Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 27
— Нет… — Гермиона закусила губу. Всё же, что мне в ней нравилось, она могла признавать свои ошибки и училась на них. В глазах Грейнджер стоял ужас, словно до неё только дошло, на что подбивала МакГонагалл.
— И сколько бы после этого прожил Ургхарт? — поддакнул Драко. — Слизерин всегда славился своей сплочённостью. Гарри прав. Началась бы война факультетов. Он заставил слизеринцев увидеть, что Гриффиндор против подобной политики. И Гарри взял на себя наказание, которого не дали Джинни. Даже больше. Все знают, как профессор Снейп относится к Поттеру. Но всё равно лучше сходить и обговорить всё с Монтегю, который стал капитаном их сборной.
— Вообще-то, я тоже согласна с Гарри, — сказала Лаванда, слегка смущаясь, когда все на неё посмотрели. — Директор Дамблдор вряд ли вернётся, Рон говорил, что Перси написал ему о том, что Дамблдора сняли с должности совершенно точно. А получается, что профессор МакГонагалл, ну… она сегодня несправедливо сняла баллы с Трейси Дэвис, мы не подруги, но это было очень грубо, мне бы не понравилось, если бы так мне сказали. И никому бы не понравилось. Трейси потом чуть не плакала, потому что она почти отличница, с неё никогда баллов не снимали. Да ещё так… А ведь она ничего такого не имела в виду и вообще просто у Дафны спросила про здоровье Барти Крауча-младшего, которого в Азкабане нашли. Ещё до того, как урок вообще начался. А когда Гарри сказал, я поняла, что наша профессор просто влюблена в Дамблдора, вот и бесится и срывает свою злость на слизеринцах, как будто они в чём-то виноваты.
— Может, она хочет, чтобы ученики стали совсем неуправляемыми? — хмыкнул Драко. — Смотрите, если поставят кого-нибудь вместо Дамблдора, то ставленнику не справиться со своими обязанностями. Войну факультетов остановить не так-то просто, особенно если МакГонагалл будет подстрекать и срывать работу школы. Может, она думает, что таким образом заставит Министерство вернуть Дамблдору его место? Иначе, какая разница, кто директор? Дамблдор только праздники объявлял… У него даже уроков не было, да и он столько должностей имел, что постоянно отсутствовал. Отец говорил, что все дела с Попечительским советом ведут деканы, ну и МакГонагалл, как заместитель. На неё Дамблдор всё спихнул, а она и рада стараться. На детей, которые у неё под началом, времени нет, да и уроки оставляют желать лучшего.
— Драко, что ты говоришь? А уроки-то тут при чём? МакГонагалл отличный преподаватель! — вскинулась Гермиона.
— Значит, насчёт того, что у неё нет на свой факультет времени, ты всё же согласна? — заулыбался Драко.
— У неё много обязанностей, — пробормотала Гермиона, — но… да, обычно, если какие-то трудности, то приходилось самим всё решать. А Ханна говорила, что на Хаффлпаффе всё не так, и что Спраут всегда за них горой, и помогает. И Падма очень хорошо о профессоре Флитвике отзывалась. А ещё он дополнительные курсы чар ведёт для своих студентов, но не отказывает и с других факультетов, если вопросы есть или что-то хочешь интересное для той же группы поддержки. Литературу посоветует и вообще. А если случается какая-то неприятность, или вопрос, то я обычно к миссис Лонгботтом обращаюсь. Так быстрее получается и… результативней. Но всё-таки, преподаватель профессор МакГонагалл очень хороший!
— Прости, Гермиона, я не согласна, — хмыкнула Лаванда. — Если бы это было так, то мы бы не собирались на первых курсах, чтобы вместе делать трансфигурацию, когда Гарри всё объяснял просто и понятно, как происходит преобразование. Потом втянулись и поняли принцип, но я считаю, что поняла трансфигурацию благодаря урокам Гарри и учебнику, а не профессору МакГонагалл. И, между прочим, традиция с общими уроками и объяснениями принципов всё ещё сохранилась. Мы часто вместе уроки учим с девчонками и пытаемся разобраться, пока Гарри не объяснит по-человечески, как это надо сделать. Или Невилл, которому Гарри объяснит. И вообще, уже забыла, как сама неделю назад в гостиной рассказывала первокурсникам про преобразования материалов? У них даже превращение спичек в иголки у половины нормально не выходило. А уже октябрь. Ты всё на уроках понимаешь, потому что у тебя к трансфигурации талант, а не потому, что МакГонагалл всё понятно объясняет.
— Я не знала… — удивилась Гермиона. — Я думала… А почему вы у меня не спрашивали?..
— Потому что… — Лаванда замялась и слегка покраснела, покосившись на Невилла, — пользоваться всё время помощью — плохо. Так что мы сами стараемся. Мы только если совсем-совсем разобраться не можем, у Гарри спрашиваем. Он же занят постоянно. А вообще, Фэй общалась с шестикурсником, который тоже староста, Кормаком МакЛагеном. Он ходит на продвинутый курс трансфигурации, и знаешь что? Они пока учатся, как и мы, по «Среднему уровню» и ещё ни разу не открывали учебник по «Продвинутому», который должны были купить. И темы у них всего на несколько параграфов вперёд отличаются. Вот так-то!
— Хочешь сказать, что мы идём по программе быстрей? — уточнил у Лаванды Драко.
— Нет, мы идём по программе нормально, как и положено по учебнику. Это почти все остальные курсы Гриффиндора отстают, потому что без одной темы не получится с другой. Рейвенкло и Хаффлпафф, которые в другой группе занимаются на нашем курсе, они на этом же уровне программы. И мы с девчонками количество уроков по расписанию и календарю посмотрели и сравнили с количеством параграфов. А вот другие курсы МакГонагалл замедляет по темам, ожидая, пока все одинаково поймут. Точнее, пока до гриффиндорцев всё дойдёт. Вот МакГонагалл вместо того, чтобы какие-то отдельные факультативы сделать, чтобы тему лучше объяснить или повторить, просто всех остальных ничему не учит, и они повторяют пройденное, пока Гриффиндор нагоняет. Фэй сказала, что ей этому Кормаку пришлось чуть ли не законы Гэмпа объяснять! А МакГонагалл ему по СОВ выставила «Выше ожидаемого».
— Ничего себе, ты не говорила, — удивился Невилл.
— Поэтому МакГонагалл с тебя пылинки и сдувает, Гермиона, потому что считает, что ты невероятно талантлива в трансфигурации. Вот только, правда в том, что талантлива для магглорождённой, и по сравнению со всеми остальными гриффиндорцами, которые звёзд с неба не хватают. Хотя у нас вообще получается класс очень сильный, особенно среди других курсов Гриффиндора. Но это не потому, что они какие-то слишком глупые, а потому что у них нет такого хорошего Гарри, тебя, Невилла, Блейза и Драко, которые бы всех тянули и заставляли учиться. Конечно, мы советуем младшекурсникам не запускать учёбу, но когда не проверяют, декану наплевать на тебя и на твою успеваемость, очень сложно самому организоваться.
— Я и не знал о таких проблемах на факультете, — пробормотал я.
— Лаванда права, — вздохнула Луна, — наш курс ещё пытается, как вы, а вот второкурсники, среди которых ещё брат Колина Криви, они уже совсем шалтай-болтай. Разве что с зельями у всех более-менее, потому что насчёт профессора Снейпа все предупреждены заранее, его боятся и сразу подходят, если что-то не поняли.
— Вот тебе и поблажки и подачки, Грейнджер. Хорошо это? — спросил Драко. — Получается, что МакГонагалл завышает нашим оценки, тормозит программу, чтобы и лентяи поняли, не важно, что к концу пятого курса кто-то будет знать меньше, чем положено. Пару вопросов из экзаменационных листов можно и убрать. Разжигает межфакультетскую вражду, чтобы дискредитировать будущего директора и вернуть Дамблдора. Подставляет нашу команду по квиддичу. Не удивляюсь, что именно её отправляют на встречи с магглорождёнными студентами. Такая беспринципная тётка, которая считает, что права, поступая так, как поступает, может и парочку заклятий в родителей шибануть, чтобы отпустили ребёнка в неведомый Хогвартс, которого нет на карте, вперёд и с песней.
— Драко, не выдумывай! — нахмурилась Гермиона.
— Действительно, Малфой, зачем так грубо? — хихикнул я. — Ставлю на то, что она заимствует духи профессора Флитвика. Чтобы вызывать симпатию и доверие.
— Духи? У профессора Флитвика?.. — вытаращилась на меня Гермиона.
- Предыдущая
- 27/169
- Следующая