Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В темном, темном лесу (ЛП) - Лэньон Джош - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

***

В субботу, в 5:59 утра, в мою дверь позвонили. Я сонно уставился в глазок. Крошечный Люк стоял в конце перевернутого телескопа. Пока я за ним наблюдал, он смущенно поправлял волосы.

Я отступил назад, отодвинул задвижку, повернул три замка и отпер дверь.

- Ты рано, - сказал я.

Он рассмеялся. Смех у него тоже был приятный. Я засмеялся вместе с ним, хотя все еще считал этот уикенд ошибкой. Меня немного беспокоило то, что я так ждал этого уикенда. Ждал возможности снова увидеть Люка.

Он действительно был привлекателен: рост выше среднего, широкие плечи, узкие бедра, длинные ноги. Одет он был в потертые джинсы и белую футболку с надписью «Я люблю пончики, ну и что?». Футболка подчеркивала его внушительные бицепсы.

- Готов ехать?

- Кажется, да.

Его губы дрогнули от недостатка энтузиазма в моем голосе. Он кивнул в сторону моего рюкзака и спросил:

- Это все?

- Да, - с сомнением посмотрел на него я. – Ты сказал, что возьмешь снаряжение…

Он взял мой рюкзак.

- Да. Все хорошо.

В самом деле? Я вышел вслед за ним из квартиры, дрожащими руками запер дверь, и мы пошли по улице к месту, где он припарковался. Люк открыл дверцу машины, и я забрался на переднее сидение, с облегчением откинувшись на спинку. Он закинул мой рюкзак в багажник и сел за руль.

- Пристегнись, - сказал парень с улыбкой, но голос его был серьезен, поэтому я начал возиться с ремнем безопасности.

Он завел мотор, и в машине зазвучали «We Shall Overcome: The Seeger Sessions» Брюса Спрингстина. Я немного удивился. Хотя чего я ожидал? «Роллинг Стоунз»? «The Seeger Sessions» были хорошим знаком; перспектива многочасового прослушивания песен типа «I Can’t Get No Satisfaction» меня бы не очень обрадовала.

Почему-то ограниченное пространство салона автомобиля обострило мое восприятие. От Люка исходил такой запах, будто он только что вышел из душа. Был еще один запах, прямо из моего идиллического детства – запах средства для чистки оружия. Тут я понадеялся, что моя шутка насчет его пистолета не окажется пророческой.

- Может, остановимся и выпьем кофе где-нибудь? – спросил я.

Люк взглянул на меня.

- Трудная ночка?

- Поздняя ночка.

Он кивнул, словно подтверждая свою догадку. Отыскав по дороге «Старбакс», мы заказали кофе и выпечку с собой – причем Люк настоял на том, что заплатит сам. После чашки кофе с сахаром мне немного полегчало.

Мы начали разговор. Прошло много времени с тех пор, как мне приходилось поддерживать разговор на свидании. Наверное, мои усилия были заметны.

- Как твое похмелье? – спросил Люк.

Я бросил на него взгляд.

- Ого-о, - протянул я. – А ты и вправду детектив.

- Ну да, - сказал он, пожав плечами.

«Сам ты «ну да», - раздраженно подумал я, но промолчал. Он, наверное, никогда не упускал из виду ни одной детали.

- Долго ты работаешь детективом?

- Девять лет. В Нью-Йорке детектив – это эквивалент офицера полиции. Сейчас я детектив второго ранга, - небрежно добавил он.

Я снова взглянул на него. Он был ненамного старше меня, но с точки зрения опыта… разница между нами исчислялась в световых годах.

- И каково оно – быть полицейским-геем?

- Я не думаю о себе как о полицейском-гее. Я думаю о себе как о полицейском.

- Извини. Ты знаешь, о чем я. Это трудно? Или на работе о тебе не знают?

- Знают.

Люк вел машину очень расслаблено, положив одну руку на руль, а вторую – на спинку сидения за моей спиной. Моя кожа будто оживала от мысли о возможном прикосновении его пальцев. Если бы он шевельнул ими, то мог бы дотронуться до моей шеи или плеча.

- Но ты прав. Система охраны правопорядка – это место для мачо. Я не заостряю всеобщего внимания на том, что сплю с мужчинами.

- Тебе когда-нибудь приходилось стрелять в человека?

- Почему все это спрашивают? – рассмеялся он. – Ты вообще знаешь, как редко на самом деле копы стреляют в людей?

- А тебе хотелось когда-нибудь выстрелить в человека?

- Постоянно!

Мы оба рассмеялись.

Когда мы доехали до Гарден Стейт Паркуэй, я начал неохотно копаться в своих воспоминаниях о том далеком лете. Мой друг, Рики, жил недалеко от Батсто, это я помнил. Но насколько недалеко – этого я припомнить не мог. Местность казалась абсолютно незнакомой.

Мы остановились, чтобы позавтракать (или уже пообедать), возле небольшого паба под названием «Таверна «Маяк», и взяли себе пива и пару толстых, сочных «альпийских» бургеров. К этому времени мы с Люком уже хорошо ладили, обнаружив, что сходимся в таких жизненно-важных вопросах, как любовь к китайско-кубинской кухне, ирландской музыке и очень-очень плохим фильмам о кун-фу.

Я упомянул, что мне понравился трек Спрингстина в новом альбоме Джесси Малина, и Люк небрежно предложил достать билеты на концерт Малина, если мне интересно. Я ответил с равной степенью небрежности, что да, мне интересно.

Я заказал еще одно пиво. Люк снова отказался, так как был за рулем. Пока я пил, он над чем-то задумался.

- Так что за проблемы у тебя с копами? – вдруг спросил он.

- Что?

- Роб говорил, что тебе не нравятся копы. Тебя что, штрафовали за вождение в нетрезвом виде?

Это еще что за чертовщина? Я поставил свою кружку и обиженно уставился на него. Но он излучал лишь любопытство.

- К твоему сведению, даже пара коктейлей может показаться превышением нормы, если не закусывать, - сказал я.

- Конечно, - примирительно произнес Люк. – Значит, я прав?

- Не совсем, - со смущенной улыбкой ответил я. – В смысле, все люди немного опасаются копов.

- А некоторых людей это заводит.

Наши взгляды встретились.

- Ну, и это тоже, - небрежно произнес я.

Парень широко улыбнулся в ответ.

***

На въезде в маленький поселок мы остановились возле древнего магазина и купили немецкие сосиски, копченый бекон и репеллент. На выходе из магазина я заметил доску для объявлений, прикрытую стеклом. Поверх выцветших флаеров и потемневших афиш было приклеена свежая фотография улыбающейся девушки, Элизабет Энн Четтэм. Двадцать один год, веснушчатая, голубоглазая, с каштановыми волосами, заколотыми большими заколками в виде ромашек, последний раз замечена в лесу Уортон, куда ушла в турпоход.

- Что-то не так? – спросил Люк.

Я покачал головой.

По мере того, как мы углублялись в дубово-сосновые леса национального заповедника Пайнлендс, исторические поселки и черничные фермы уступали место клюквенным топям, кладбищам и городам-призракам.

Мы оставили машину в Паркдэйле, старом заброшенном городишке, где единственными следами цивилизации были ржавый железнодорожный мост и несколько разрушенных зданий. Закинув рюкзак со снаряжением на спину, Люк проверил свой мобильный. Его губы снова причудливо изогнулись.

- Нет сигнала?

- Я и не надеялся, что будет.

Он спрятал телефон, достал компас и посмотрел на солнце.