Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Затерянный остров (ЛП) - Чайлд Линкольн - Страница 53
Похоже, ее дела были совсем плохи.
Гидеон достал спутниковый телефон. Батарея почти полностью села. Защитив аппарат от воды своим телом, Гидеон включил его, и на экране появилась надпись: ПОИСК СПУТНИКОВ.
Поиск все продолжался и продолжался. Похоже, в этом месте не было сигнала. Они застряли здесь. Гидеон нажал несколько кнопок в надежде, что устройство заработает быстрее, но это не помогло. Значок заряда начал мигать красным, индикатор батареи снизился с 2% до 1%, а телефон все не мог найти спутники.
Гидеон отключил аппарат. Ему нужно было сделать звонок на вершине.
— Что… ты делаешь? — слабо простонала Эми.
Он сжал ее руку и слегка улыбнулся.
— Пытался дозвониться до Глинна, но не повезло. Связи нет.
Она не ответила. Прошло примерно десять минут, но дождь все не переставал.
— Мне страшно… — прошептала она.
Это признание испугало его больше, чем все остальное.
Сейчас Эми казалась маленькой и хрупкой, глаза ее горели беспокойством, губы были белыми и подрагивали. Теперь ее стоическая маска, ее решимость и ее уверенность в себе, которые прежде не подводили ее — все это рухнуло. Она выглядела испуганной и слабой — каковой, в сущности, и была. Эми знала, что не сможет продолжать подъем в таком состоянии — они застряли в этой маленькой трещине, и им грозила смерть. Гидеон судорожно размышлял, стараясь просчитать возможные варианты.
— Что же нам делать? — спросила Эми, и голос ее прозвучал почти жалобно.
Гидеон ответил ей мягко и успокаивающе.
— Ты отдыхай. Об остальном я сам позабочусь.
Мучительное молчание тянулось несколько минут, а затем Эми сжала его руку.
— Поговори со мной. Пожалуйста.
— Все будет хорошо, Эми, — и он почувствовал себя идиотом, произнося это. Разумеется, в сложившейся ситуации такого исхода ждать не приходилось.
— Меня зовут не Эми. Амико. Прекрати называть меня Эми.
— Хорошо, Амико.
Она тяжело и прерывисто вздохнула, глаза ее закрылись, а затем медленно открылись. Ее рука сжала его ладонь сильнее.
— Мой отец был японцем. А мать — швейцарской немкой. Я… родилась в Японии.
— Тебе не нужно рассказывать мне все это. Не сейчас…
— Я должна, — сказала она. — Мне… правда нужно выговориться. Я хочу, чтобы ты знал обо мне… на случай, если я умру.
— Хорошо, — согласился он.
— У моего отца было три сына от первого брака. Все — чистокровные японцы. Он был очень… старомодным, очень чтил традиции. А моя мать была… холодной… черствой женщиной. С момента моего рождения я уже не соответствовала тем идеалам, которых мой отец ждал от дочери. Я старалась… старалась изо всех сил заслужить его уважение и любовь. Я сделала для этого все. Но неважно, сколько курсов каратэ я прошла, сколько занималась икебаной, сколько уроков музыки брала… неважно, сколько у меня было пятерок по математике или как хорошо я исполняла концерты Вивальди на скрипке… этого всего было недостаточно. Я была девочкой. И я не была японкой. Не в его глазах.
Она сделала паузу, тяжело вздохнув.
— Когда мне было двенадцать, моего отца перевели на… другую работу. В Америку. Мои старшие сводные братья к тому времени все уже состоялись — были успешными, сделали хорошую карьеру — и поэтому остались в Японии, — она немного помолчала. — А я всегда чувствовала себя там не на своем месте. Сейчас, в Штатах… я еще больше чувствую себя не на своем месте. А мой отец… он не понимал Америку. Он был там, словно рыба без воды. Затем все стало намного хуже. Создавалось впечатление, что у нас постоянно не было денег, хотя отец и занимал хорошую должность. Мать ушла — просто оставила нас, и я так и не узнала, почему. А потом… однажды я пришла домой из школы и нашла отца мертвым. Он… он покончил с собой.
— Амико, это ужасно. Мне очень жаль…
— И тогда правда вышла наружу. Оказывается, его уволили еще полтора года назад. Чтобы сохранить лицо, он продолжал каждое утро уходить из дома, надевая костюм, и не возвращался до самого вечера, проводя дни в библиотеках, центрах социальной занятости и, наконец, в парках и других публичных местах. Он устраивал этот спектакль для меня. Мне было семнадцать. И тогда мне в голову пришла мысль, что… что, может, и мне стоит умереть. Но я быстро ее отбросила. Заработала себе на колледж — сама… тогда-то я и увлеклась актерской игрой. Я была хороша, но недостаточно, чтобы хорошо зарабатывать на этом. Я пошла в аспирантуру… и там меня нашел Глинн. Я выполнила для него несколько неофициальных заданий, исследовала карты сокровищ, применяя мои знания древних языков, а потом… пригодилась ему с этими моими знаниями на постоянной основе. Вот, как я попала к нему.
Она на пару секунд закрыла глаза.
— А… что насчет твоей матери?
— Она присылала открытки на день рождения… подарочные сертификаты на Рождество. Но больше я ее никогда не видела.
Гидеон ужасно сочувствовал ей. А ведь все это время он жалел себя, думая, что у него было тяжелое детство. Он даже не мог представить, через что пришлось пройти Амико, чтобы найти свое место в этом суровом мире.
— Воды… дай мне воды.
Гидеон поднес бутылку к ее губам, и она попила. Он потрогал ее лоб и удостоверился, что у нее все еще был сильный жар.
На улице тем временем темнело. Опускалась ночь. Дождь все не переставал, и гром непрестанно грохотал, сотрясая стены. Расщелину периодически освещали вспышки молний. Рев моря доносился откуда-то издалека, снизу, и по скале шли вибрации от мощных ударов волн, разбивавшихся о камни.
— Поговори со мной… — прошептала Амико, — пожалуйста…
Гидеон замешкался на минуту.
— У меня терминальная стадия болезни, — сказал он.
Ее покрасневшие глаза на секунду расширились.
— Что?
— Она называется АВМ. Артериовенозная мальформация. Это… большое переплетение вен и артерий в мозге.
— Это… операбельно?
— Нет. Не операбельно. И неизлечимо.
— И сколько… тебе осталось? — ее голос почти сорвался.
— Десять месяцев, плюс-минус.
Он не знал точно, зачем решил рассказать ей именно об этом. Это явно была не та история, которая могла бы рассеять и без того мрачное настроение. Но почему-то к нему в голову сейчас пришла только история о диагнозе. Откровение за откровение.
— О, Гидеон…— пробормотала Амико.
— Все нормально, я смирился, — улыбнулся он, решив, что, возможно, ее каким-то образом подбодрит то, что она не единственная из них, у кого на плечах была тяжелая ноша.
— Вот, почему ты так хотел попробовать лотос, — догадалась она.
— Да.
Некоторое время они молчали.
— Не позволяй мне спать, — попросила Амико.
Но, едва она успела это произнести, как ее сознание ускользнуло в полудрему. Она дрожала и бормотала что-то во сне, ее голова в бреду металась из стороны в сторону. Гидеон посмотрел на темнеющий вдали океан, и почувствовал, как его со всех сторон омывает отчаяние.
48
Когда на землю окончательно опустилась ночь, ливень превратился в сплошную стену воды. Лихорадка Амико не спадала. Гидеон надеялся, что она окрепнет, когда проснется, но ночь шла, а жар только усиливался, и тогда Гидеон осознал, что рассчитывать на какие-то положительные изменения просто глупо.
Существовало только одно возможное решение: ему нужно закончить подъем одному и придумать что-то, чтобы забрать отсюда Амико. Он мог бы сверху позвонить Глинну, но спасательная миссия займет несколько дней, и к тому времени их припасы точно закончатся. К тому же в этой расщелине Амико не выживет. Он должен был как-то доставить ее на вершину — найти там теплое убежище, разжечь огонь.
Взвешивая различные варианты, он извлек веревку из водонепроницаемого мешка и оценил ее длину. Похоже, в ней было около сотни футов. Веревка, которая у него была, не подходила для скалолазания, и все же это был крепкий морской канат, который должен был выдержать вес человека.
- Предыдущая
- 53/76
- Следующая