Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Советник (СИ) - Готина Ольга - Страница 3
– Дорогая, – Фрейя шагнула ко мне, – надеюсь, ты будешь отсутствовать недолго.
На глазах всех Фрейя заключила меня в объятья, после чего расцеловала в обе щеки и двинулась обратно во дворец. Фрейлины переглядывались, смотря на меня и Галена.
– Мы подождем вас в карете, ваше величество, – и, таинственно улыбаясь, они исчезли внутри.
Я отпустила руку Галена, собираясь последовать за ними, но он остановил меня.
– Собираешься обнять меня, как и твоя мать? – еле слышно спросила я у него, придвинувшись ближе. Присутствие девушек рядом не позволяло мне говорить слишком громко или слишком много.
Вместо ответа он положил свою руку мне на шею и, притянув к себе, поцеловал. Я не могла оттолкнуть его на глазах слуг или фрейлин, которые тихо хихикали позади. Его поцелуй отличался от тех, что он дарил мне раньше. В первый раз он был жадным, требовательным, а во второй легким и нежным. Этот был уверенным, но не грубым, его губы были теплыми и на них остался привкус мятного чая.
Отстранившись, он приблизился к моему уху, говоря тихо, чтобы нас никто не слышал.
– Береги себя.
Гален подал мне руку, помогая забраться в карету. Я испытывала противоречивые чувства. Похоже, не только у лорда Берта были две личности. Отношения с Галеном напоминали качели. В какие-то моменты он казался мне отвратительным, но порой, как сейчас, мне казалось, что нас связывает нечто большее, чем просто договорной брак. Бросая последний взгляд в окно, я улыбнулась, подумав о том, как Ивет в красках расскажут о моем прощании с Галеном.
– Гвардеец сказал мне, что до ближайшего постоялого двора мы доедем глубокой ночью, – Мария загадочно улыбнулась, – кажется, я знаю, чем мы займемся сегодня в пути.
Я оторвала свой взгляд от проносящихся мимо деревьев, прогоняя все мысли.
– Чем же? – я мало была настроена на развлечения, но разве не затем были нужны фрейлины, чтобы не позволять себе грустить.
– Мы будем рассказывать страшные истории, – понизив голос, произнесла девушка, – даже в темной спальне они не настолько страшны как в карете, движущейся через лес после захода солнца.
Элоизу похоже мало вдохновило это предложение:
– Бессонный остаток ночи после такого развлечения нам будет обеспечен. Я и без того с трудом могу уснуть на постоялом дворе.
– Мы ляжем все вместе, – возразила Анна, – а у дверей оставим дюжину гвардейцев, тогда можно ничего не бояться. Что скажете, ваше величество?
– Почему бы и нет? – я не раз развлекалась так с сестрами, и страшилки, пусть и рассказанные в темноте, уже не мешали мне заснуть.
Поначалу истории практически не пугали, но по мере того как за окном начало темнеть, страшилки стали пробирать до мурашек. Мария была права, в движущейся ночью через лес карете все ощущалось куда острее, чем в собственных покоях. Именно поэтому, когда движение внезапно прекратилось, мы замерли в испуге, поскольку именно так начиналось большинство историй, которые мы сочиняли на ходу.
– Я же говорила, что это плохая идея, – прошептала Элоиза, испугавшись больше всех.
Я различила снаружи загорающиеся факелы. Один из них оказался рядом с нашим окном, и мы невольно вскрикнули, чем напугали Вистана не меньше, чем себя.
– Ваше величество, все в порядке?
– Да, – с облегчением вымолвила я, – мы просто испугались.
То ли это тени играли на лице гвардейца, то ли губы его тронула улыбка, которую он тут же с серьезным видом согнал со своего лица.
– Боюсь, нам придется какое-то время постоять, впереди небольшая проблема.
– Ну вот, – Элоиза уже не шептала, но паники в ее голосе стало еще больше, – именно так все и начиналось.
– Что случилось? – даже у меня внутри появился маленький и липкий комочек страха.
– Впереди упало дерево.
– Именно так нападают разбойники! – не переставала паниковать Элоиза.
– Не бойтесь, миледи, на этой дороге не бывает разбойников, а даже если кто и забредет, завидев гвардию, они поспешат отсюда убраться.
– Как долго будут рубить дерево? – спокойствие Вистана передалось и мне.
– Недолго. Дерево большое, но мы ехали по этой дороге не первыми. С ним уже почти разобрались другие путники.
Внутри меня появилось подозрение. Но нет, будь это правдой, он бы мне сказал.
– Кто эти путники?
– Это лорд Берт, ваше величество.
Если что-то я и знала о лорде Берте, так это то, что на его пути не бывает случайных деревьев. Решившись, я толкнула дверцу, намереваясь покинуть карету.
– Куда вы, ваше величество? Там так темно! – в голосе Анны слышалось беспокойство. Девушке не хотелось покидать карету следом за мной, но как фрейлине ей пришлось бы это сделать.
– Я немного подышу воздухом и вернусь. – Сказала я девушкам и вышла на улицу, оглянувшись на гвардейцев. – Принесите сюда еще факелов!
У кареты стало светлее. Я видела, что девушки еще сомневаются, но следовать за мной им было страшно. Мой же страх бесследно исчез.
– Я хочу взглянуть на это дерево, – во всеуслышание заявила я, – должно быть оно просто огромное, ведь лорд Берт уехал на рассвете.
Я видела, как Мария, самая смелая из всех, поднялась, чтобы покинуть карету и пойти со мной.
– Лучше побудь с Анной и Элоизой, Мария, – остановила я девушку, – боюсь, если они останутся одни, то точно не смогут уснуть этой ночью. Я быстро вернусь.
– Хорошо, ваше величество. – Мария вернулась в карету, а я взглянула на Вистана.
Развернувшись, гвардеец повел меня по направлению к горящим факелам и стуку топоров.
Дерево действительно было огромным. Даже я понимала, что ему было непросто упасть самостоятельно. Оглядываясь, я увидела костер, разведенный в нескольких метрах от дороги. Именно там я заметила лорда Берта. Прислонившись к дереву, он наблюдал за тем, как его люди рубят толстый ствол, расчищая дорогу. Я подняла вверх руку, останавливая Вистана, и дальше двинулась одна.
– Ваше величество, – при виде меня мужчина улыбнулся, но позы своей не изменил, – не ожидал встретить вас так далеко от дворца. Куда вы направляетесь?
На моих губах невольно появилась улыбка. Он прекрасно все знал.
– Я направляюсь в гости к брату, – я приняла условия его игры, хотя вряд ли кто-то мог нас слышать.
– Значит, нам по пути, – стоя у дерева, он наблюдал, как его люди работают за моей спиной.
Я подошла вплотную, окидывая взглядом темные деревья и потрескивающий костер. На первый взгляд мы были одни.
– Я думала вы поедете по другой дороге.
– Я не настолько глуп, чтобы ехать той же дорогой, что и король, попавший в плен, – ответил мне Берт, отстраняясь от дерева.
– В таком случае нам действительно по пути, – я сделала паузу и, не удержавшись, добавила, – только вот путь этот преградило упавшее дерево.
– Вы видите преграду, леди Алис, а я вижу возможность, – он явно подтрунивал надо мной.
Я развернулась, встав рядом с ним, чтобы видеть ту же картину. Мужчины рубили топорами ствол. Работа была почти завершена, а значит, скоро мы сможем двинуться дальше.
– Если вы выехали на рассвете, то почему они так долго рубят дерево?
– Они рыцари и гвардейцы, а не дровосеки. Я позволил им сильно себя не утруждать и отдыхать как можно чаще. Кажется, за это они полюбили меня еще больше.
Я как завороженная наблюдала за развернувшейся картиной. Все это время я считала, что пройду весь путь в одиночестве. Не более суток назад, в саду, лорд Берт велел мне покинуть дворец и отправиться в гости к брату. Он обещал, что это позволит укрепить мое положение и позволит Галену пресытиться Ивет. Я не до конца понимала как, но привыкла верить советнику на слово, поскольку убедилась, что слова его редко расходятся с делом. Он объяснил, на какие рычаги надавать и что сказать, чтобы Гален не смог мне помешать покинуть дворец. И вот теперь он стоял здесь и ждал меня, а это значит, что я видела перед собой не всю картину.
– Я думала, что проделаю этот путь одна, – я сразу перешла к делу, пользуясь тем, что рядом никого не было.
- Предыдущая
- 3/69
- Следующая