Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Труп Гидеона (ЛП) - Чайлд Линкольн - Страница 54
Шорох шагов все приближался, и у входа в пещеру появился силуэт: фигура мужчины. В ярких лучах утреннего солнца Гидеон почти ничего не видел. Он приготовился ринуться вперед и нанести удар.
— Гидеон? — раздался голос мужчины — голос, который он сразу же узнал. — Успокойся, это всего лишь мы, Алида и Саймон Блейн.
— Гидеон? — это был уже голос Алиды. — Все нормально.
Подавив панику, он опустил палку.
Блейн осторожно вошел.
— Я здесь, чтобы помочь, — заговорил писатель со своим ливерпульским акцентом. — С тобой все в порядке?
Алида вслед за отцом тоже вошла внутрь.
Гидеон отбросил палку и сел, откинувшись на стену пещеры.
— Который сейчас час?
— Около полудня.
— Как вы сюда попали? — спросил он.
За него ответила Алида.
— Я дошла до Кочити-Лейк и попросила какого-то парня, живущего в трейлере, воспользоваться его телефоном. И позвонила отцу.
Блейн стоял перед ним, улыбающийся и напоминающий лепрекона, его седая борода была аккуратно подстрижена, а его голубые глаза смотрели пронзительно и оценивающе. Писатель был одет в потертые джинсы, рабочую рубашку и нелепо выглядящий кожаный ковбойский жилет. Алида стояла рядом с ним.
Гидеон потер лицо ладонями. Он так долго спал, что было трудно собраться с мыслями. Яркие воспоминания прошлой ночи нахлынули на него.
— Папа нам поможет, — сказала девушка. — Как я и обещала.
— Помогу, — добавил Блейн. — Моя дочь говорит, что тебя подставили и что ты не террорист, а ее слова для меня более чем достаточно.
— Спасибо, — сказал Гидеон, чувствуя огромное облегчение. — Извините, я сорвал съемки вашего фильма.
— Все покроет страховка. Кроме того, нам все же удалось заснять несколько отличных кадров. Теперь, слушайте план. Мой «Джип» припаркован на грунтовой дороге примерно в четырех милях отсюда. Каньон и река кишат агентами ФБР, полицией, и Бог знает, кем еще. Но это пересеченная, обширная местность, и если мы будем придерживаться небольших боковых каньонов, то сможем избежать нежелательных встреч. В основном власти сконцентрировались на берегу озера, ищут ваши тела.
Гидеон внимательно посмотрел на Блейна. На его лице было написано беспокойство и тревога.
— Я собираюсь отвезти вас обоих на ранчо. Там поблизости никого нет. Все в один голос твердят, что вы террорист, Гидеон. И еще они считают, что моя дочь с вами заодно. Повсюду царит безумная атмосфера ужаса и страха — вся страна охвачена этим, и я не уверен, что вы выживете, если вас схватят. Вы даже не представляете, какая там творится паника, иррациональная паника, и с каждой минутой она становится все безумнее. Поэтому нам нужно действовать быстро. Мы сами должны выяснить, кто подставил вас и почему. Это единственный способ спасти вас и мою дочь.
— Я почти уверен, что это все происки того культа с ранчо Пайют-Крик.
— Может быть. Алида сказала, что вы и меня подозреваете.
Блейн посмотрел на него с таким странным выражением, что Гидеон покраснел.
— Это маловероятно. Но кто-то, с кем мы с Фордисом говорили, настолько запаниковал, что попытался нас убить... и, в конце концов, подставил меня.
Блейн кивнул.
— Вам придется довериться мне. Так же как и мне придется довериться вам. Это имеет решающее значение для нас обоих.
Гидеон смотрел на мужчину и не знал, что на это сказать.
Блейн внезапно улыбнулся и положил руку ему на плечо.
— В глубине души вы настоящий скептик. Пусть так. Тогда позвольте моим поступкам говорить самим за себя. Сейчас нам пора идти.
Машина оказалась большим «Джипом Анлимитед», и беглецы затаились на его заднем сидении под одеялами. Всю дорогу до ранчо, пробираясь по предгорьям, Блейн придерживался отдаленных лесных троп и заброшенных грунтовых путей. Объездной маршрут занял несколько часов, и они добрались до ранчо только в середине дня. Блейн заехал в амбар, и Гидеон с Алидой смогли, наконец, вылезти из своего укрытия и покинуть автомобиль. Они стояли в полумраке, благоухающем сеном, и разговаривали.
— Мне нужно позвонить, — сказал Гидеон. — Я должен позвонить своим нанимателям.
— Нанимателям? — спросил Блейн.
Гидеон не ответил. Он молча вышел из амбара вслед за Блейном и его дочерью, после чего они миновали уединенную студию писателя и добрались до главного дома ранчо: простоватого двухэтажного здания, явно построенного в девятнадцатом веке, с просторным передним крыльцом и рядом мансардных окон.
Блейн указал Гидеону на стол в передней части дома, на котором было всего два предмета: телефон и фотография в рамке самого Блейна, подписанная «С любовью, моей Чудо-Дочери». Гидеон поднял трубку и набрал номер Эли Глинна, по которому ему было запрещено звонить, за исключением ряда чрезвычайных ситуаций.
Ответил Мануэль Гарза. Гидеон прочистил горло, пытаясь обрести голос.
— Это Кру. Мне нужно поговорить с Глинном.
— Этот номер предназначен только для чрезвычайных случаев.
Гидеон на пару мгновений потерял дар речи, и только после этого ему удалось заговорить довольно спокойным тоном:
— Вы хотите сказать, что сложившаяся ситуация не чрезвычайна?
— Вы влипли в неприятности по собственной глупости. Поэтому я не уверен, что данную ситуацию можно считать чрезвычайной.
На мгновение Гидеон снова замолчал.
— Просто дайте мне с ним переговорить, пожалуйста.
— Минуту.
Гидеон остался на линии. Прошла долгая минута, прежде чем Гарза вернулся.
— Сожалею. Я сообщил о вас мистеру Глинну, но он очень занят и не может ответить вам прямо сейчас.
Гидеон вздохнул.
— Вы на самом деле с ним поговорили?
— Да. И он выразился вполне конкретно. Сказал, что теперь вы сами по себе.
— Я сыт по горло этим дерьмом! Вы, парни, наняли меня на эту работу, а теперь заставляете меня разгребать все это в одиночку? Вы же знаете, черт побери, что я никакой не террорист!
— Он ничего не может сделать.
Гидеон услышал в голосе мужчины плохо скрытое удовлетворение.
— Передайте ему от меня вот что. С меня хватит. Я все бросаю и ухожу. И как только я выберусь из этого бардака, то отправлюсь искать его. Вы же видели, какой красивый шрам у него на щеке? Я собираюсь изобразить нечто подобное и на другой его щеке. И это только для начала. Передайте ему это.
— Я передам.
Гидеон повесил трубку. Черт побери, Гарза явно наслаждался всем этим.
— Что случилось?
Гидеон обнаружил, что Алида с беспокойством смотрит на него. Он сглотнул, пытаясь уклониться от ответа.
— Ничего особенного, — он повернулся к Блейну. — Если позволите, я хотел бы одолжить у вас «Джип». На ранчо Пайют-Крик есть парень, с которым мне нужно переговорить.
Блейн развел руками.
— Милости прошу. Только не позволяйте властям поймать вас. Может, я могу вам еще чем-нибудь помочь?
Гидеон помолчал.
— У вас есть оружие?
Широкая улыбка озарила лицо писателя.
— У меня довольно неплохая коллекция. Хотите взглянуть?
50
Солнце зашло, полумесяц погас, и вот-вот должна была наступить очень темная полночь. Управляя «Джипом» Блейна, Гидеон свернул с подъездной лесной дороги, ведущей к Пайют-Крик, в чащу дубов Гамбела. Слыша, как ветки царапают краску, Гидеон осторожно углублялся в заросли кустов до тех пор, пока автомобиль не стал невидим с дороги.
Ученый выбрался из машины. Он позаимствовал одежду Блейна — она оказалась ему велика и коротка, но в остальном была весьма практичной. К слову сказать, с целью маскировки он целиком оделся во все черное, и покрыл свое лицо темным гримом. В качестве оружия он выбрал револьвер «Кольт Питон» калибра .357 «Магнум» с четырехдюймовым стволом — по его мнению, этот пистолет смотрелся в его руке весьма устрашающе. Еще в кармане была припрятана старомодная бритва. Он не собирался никого убивать — по крайней мере, не планировал... но случиться могло все, что угодно.
- Предыдущая
- 54/86
- Следующая