Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контракт (ЛП) - Морлэнд Мелани - Страница 12
Это было хорошим поводом завязать разговор. Я сел и подтянул к себе файл.
– Днем я составил контракт. Вам нужно прочесть его.
– Ладно.
– Я подготовил вам список, похожий на ваш. Вы можете его просмотреть, и нам нужно поговорить о его содержимом. Убедиться, что мы оба знакомы с фактами.
Она кивнула и взяла протянутый конверт.
Я подтолкнул в ее сторону еще один поменьше.
– Ваша первая оплата.
Она медлила, не касаясь пальцами на взгляд безобидного конверта.
– Возьмите. Все оформлено документально.
Она по-прежнему не тронула его.
– Мисс Эллиот, пока вы его не возьмете, мы не можем двигаться дальше.
Нахмурившись, она посмотрела на меня.
Я подтолкнул к ней конверт.
– Это работа, Кэтрин. А тут ваша компенсация. Все просто. Возьмите.
Наконец она взяла его, даже не взглянув.
– Хочу, чтобы завтра вы уволились. Незамедлительно.
– Зачем?
– Если это произойдет, а я думаю, что так и будет, то вскоре я подам свое заявление об уходе и хочу, чтобы вас там не было в момент, когда польется дерьмо.
Она нервно и молчаливо теребила изнутри щеку.
– Что? – сорвался я, теряя терпение от такого ее поведения.
– Что если это не сработает? Вы… вы дадите мне рекомендательное письмо? Мне нужно будет искать другую работу.
– Я уже позаботился об этом. Поговорил в общих чертах с парочкой своих контактов, если дело не выгорит, и я покину Викторию, у меня есть две компании, которые, уверен, предложат вам работу. Если не желаете, то вам не придется беспокоиться о поисках. Тем не менее, отвечая на ваш вопрос, я дам вам блестящее рекомендательное письмо.
– Даже несмотря на то, что считаете меня никудышным помощником?
– Я никогда такого не говорил. В действительности, вы хороши в своем деле.
– Я могла бы принять это за чистую монету.
Стук в дверь спас меня от необходимости отвечать. Я встал с места.
– Ужин принесли. Прочтите контракт – он очень простой. Мы можем обсудить его и прочие детали после еды.
Когда она открыла рот, чтобы возразить, я стукнул рукой по столешнице.
– Прекратите спорить со мной, Кэтрин. Мы будем ужинать, и вы поедите. А после мы поговорим. – Развернувшись на каблуках, раздраженный я направился к входной двери. Почему она так противилась простой трапезе? Ей придется научиться соглашаться и принимать многое, чтобы все получилось. Я сунул руку в карман, нащупав спрятанную мной маленькую коробочку. Если она колебалась по поводу ужина, тогда возненавидит то, что я уготовил для нее после.
Ужин прошел тихо. Она прочитала контракт и задала несколько вопросов, на которые я ответил. Когда протянул ей ручку, она немного сомневалась, но подписала документы и проследила, как я сделал тоже самое.
– У меня два экземпляра, по одному для каждого из нас. Я положу их в сейф в квартире и дам вам от него код.
– А у вашего юриста есть копия?
– Нет. Это соглашение между нами. Он знает о нем, но связан адвокатской тайной. Копии есть только у нас двоих. Как только все закончится, мы сможем их уничтожить. Я составил их для вашего блага.
– Хорошо.
Я протянул ей коробочку.
– Это ваш новый сотовый. После увольнения вам придется сдать ваш, так что теперь у вас есть новый. Я забил в него мой личный номер, чтобы вы смогли мне звонить. На него можно свободно писать сообщения.
Она закусила губу, принимая коробку.
– Спасибо.
– Сколько у вас вещей для переезда?
– Немного.
– А как насчет прерывания договора аренды?
– Он помесячный. Наверно, я потеряю сумму за последний месяц.
Я махнул рукой.
– Я ее возмещу. Мне следует нанять для вас компанию по перевозке грузов?
Она покачала головой, потупив взор.
– Там всего пара коробок.
Я нахмурился.
– Никакой мебели?
– Нет. Немного книг, несколько личных вещей и моя одежда.
Я выпалил, не задумываясь:
– Вы можете пожертвовать свою одежду назад в «Гудвилл», как подозреваю, именно оттуда у вас и оказалась ее большая часть. Я куплю вам новый гардероб.
Ее щеки вспыхнули, глаза потемнели, сверкнув гневом, но она смолчала.
– Я заберу ваши коробки и перевезу сюда, когда мы двинемся дальше. – Протянул ей еще один конверт. – Это ваш новый банковский счет и дебетовая карта. Я позабочусь, чтобы на ней постоянно были соответствующие денежные средства.
Трясущейся рукой она приняла конверт.
– Мне нужно видеть вас здесь как можно больше времени, чтобы мы могли привыкнуть друг к другу и разговаривать. Завтра мы можем пройтись по спискам и задать вопросы, заполняя пробелы.
– Ладно.
– Хочу, чтобы в субботу утром вы были тут пораньше. Я устроил для вас встречу, чтобы вы подготовились к барбекю. Сделали прическу и макияж. Вообще-то, возможно, вы захотите остаться в пятницу на ночь, чтобы сэкономить время на поездке.
Ее пристальный взгляд встретился с моим.
– Остаться на ночь? – повторила она слегка дрожащим голосом.
Я поднялся на ноги.
– А теперь позвольте показать вам квартиру.
Во время обхода она не проронила ни слова. Я показал ей гостевые комнаты, рабочий кабинет и личный тренажерный зал, расположенный в другом конце кондо на первом этаже. Наверху она явно нервничала во время осмотра хозяйской спальни.
Я указал на гостевую комнату напротив.
– У этой есть собственная ванная комната. Предполагаю, вам понравится эта спальня.
Ее плечи казалось расслабились.
– Вы не… ах…
– Что я не?
– Вы не ожидаете, чтобы я спала в вашей комнате, – произнесла она будто с облегчением.
Я усмехнулся на ее сомнения.
– Мисс Эллиот, это деловое соглашение. За пределами этих стен мы будем появляться как пара: держаться за руки, стоять рядом, делать все то, что делают другие пары, которые влюблены. – Я махнул рукой. – А в пределах этих стен, мы – настоящие. У вас ваше пространство, а у меня свое. Я не собираюсь вам докучать и ничего не ожидаю от вас. – Я не смог сдержать вырвавшийся сухой смешок. – Вы ведь не думали, что я захочу спать с вами?
Она вздернула голову и посмотрела на меня.
– Не больше, чем я захочу спать с вами, мистер ВанРайен. – Развернувшись на каблуках, она промаршировала вниз в холл, ее шаги отдавались гулким эхом по деревянному полу.
Я последовал за ней, по-прежнему усмехаясь. Когда мы достигли гостиной, она развернулась на месте, сверкая глазами.
– Вы просили меня сделать это, мистер ВанРайен, а не наоборот.
– А вы согласились.
Она скрестила руки вся так и кипя от гнева.
– Я делаю это, потому что в данный момент у меня нет выбора. Ваши решения напрямую влияют на мою жизнь, и я стараюсь держаться на плаву. Я ненавижу лгать и не ахти какая актриса.
– Что вы хотите этим сказать?
– Если вы даже не попытаетесь быть вежливым или хотя бы порядочным человеком, то ничего не выйдет. Я не могу так быстро заглушить свои эмоции.
Я в раздражении дернул свой непокорный чуб.
– Чего вы от меня хотите, мисс Эллиот?
– Не могли бы мы хотя бы попытаться поладить? Уж наверняка мы сможем найти что-то общее и вступать в диалоги без ваших завуалированных оскорблений и самодовольной снисходительности.
Моих губ коснулась улыбка, ведь я словил еще один проблеск хребта у мисс Эллиот.
Я склонил голову.
– Прошу прощения. Я постараюсь исправиться. И так как мы говорим все на чистоту, может, вы еще что-то хотите?
Она колебалась, ее пальцы от волнения теребили надетую на ней уродливую блузку.
– Выкладывайте.
– Вы не можете… э-э… путаться с другими, пока мы делаем… пока мы вместе.
– Путаться с другими?
Она смотрела куда угодно, только не на меня.
– Вы не можете спать с другими женщинами. Я не буду так унижаться.
– То есть вы хотите сказать, что я не могу никого трахать?
- Предыдущая
- 12/67
- Следующая