месте, где он их и оставил, только чтобы позже они могли все вмести двигаться вперёд.
- Предыдущая
- 107/158
- Следующая