Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 107
— Вы что, правда?.. — удивлённо заморгала Чжоу. — Будете каждый день?.. Но… я же… мы… ничем не сможем…
— Ой, ну брось, мы же друзья, — отмахнулся от неё Барти. — Будем считать, что во мне проснулся слизеринец. Ты девушка Гарри, а Гарри… А Гарри — это Гарри. Он многое сделал и многое ещё сделает для магического мира. Так что мы всегда сочтёмся.
— Спасибо, мистер Крауч, — практически сквозь слёзы улыбнулась Чжоу.
— Мистер Крауч — это мой отец, а мы с вами вроде договаривались, что вне Хогвартса и уроков я буду «Барти», ну или хотя бы «проф», — делано заворчал он.
— Спасибо, Барти, — я пожал ему руку, прикидывая, что, скорее всего, после «серьёзного разговора» с Алисой ему, наверное, уже не так хотелось целыми днями торчать в Замке, надеясь пересечься с тьютором школы. Барти хотел занять себя чем-то, всё же не увольняясь из Хогвартса, где пока что «всё происходит», и ему подвернулось такое «общественно-полезное» занятие.
Впрочем, грех жаловаться. Я сам не знаю, что бы делал, если бы Чжоу не смогла поехать в Хогвартс. Одно дело, когда она училась в другой школе: всё же насчёт её безопасности была некоторая уверенность. Но одной в доме с больной матерью-волшебницей… Вообще нет никаких гарантий ни в чём. Причём опасности могли подстерегать банально как от магглов в продуктовом, Хигэканэ, который всё ещё где-то разгуливает, так и от самой Джии, которая ещё неизвестно с каким сдвигом по фазе очнётся. Может, например, и не узнать Чжоу… Или её отец заявится и решит, что Чжоу — какой-нибудь материальный призрак, и попробует её уничтожить. Я за пару секунд после той новости, которую мне сказала моя девушка, уже успел себе напредставлять кучу всего. С такими-то богатыми фантазией, жизненным опытом и несокрушимыми скользкими врагами, как у меня…
— Привет, Гарри, Чжоу, здравствуйте, мистер Крауч, — в двери вошёл Симус. — Ну и погодка в долине, я весь вымок… Посушите меня?
— Конечно, — взмахнул палочкой Барти, удаляя излишки влаги с одежды Финнигана.
— А Драко ещё не пришёл? Просто я наконец смог договориться с Гатлингами, чтобы можно было прийти к ним «кое с кем», чтобы поговорить. Миссис Гатлинг меня на дух не переносит, а вот мистер Гатлинг догнал, окликнул и сказал, что вытащит Джона в гараж сегодня до ланча, он на заднем дворе у них.
— О чём речь? — спросил Барти, отчего-то посмотрев на меня.
Я кивнул Симусу, и он поведал историю из своего детства Краучу. Пока рассказывал, как раз появился Драко, который пользовался каминной сетью, чтобы попадать в дом Чангов. Наученный крёстным, я показал Чжоу, как разблокировать камин и сделать ограничения по доступу в дом.
— Я бы тоже не отказался посмотреть на этого маггла, — сказал Барти. — К тому же я взрослый волшебник, у меня есть палочка и разрешение колдовать.
— Спасибо, мистер Крауч, — широко улыбнулся Симус. — Наверное, тогда лучше сейчас пойти, только вот льёт как из ведра.
— Тогда воспользуемся услугами Винки, — решил Барти. — Готов, Драко?
— Я почитал на досуге разные книги в библиотеке манора, но надо взглянуть на этого парня, прежде чем ставить диагнозы, — пожал плечами мой лучший друг.
*
Дом Гатлингов был одним из многих почти одинаковых домиков Килларни. Когда Винки нас перенесла, Симус уже стоял возле плоской широкой гаражной двери, которая медленно поднималась.
— Сюда, — махнул он нам, и мы быстро пересекли мокрую улицу. Барти решил не накладывать чары отталкивания воды, чтобы не насторожить магглов. К тому же раскрывать Статут Секретности раньше времени тоже не стоило.
— Здравствуйте, — поздоровались мы с хмурым крепким мужчиной, который, так и не поворачиваясь к нам, что-то делал на каком-то станке. Рядом с ним, привязанный к стулу, сидел уже взрослый парень лет двадцати. Лицо у него было полностью отсутствующее, а взгляд ни на чём не фокусировался. Несомненно, это и был Джон Гатлинг, который пострадал от нападения баньши.
Впрочем, я ошибся: Финнигана Джон как будто узнал, улыбнулся и закачал головой, пытаясь что-то сказать. Наконец его бурчание стало более внятным, и я услышал ту самую повторяющуюся «старуху», про которую упоминал Симус.
— Только на него мой парень хоть как-то реагирует и пытается говорить, — негромко сказал мистер Гатлинг, поворачиваясь и разглядывая нас из-под кустистых бровей. — Кто вы и о чём хотели поговорить?
— Для начала мы хотим посмотреть на вашего сына, чтобы понять, что с ним, — мягко сказал Барти. — После диагноза будет разговор.
— «После диагноза»? — хмыкнул мистер Гатлинг, — Джона столько врачей смотрели, никто не мог выяснить, что с ним такое…
— Обычный магический испуг, — перебил Драко, который успел приблизиться к Джону и положил ему руку на голову, прикрывая глаза. Такую технику в исполнении Драко я ещё ни разу не видел.
— Ого, «ладонь целителя»? — хмыкнул Барти. — Впечатляет. У тебя явный Дар.
— Знаю, — буркнул Драко, как-то быстро взопрев. — Эм… Мистер… есть у вас огонь? Свеча, например?
— Да, есть, — засуетился мистер Гатлинг, мгновенно изменившись. У него даже руки дрожали, пока он рылся по ящикам верстака. — Вот свечи, — достал он их штук восемь сразу.
Драко выбрал одну и терпеливо дождался, пока отец Джона её зажжёт спичкой.
— Эр Джей, — хрипло позвал меня Драко. — Держи его голову, чтобы он смотрел на меня. А вы, мистер, выключите свет, отойдите и не мешайте.
Я сделал, как было сказано, сделав захват лохматой головы за лоб и подбородок. Джон завозился и захныкал: ему явно не нравилась свеча.
— Он темноты боится и… — виновато сказал мистер Гатлинг.
— Свет придётся выключить, так надо, — успокаивающе сказал ему Барти. — Этот парень знает, что надо делать.
*
— Малфой, ты невероятен! — восхвалял Драко Симус. — Не представляю, где ты этому научился и откуда столько знаешь…
— Драко, ты как? — спросил я друга, который еле шёл. После сеанса исцеления, который длился целый час, на улице распогодилось, и Драко попросил «пройтись пешком», потому что его мутило.
— Нормально, — ответил Драко, глубоко вдыхая свежий влажный воздух, пахнущий сырой землёй. — Если знать, что делать, то там даже не совсем магия… Только немного подтолкнуть… Был бы он волшебником, само бы прошло.
— Не прибедняйся, Драко, — хмыкнул Барти. — Это не каждому целителю Мунго под силу. У тебя полноценный Дар.
Я кивнул, соглашаясь с этим утверждением. Это было на самом деле очень круто. Драко как-то будто загипнотизировал Джона Гатлинга, и парень внезапно завопил, точь-в-точь, как баньши. По крайней мере, похожие звуки нам ещё на втором курсе как-то демонстрировал Сириус, когда мы всякие привидения и нематериальные сущности проходили.
— По правде, ещё когда Симус рассказывал эту историю, я сразу заподозрил у этого парня так называемый «магический испуг», который колдомедики прозвали «застрявший крик», — пожал плечами явно немного смущённый Драко. — Помните, что говорят о баньши? Они нападают и дезориентируют жертву, которой часто становятся дети, а потом пьют их силы, чтобы продлить своё существование.
— Да, что-то такое припоминаю, — согласился Симус. — В учебнике по ЗОТИ так и написано.
— Так вот, — чуть приободрился Малфой, включив менторский тон, и стал немного походить на Снейпа-сенсея, — что такое это нападение? Как оно происходит?
— Как? — подыграл я.
— Баньши внедряют часть своего ментального тела в жертву, и из-за этого та находится в состоянии ужаса и дезориентации. Делают они это через крик. И должны находиться близко. Как раз не просто «напугавшись», а получив во время атаки эту частицу ментального тела, условно говоря «крик», с магом и происходит временный ступор и полная дезориентация.
— То есть эта частица, она у баньши как бы одна? — почесал затылок Симус. — Типа Джон поймал, а я просто напугался?
— Да, вроде того, — согласился Драко. — К тому же у некоторых магов есть кровная защита против баньши, да и истребляют их в основном примерно так же: один берёт на себя удар, а второй атакует. Без своего крика баньши слаба и может развеяться, как любой призрак, при достаточном желании мага. Скорее всего, даже если она смогла потом снова воплотиться, то без крика стала обычным привидением и без возможности получать магию исчезла окончательно.
- Предыдущая
- 107/169
- Следующая
