Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодовое имя Морозко. Книга 2 (СИ) - Шкутова Юлия - Страница 44
— Нет, — коротко ответила Алиса.
— Но ларра Алаиса, вы же еще не... — попытался образумить ее эльф.
— Нет, — вновь сказала девушка, отворачиваясь от него.
Кто бы только знал, как же она боялась в это момент! Не за себя, но за тех, кто стал ей дорог. Но и принять столь лестное предложение не имела никакого желания. Свой выбор она сделала уже давным давно, и ничто или никто не мог его изменить.
— Да дайте же мне договорить! — немного повысил голос кронпринц.
— Ларр Андрэо, еще долго ждать? — больше не обращая внимания на настырного эльфа, спросила Алиса. — Я слишком сильно устала и хочу домой. Завтра предстоит трудный день.
— Лаур Арианель, думаю, вы и так все поняли, — раздался спокойный голос Максимилиана.
— Да, но приглашение в гости остается в силе, — не остался в долгу эльф. — Ларра Алаиса, я клянусь, что больше не вернусь к этому разговору, но буду безмерно счастлив, если вы посетите нас с визитом.
— Я подумаю над вашим лестным предложением, — отозвалась Алиса и до самого окончания работы больше никак не реагировала на раздававшиеся позади нее голоса.
А позже, когда Максимилиан доставил ее домой и долго целовал, шепча о том, как он рад, что Алиса решила остаться здесь, она, улыбнувшись, честно призналась, что уже нашла свой дом, который не хочет менять ни на какой другой.
Сейчас, вспоминая все это, Алиса задалась вопросом, как бы могла закончиться для них эта ночь, если бы Максимилиану не нужно было срочно возвращаться? Она до сих пор отчетливо помнила, как потемнели его глаза, и как он тихим, чуть хрипловатым голосом ответил, что попросту никуда бы ее не отпустил.
— Алаиса, а можно и мне узнать, отчего ты сияешь такой счастливой улыбкой? — поинтересовалась ларра Кассандра, встретившая ее около лестницы.
— Просто рада, что могу помочь хоть чем-то, — смущенно потупилась Алиса, застигнутая врасплох.
— Не чем-то, а очень многим, глупенькая! — наставительным тоном сказала ларра Кассандра. — Благодаря тебе действует не пять, а шесть лабораторий. А значит, каждый день вы можете спасти еще больше людей. Гордись этим!
И раз за разом, помогая ларру Андрэо с компонентами, вливая свою силу, она действительно гордилась собой. То, о чем она совсем недавно мечтала: помогать, став той, с кем можно и нужно считаться — начало сбываться.
— Ларр Андрэо, как вы думаете, лаура Иниэль еще жива? — неожиданно поинтересовалась Алиса.
— Почему это вас вдруг так заинтересовало? — удивился некромант, отвлекаясь от смешивания компонентов.
— Если она не вернулась домой до того, как у нас началась эпидемия, значит, вполне могла заразиться, — пояснила свое беспокойство Алиса. — К людям за помощью она бы точно не обратилась.
— Не думайте об этом, — посоветовал маг смерти.
— Но если она мертва... — взволнованно сказала юная Забирающая. — Хотя, кронпринц мне кажется довольно здравомыслящим... эльфом.
— Не обманывайтесь на его счет, — счел нужным предупредить ларр Андрэо. — Этот эльф очень опасен.
— Но вы не побоялись перечить ему! — напомнила Алиса.
— Так и я уже давно не мальчик, — усмехнулся маг смерти. — Ларра Алаиса, некромантия довольно опасная профессия. Слабаков среди нас нет: все давно лежат на кладбищах. Но также вынужден признать, что лаур Арианель не будет рубить сгоряча, а обязательно разберется, если его кузина мертва. И все же, лучше бы это было не так.
Точно также когда-то говорил ей Макс. Но тогда это все казалось таким далеким и эфемерным, что Алиса просто выкинула тот разговор из головы.
— Я вам не помешаю? — смущенно поинтересовалась вошедшая в лабораторию девушка.
— Ларра Катарина, ни в коем случае! — горячо заверил ее некромант, поспешив к целительнице. — Как вы себя чувствуете? Зачем так рано встали с кровати? Вам нужно набираться сил!
— Я вполне сносно себя чувствую, — ответила целительница. — Просто устала валяться без дела, вот и решила проведать вас.
— И правильно сделали, — тепло улыбнувшись, сказал маг смерти. — Ларра Алаиса, позвольте мне представить вам талантливую целительницу, с которой просто одно удовольствие работать!
— Для меня большая честь познакомиться с той, кто придумал способ нас всех спасти, — улыбнулась Алиса, подходя к ним.
— Ну что Вы такое говорите? — смутилась ларра Катарина. — Без ларра Андрэо у меня ничего бы не получилось. Скорее это его должны называть спасителем.
— Думаю, ларр Андрэо не будет против такой формулировки, — заговорщицки подмигнув ей, сказала Алиса.
— Он еще и станет настаивать на этом! — рассмеялся маг смерти. — Некромант — спаситель жизни... Да вы мне всю репутацию испортите!
— И все же, это как-то неправильно, — с сомнением сказала ларра Катарина.
Зашедший в лабораторию ректор помешал ей развить тему.
— Так и знал, что найду вас здесь, — мрачно посмотрел на целительницу ларр Дарэн. — Вы бы хоть предупреждали о своем уходе! Все уже с ног сбились, разыскивая вас.
— Простите, — виновато пискнула ларра Катарина, мучительно покраснев. — Я не думала, что мое исчезновение вызовет такую панику.
— Как я посмотрю, в последнее время вы вообще не думаете! — возмутился ректор. — Клянусь, я Вас заставлю учиться до тех пор, пока не научитесь этому полезному качеству.
— Ларр Дарэн, успокойтесь, ей ничего не угрожало, — попробовал утихомирить разошедшегося мага некромант, —она ведь была с нами.
— Когда она конкретно с вами, я начинаю беспокоиться еще больше! — просветил его ларр Дарэн.
— Ревнуете? — неожиданно ехидно поинтересовался ларр Андрэо.
— Было бы к кому, — холодно парировал ректор. — И вообще, не мелите чепухи. Ларра Катарина все же учится в моей академии, а значит, я несу ответственность за нее. Конечно же, я буду волноваться!
«Ой, дура-ак! — вынесла вердикт Алиса, заметив, как поникла целительница. — Ну почему мужчины – такие слепые идиоты?»
— М-да... — глубокомысленно выдал ларр Андрэо. — Ларра Катарина, в одном ларр Дарэн прав. Вам не следует здесь находиться. Поправляйтесь скорее!
Когда ректор покинул лабораторию вместе с загрустившей целительницей, Алиса неодобрительно сказала:
— Лучше бы он вообще молчал!
— А может, и наоборот, — усмехнулся некромант. — Вдруг, она, наконец, поймет, что там ей ничего не светит, и обратит внимания на других кандидатов.
— Например, на вас? — не удержалась от вопроса Алиса.
— Неужели вы считаете, что я настолько неподходящая кандидатура? — почти натурально удивился маг смерти.
— Нет, не считаю, просто уверена, что ларра Катарина вам совсем не нужна в этом плане.
— И почему же вы сделали такие выводы?
— Потому что вы, ларр Андрэо, смотрите на нее, скорее, как на младшую сестру, за которую волнуются, а ее успехами гордятся, — насмешливо ответила юная Забирающая.
— Какая же вы наблюдательная, — рассмеялся маг смерти. — Но нам нужно возвращаться к работе.
А вечером Алиса узнала, что Максимилиан отбыл из столицы по каким-то срочным делам. Нет, она прекрасно знала, что это были за дела, и понимала важность их скорейшего решения. Но то, что он даже не удосужился попрощаться с ней, сильно разозлило девушку. Тем более, когда оказалось, что у нее теперь есть охранник!
— Ларра Алаиса, я понимаю ваше недовольство, — спокойно сказал огненный маг, который и оказался тем охранником. — Но поймите и вы меня. Я не могу, да и не хочу, ослушаться приказа своего непосредственного начальника. Если с вами что-то случится, ларр Максимилиан мне голову оторвет, а потом заморозит ее и установит в своем кабинете в назидание другим!
— Я злюсь совсем не на вас, ларр Джулиан, — извинилась Алиса, виновато посмотрев на ни в чем неповинного мужчину. — Прекрасно понимаю, что это всего лишь ваша работа, и, конечно же, не буду мешать вам ее выполнять.
«А вот с одним наглым самовлюбленным болваном я потом разберусь!» — подумала она, направившись вслед за охранником к выходу из лаборатории.
— Сейчас я вас доставлю домой, а завтра утром заберу, — пояснил ей маг, но она остановила его.
- Предыдущая
- 44/65
- Следующая