Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Причитающаяся Дьяволу (ЛП) - Ли Лора - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Кэйти, я знаю, что ты напугана. — Дилан наклонился вперед, изменяя серебристо-янтарный взгляд с холодного на расчетливый, в то время как тяжелый шотландский акцент предлагал обернуть ее в ложное чувство безопасности. — И я надеюсь, что ты знаешь, наша единственная забота сейчас обеспечить твою безопасность.

Кэйти могла закатить глаза. Киллато использовал свою темную, дикую внешность, старомодный акцент и необычный цвет глаз в полной мере, когда ему нужно было.

Американские эмиссары по-прежнему сидели тихо, бдительные, не давая советы и не высказываясь против действий Киллато.

— Ты становишься сенсацией среди папарацци, а также ученых, которым многие страны поручили взломать скрытые генетические коды, которые ученые Совета использовали для создания нас. Ты и слабость, и возможный ответ для Пород в целом. Это делает тебя очень востребованным призом для многих противников, а также сторонников сообщества Пород.

Кэйти перевела взгляд на все еще молчаливую американскую группу.

— У Пород есть сторонники? — спросила она, когда ее взгляд встретился с взглядом Джонаса Уайетта.

Одна черная бровь поднялась над серебристо-ртутным глазом.

— Не в этой группе, — заверил он ее, кивнув на дверь и на толпу снаружи.

Киллато стрельнул в директора Бюро по делам Пород леденящим взглядом, который заставил Кэйти задаться вопросом о враждебности, которую она могла почувствовать, исходящей от него.

— Я могу понять, почему вы здесь, мистер Киллато, — заверила она европейского лидера. — Я понимаю, что создание и объединение европейских стай — сложная задача. — Она повернулась к своим американским коллегам. — Но почему вы здесь? Как я могу быть полезна или помочь американским Породам?

— Кэйти, — нежно пожурил ее отец. — Они могут быть обеспокоены твоим благополучием, девочка.

Кэйти покачала головой.

— Мне очень трудно в это поверить, па. Зачем рисковать своей жизнью, а также своим очень плотным графиком из-за какой-то Породы, о которой узнал мир?

— Но ты не просто какая-то Порода, Мэри Кэйтлин, — заверил ее Джонас, намек на насмешливое веселье, появился в его взгляде, когда он слегка наклонился вперед, скрестив руки и положив их на стол между ними. — В отличие от лидера стаи Киллато, я не собираюсь уверять тебя, что ничто не имеет значения, кроме твоей безопасности. Это не относится ни к одной Породе. Мы все опасны для себя, а также для наших стай и прайдов. Но ты больше из-за того факта, что твоя генетика была так хорошо скрыта до прошлого года. С учетом твоей генетики Породы и тем фактом, что твой дедушка был одним из самых известных надзирателей лаборатории в Европе, это делает тебя сенсацией. Противники Пород захотят, чтобы ты замолчала, прежде чем ученые смогут использовать твою генетику, чтобы, возможно, скрыть другие Породы среди общества, в то время как сторонники надеются, что ты сможешь сделать обратное; и обе стороны признают очень высокую рентабельность любого поворота. Ты буквально на вес золота.

— Я бы не стал выражаться так экстремально, — утверждал Киллато.

— Дилан, ты чертовски хорошо знаешь, что должность ее отца в качестве помощника главного констебля Ирландии, секреты ее дедушки в Совете по генетике, а также ее собственная генетика делают ее призом, за который ученые из числа Пород, а также более обычные научные общества, назначенные исследовать генетику Пород, убьют, чтобы обладать ею. Даже если это означает убить ее, — сказал Дэш Синклер, проблеск беспокойства в его глазах, когда он взглянул на нее, удивил ее.

— И? — спросила она Синклера. — Чем мне могут быть полезны американские Породы?

— Они гарантируют, что ты не встанешь на сторону неправильных групп и не будешь использована против нас. — Это была молодая дочь Синклера, Кассандра, которая говорила со своей позиции в дальнем углу комнаты, а не ее отец, ответила на вопрос Кэйти.

— Это немного резко, мисс Синклер, — прорычал Киллато, его взгляд был наполнен скрытой сексуальной заинтересованностью, когда он повернулся и посмотрел на нее.

Кассандра поднялась в полный рост со стула, на котором сидела, очень ложный рост пять и восемь фунтов, благодаря каблукам, которые она носила. Изящная, элегантно одетая в белые брюки и белую блузку в виде стильного жилета, которая показывала намек на декольте, она приблизилась к группе, совершенно комфортно на пятидюймовых каблуках, которые носила.

Кассандра засмеялась легким, переливчатым смехом.

— Твоя жадность не знает границ, Дилан, — пробормотала она, подходя к отцу. — Тебе также не нужно использовать мисс О'Салливан и ее семью в своих целях.

— Разве большинство из вас не намерены сделать тоже самое? — Киллато оскалил на нее зубы в явном проявлении первобытного превосходства.

Это высказывание от него вызвало не менее трех суровых предупреждающих взглядов в его сторону.

— Что это нам даст? — Кассандра пожала хрупкими плечами. — Как помощник главного констебля, мистер О'Салливан не имеет ничего, что могло бы принести пользу ни стаям, ни прайду в Америке. Его связи не влияют на нас. Наши команды были ответственны за поимку ее дедушки, Уолтера О'Салливана, надзирателя, ответственного за многие лаборатории здесь, в Европе, когда он исчез после новостей о его истинной личности, поэтому нам не нужно использовать ее для этой цели. И наши законы всячески запрещают насильственное вовлечение любой Породы в научное исследование, чего не запрещают ваши европейские законы. Неудивительно, что Породы, разбросанные по Великобритании, Шотландии и Ирландии, отказываются прислушиваться к вашим требованиям, выдать себя.

Это был кошмар Кэйти. Даже ее отец должен был подать бесчисленное количество заявок в научные мандаты Пород, которые вынудили бы отправиться ее в центр изучения Пород на период не менее одного года, но не более пяти.

Когда Породы исчезали за стенами этих учреждений, они редко выходили такими же, как раньше, читала она.

— Тогда чем я могу вам помочь? — спросила ее Кэйти, более склонная верить этой молодой женщине, чем любому из мужчин, сидящих перед ней.

— Гарантируйте, что мы не будем вынуждены спасать вас от одного из этих объектов, как мы были вынуждены спасать других, — заявила она без колебаний, ее блестящие голубые глаза светились на персиково-кремовом цвете лица. — «Бюро по делам Пород» уже занимается более чем десятком официальных требований о реституции, а также экстрадиции Пород, которые бежали из Европы или были спасены из научных учреждений, чьи бесчеловечные эксперименты, о которых по утверждению вашей страны они не знали, несмотря на то, что финансируют их.

Это была не более чем правда. Ее отец, Барретт О'Салливан, закрыл два таких объекта и вкратце был обвинен публично, а также профессионально за то, что не сделал больше, чтобы разыскать и идентифицировать Породы, скрывающиеся в Ирландии, и заставить их пройти обязательный один год исследований, наложенных на Породы в Европе несколько лет назад.

Даже Дилан не мог опровергнуть заявление Кассандры, хотя Кэйти могла увидеть его яростную потребность сделать это.

— Кэйти, они не оставят тебя в покое, — мягко пообещала Кассандра, кивнув на дверь и на ропот журналистов на улице. — Положение твоего отца не сможет спасти тебя от обязательного тестирования, и независимо от претензий Дилана, он не сможет спрятать тебя от тестирования. Менее чем за сорок восемь часов ты стала мировой сенсацией уже за то, что, несмотря на продвинутые испытания Пород, ты прошла каждый этап того тестирования, которое европейские страны проводили на всех усыновленных детях, независимо от их возраста. Ты прошла каждый тест, каждый скрининг ДНК с девяти лет, пока твоя генетика не пнула в прошлом месяце.

— Пнула. — Так вот, какая подходящая фраза.

Ее генетика надрала ей задницу. Температура тела 41,6 должна была убить ее. Она пролежала в коматозном состоянии двадцать четыре часа, прежде чем начала биться в конвульсиях так сильно, что ее жених отправил ее в больницу, где врачи поняли, что они имеют дело с явлением, о котором говорили только через пятнадцать лет после раскрытия Пород.