Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Хэкетт Анна - Шоу (ЛП) Шоу (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Шоу (ЛП) - Хэкетт Анна - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

Адам не мог позволить себе такую роскошь, как радости жизни.

Но он собирался удостовериться, что его люди выживут.

Адам посмотрел на свои часы. Стекло «роликса» треснуло во время вторжения, но циферблат по-прежнему прекрасно работал.

Пришло время снова отправиться в путь.

  

Глава 17

Хантер подпрыгнул, грохоча на кочках. Ухватившись за сидение, Клодия приспособилась к жесткой поездке. Черт, БТР был спроектирован для бездорожья. Некоторым другим машинам приходилось куда тяжелее. Клодия посмотрела через лобовое стекло. Всего лишь узкая ухабистая дорога и деревья.

У Клодии бешено колотилось сердце. Конвой беспрепятственно выбрался из тоннеля, сбежал от хищников и теперь направлялся к Йеррандери. Еще немного, и горы будут позади.

Мучительно медленное путешествие, но люди справлялись. Обернувшись, Клодия увидела ноги Шоу, занявшего свое место за малокалиберной пушкой.

Она похлопала его по голени.

— Хищников не видно?

— Ни намека, — наклонившись, он покачал головой.

— Хорошо, — Клодия надеялась, что так будет и дальше. Ей не давали покоя мысли об Охотнике, но она отгоняла их.

— Мне нравится, когда ты сидишь у моих ног.

От насмешливого комментария Шоу у нее дрогнули уголки губ.

— Ближе тебе и не светит, Байрд. Наслаждайся.

Хантер подскочил на ухабе, и Круз по-испански выругался. Вскоре машина выровнялась.

— Итак, — начал он, — вы теперь официально вместе?

Все в машине посмотрели на них, и Клодия покраснела, что было ей совсем не свойственно.

— Понятия не имею, о чем речь, — откашлялась она.

Круз рассмеялся, и даже Маркус с Ридом хохотнули. Гейб — по обыкновению молчаливый — покосился на нее и выгнул бровь.

— Когда мы превращались в идиотов, ты давала нам советы, как завоевать любимых женщин, поэтому теперь пришла наша очередь помочь тебе, — сказал Рид.

— Я давала вам советы, потому что от тестостерона у вас отказывали мозги. Вам нужен был женский взгляд. Шоу не женщина. Его прочитать так же просто, как огромную книгу солнечным днем.

— Эй, — Шоу подтолкнул ее ботинком. — Ты назвала меня простаком?

— Вряд ли, — фыркнула Клодия. Тем не менее, с Шоу она знала, на что подписывалась. Хороший человек, сбегавший от боли прошлого.

— Значит, ты положила конец его страданиям? — спросил Маркус.

— Его страданиям? Он прыгал по койкам всех выживших женщин на базе и едва ли при этом страдал.

— Он страдал, — спокойно настоял Маркус.

Подняв взгляд, Клодия обнаружила, что Шоу наблюдал за ней.

— Я люблю Клодию Фрост, — смело заявил он.

Она закатила глаза, в то время как ее друзья — черт, братья — радостно закричали.

— И по какой-то чудовищной причине я тоже его люблю.

Все закричали еще громче и засвистели.

— И лучше бы тебе не облажаться, Шоу, — со слабой улыбкой посоветовал Маркус.

— Да, да, — ответил тот. — Иначе вы, парни, меня изобьете.

— Неа, — Маркус покачал головой. — Клодия и сама справится, а она намного злее любого из нас.

— Одно из качеств, за которые я ее люблю, — свернул глазами Шоу, снова посмотрев на Клодию.

— Идиот, — вяло огрызнулась она.

Он подмигнул ей с широкой улыбкой на лице. Черт, Клодия снова его хотела. Хотела лежать с ним голышом и распутствовать несколько дней, а не урванных часов.

Они поехали дальше.

Все оставались начеку. Пару часов спустя Клодия чувствовала каждую кочку всем телом. Тяжелая поездка брала свое.

— Подъезжаем к Йеррандери, — сообщил Маркус.

«Наконец-то», — Клодия знала, что после города-призрака останется последний рывок, и они покинут горы.

А затем обретут дом и свободу.

В поле зрения появились жуткие заброшенные здания старого шахтерского городка. Постройки были древними, с выбеленными стенами и изъеденными коррозией каркасами. Йеррандери раскинулся между деревьев и высоких холмов. Стало видно несколько заросших тропинок и ржавых грузовиков.

— Маркус? — позвала Элл. — Я вижу тепловые подписи, и они движутся в нашу сторону. Жду новостей от дрона. Стой! Боже! Здесь хищники! Они где-то прятались!

Раздался взрыв. Пошатнувшись, Клодия посмотрела в боковое окно. Машина позади хантера разбилась и загорелась. У Клодии болело сердце за погибших людей.

— Птеродактили с наездниками, — сказал Рид. — На три часа.

Повернувшись, Клодия увидела над деревьями целый флот всадников. Их лидер выстелил из огнемета, одним большим залпом спалив деревья.

Из-за домов полились инопланетные машины.

Хищники поджидали в засаде.

Люди запаниковали, автомобили конвоя потеряли строй, некоторые врезались друг в друга.

Крепко сжав винтовку, Клодия смотрела на начавшийся хаос.

И все по ее вине. Наблюдая за ней, Охотник учился. Черт, Клодия прямым текстом сказала ему, что выберет то, чего от нее ждут меньше всего.

— Вот дерьмо, — Маркус выкрикивал Элл приказы.

Перед ними пронесся маленький седан. Круз ударил по тормозам, и хантер остановился. Врезавшись в дерево, седан завалился на бок.

— Мы должны помочь, — сказал Маркус. — Шоу, оставайся у пушки.

Стиснув зубы, Шоу кивнул и посмотрел на Клодию.

— Будь осторожна. И надери ящерам зад.

— Как всегда, — она отсалютовала дулом винтовки. — И, Шоу… Лучше бы тебе тоже быть осторожным, не то пожалеешь, — Клодия выскочила из хантера.

Происходящее снаружи напоминало настоящий ад.

Всюду вспыхивало пламя. Сквозь дым прорывались машины и бегущие люди. Со всех сторон раздавались выстрелы. Крики.

Стоя между Гейбом и Ридом, Клодия открыла огонь по орде хищников, выпрыгивавших из инопланетных транспортных средств.

Отряд Ада уничтожал одного ящера за другим. Замечая зеленые вспышки и слушая треск малокалиберной пушки, Клодия знала, что Шоу убивал больше всех.

Но тогда она увидела, как на площадь выехала инопланетная машина, буквально протаранившая старый дом и оставившая от него лишь щепки. Она остановилась, но двигатель продолжал тарахтеть.

Сердце Клодии бешено заколотилось, и кровь в ее венах превратилась в лед. Не успел открыться люк на крыше машины, как Клодия поняла, что сейчас увидит Охотника.

Он стоял на месте, наблюдая за поднявшейся суматохой. Клодия крепче сжала приклад, и время словно замерло. Она вновь слышала рыдания и крики. Люди страдали и гибли.

Они были так близки к спасению.

Охотник что-то громко выкрикнул на языке гайззайда. Все хищники замерли, однако целиться не перестали, сверкая красными глазами. Огонь в небе потух.

— Где ваш лидер? — позвал Охотник.

За своей спиной Клодия услышала ропот, и через секунду вперед вышел Холмс. Он был весь в крови и саже, но взгляд его голубых глаз пронизывал насквозь.

— Я веду этих людей, — резко ответил генерал. Он был в ярости и на грани срыва.

Охотник оценивающе осмотрел его.

— Я позволю тебе и твоим людям уйти.

Раздалось аханье и рыдания. Клодия поглядела на Рида и Гейба. Они покачали головами. Да, она тоже не доверяла хищникам.

Неожиданно взгляд красных глаз Охотника перешел к ней.

— Я позволю вам уехать, если со мной пойдет женщина, Клодия Фрост.

Так она и знала, что этим закончится. Напрягшись, Клодия закрыла глаза и подумала о Шоу. О, как же она жалела, что не успела побыть со своим упрямым снайпером подольше. Он показал ей, что ее сердце по-прежнему способно биться.

И показал, что любовь стоит всего. Даже жизни.

— Вот так просто? — потребовал Холмс. — Одна женщина в обмен на целый конвой, за которым ты охотился?

— Я — коллекционер редких и опасных вещей, — рот хищника изогнулся в улыбке. — Она будет прекрасным дополнением к моей коллекции. Кроме того, я дам вам фору, но потом снова начну выслеживать. Чем быстрее вы уедете, тем больше у вас будет шансов, — взгляд красных глаз вернулся к Клодии.

Так или иначе, фора давала хоть и небольшое, но преимущество. Отбросив винтовку, Клодия шагнула вперед.