Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шиноби скрытого Хогвартса (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 143
— Сможешь выбраться из этого Лабиринта? — тихо спросил я паука.
— Да.
— Тогда затащи нас на вершину изгороди, а сам иди на юг, вдоль реки, там будет деревня людей. До неё не дойдёшь. Там будет отдельно стоящий дом, ветхий такой. Спрячься поблизости и присмотри за местностью. Я буду там скоро. Моя самка будет там, на неё нельзя нападать.
— Хозяин даст мне имя? — после паузы спросил акромантул.
— Да. Ты будешь… Кумо, — не стал я особо заморачиваться. Назвал паука «пауком».
Подхватив передними лапами, Кумо с лёгкостью затащил меня наверх.
— Эй, Виктор, ты собираешься выбираться отсюда? — спросил я. — Изгородь сверху довольно твёрдая и упругая, по ней можно просто пробежать или перепрыгнуть на другие ярусы.
— И как я туда заберусь? — задрал голову вверх Крам.
— Кумо тебя поднимет. Но ты не махайся палочкой, он осторожно.
Виктор подозрительно посмотрел на акромантула и не успел кивнуть, как был подхвачен серым вихрем и оказался рядом со мной.
— Ничего он шустрый и сильный, — проводив взглядом побежавшего по изгороди паука, сказал Крам. — А как ты это?..
— Сила личного обаяния, — усмехнулся я. — Многие животные гораздо умнее, чем о них думают люди. Ну что, идём?
— Идём, — согласился Виктор.
Поляны со зрителями мы достигли ещё через десять минут. Как оказалось, обе девчонки сошли. Флёр сначала вляпалась в ловушку, которая, впрочем, помогла ей преодолеть третий уровень Лабиринта, разобралась с иллюзией, почти точно такой же, какая была с правой стороны, но разрушив её, не выдержала неравного боя с пикси.
А Грейс напоролась на соплохвоста, который всё же выбрался из корневищ, хорошо прожарив растения на своей броне. Соплохвоста Пиквери всё же убила, но была измотана и обожжена, поэтому сошла с дистанции, отправив красные искры в небо.
В итоге мы вернулись на поляну в начале десятого: почти одновременно с девчонками, которым уже оказали помощь. Я продемонстрировал Кубок, меня объявили Чемпионом Турнира Четырёх.
— Гар-ри! Гар-ри! Гар-ри! — скандировала толпа.
Кто-то что-то говорил, поздравляли. Для меня всё это сложилось в один сплошной гул, в котором ударами сердца я отчитывал время. Девять пятнадцать… Девять шестнадцать…
— Приз за Турнир в две тысячи галлеонов присуждается мистеру Поттеру! — рядом со мной оказался Министр Магии — Корнелиус Фадж.
Тяжёлый мешок, набитый золотыми монетами.
— Гарри! Здорово! Ты выиграл! Выиграл! — рыжие макушки и улыбающиеся лица.
Девять двадцать…
— Поздравляю, Поттер, вы всё же не посрамили нашу школу… — чёрные глаза сенсея, которые, вопреки холодно сказанным словам, лучились теплом.
— Северус, не портите мальчику праздник!...
— Гарри, как ты…
— Гарри, что ты…
Девять двадцать четыре...
— Миссис Уизли, вы не видели Билла?
— Кажется, я где-то его видела, он так расстроился, что опоздал… Где же он?..
Девять двадцать восемь…
Слишком поздно.
— А теперь я прошу всех занять свои места и посмотреть закрытие Турнира, которое подготовили для нас наши студенты…
Девять двадцать девять.
Пользуясь тем, что все отвлеклись на представление, я улизнул под трибуны и вытащил из свитка диадему. Запечатал в свиток мешок с галеонами и, пригибаясь, порысил к Гремучей иве. Они убрали Алису, на всякий случай оградили меня от Снейпа-сенсея, даже когда он ко мне подошёл с поздравлениями на него накинулись и чуть не волоком оттащили. Но… не всё можно предусмотреть.
Приметный сучок я сбил камешком и нырнул в открывшийся проход под корнями, старательно «не замечая», что за мной «крадётся» белоснежный хорёк. Драко всё понял правильно. Иногда друзьям и не надо ничего говорить, особенно, если письмо прочитал ещё один твой друг, но… кто же вводит в расчёт сову?
Комментарий к Часть 4. Глава 11. Лабиринт арт от читателя https://vk.com/photo-119634594_456239298
========== Часть 4. Глава 12. Утерянная реликвия ==========
24 июня, 1995 г.
Шотландия, Хогсмид
Тоннель я преодолел минут за пятнадцать. Хорошо, что он уже был мне знаком. Плохо то, что из него невозможно выйти на улицу. Сразу попадаешь в дом, а это явная ловушка. За следующим поворотом уже был выход в Визжащую хижину, и я притормозил, прислушиваясь.
— Эй, Дрейк, ты что-то слышишь? — шёпотом спросил я друга, который не отставал от меня, следуя по пятам в своей анимагической форме.
Белый хорёк вышел из-за корня, забрался мне на руку и помотал головой. Мордочка у Малфоя была весьма недовольная.
— Да ладно тебе, я тебя вычислил ещё на поляне для квиддича, — тихо прошептал я Драко. — Только не превращайся обратно. Твоя звериная форма куда полезней в данный момент. Сам я выбраться из тоннеля не смогу, но можно расковырять отверстие в потолке, в которое сможешь выбраться ты. Визжащая хижина снаружи заколочена, туда можно войти только аппарировав сразу внутрь. Снаружи ждёт акромантул. Им запрещено нападать на студентов Хогвартса. Его зовут Кумо. Он говорящий и всё понимает. Выйдешь, превратишься, подзовёшь его, скажешь, что от меня и что ты теперь главный. Он может забраться на дом совершенно без магии и поднять тебя. Я использую своего патронуса, чтобы узнать от тебя, сколько внутри человек и их расположение.
Вот и всё, и я ни слова не сказал, что случилось и в чём дело. Всё же в банковской системе важна именно информация или документы, а гоблины, скорее всего, по природе не доверяют кому-то безоглядно, да и я не звал Драко с собой, ничего не писал и ничего не передавал, касательно похищения Чжоу.
— Действуй на своё усмотрение, но будь крайне осторожен, Дрейк, — напутствовал я друга.
С трудом, но всё же я смог расковырять кунаем совсем небольшую щель возле корней. Подул свежий воздух, я потыкался ещё, пытаясь увеличить отверстие, получившееся крошечным, но Драко пискнул и, пробравшись по моей руке, спокойно туда протиснулся.
Я выждал ещё пять минут и вызвал свою кацую, сделав слизняшку-патронуса маленькой и почти незаметной.
Честно говоря, я ожидал, что Драко разразится вопросами: про акромантулов никто кроме Снейпа-сенсея, Хагрида и Алисы не знал, но Малфой, видимо, проникся таинственностью, и через нашу «магическую рацию» шёпотом передал, что паука нашёл и они забрались в хижину через окно на чердаке. И на первый этаж хижины аппарировало несколько магов. Четверо. Все в мантиях с капюшонами, и кто это — не разглядеть.
Время подходило к десяти часам, я вошёл в дом. Людей на самом деле было четверо. Все были в чёрных мантиях, один высокий и довольно крупный, двое помельче, но явно мужчины. Они были в белых масках. В четвёртой их спутнице угадывалась маленькая хрупкая женская фигурка, на ней вместо маски был чёрный мешок на голове.
— Говорю тебе, Турнир уже прошёл, а значит… — я вошёл как раз, когда они что-то обсуждали.
— А вот и мистер Поттер, — заметил меня низенький маг, нацелив мне в грудь палочку. — Как раз вовремя.
— Я принёс то, что вы просили, отпустите Чжоу! Зачем вы её похитили?! — выкрикнул я погромче, чтобы Драко сообразил, что тут к чему. Плюс ощутил, как мой браслет на руке осыпается.
— Покажи Реликвию, — потребовал тот же тип. Двое других молчали, причём второй, помельче, прижимал свою палочку к женской фигурке. Было очень темно, и я даже не мог понять, шевелится ли укрытая девушка или нет. В животе расползался страх, что они подготовили ловушку и не собирались возвращать Чжоу живой. Возможно, их лица видела или ещё что…
— Сначала я хочу убедиться, что это Чжоу, — я достал диадему из кармана. — Что с ней? Почему она не двигается?
— Мы опоили твою девчонку зельем сна, чтобы не было лишних криков и переживаний, — пояснил похититель. — Я должен убедиться, что она настоящая.
— Сначала девушка, а потом можешь убеждаться в чём угодно, — заявил я.
— Ты опасный противник, Гарри Поттер. Так что мы не можем рисковать даже с таким мальчишкой, как ты, — каким-то будто бы знакомым голосом сказал здоровяк, который начал обходить и очутился рядом со мной.
- Предыдущая
- 143/161
- Следующая
