Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечная Воля. Том 1 (ЛП) - Ген Эр "Deathblade" - Страница 77
— Эй, вы слышите, что за нами ещё кто-то идёт?!
У Бай Сяочуня волосы встали дыбом, Фэн Янь помрачнел, тоже услышав шаги незнакомца. Зрачки Ду Линфэй сузились, и она тяжело задышала. Все трое неожиданно остановились, шаги за ними тоже смолкли. Сердце Бай Сяочуня громко колотилось. Он сжал зубы и оглянулся, встретившись взглядом с девушкой в красном шэньи! Её одежды слегка колыхались, а лицо было мертвенно-серым. Она странно улыбнулась Бай Сяочуню, потом её губы скривились, и она произнесла:
— Этот огонь не подходит, помоги мне.
От неожиданности Бай Сяочунь подпрыгнул и закричал. Девушка в красном тут же превратилась в полоску света и исчезла в мгновение ока. Бай Сяочунь сильно побледнел и заозирался, но сзади ничего, кроме отголосков его собственного крика, не было. Ду Линфэй и Фэн Янь тоже стали оглядываться в страхе. Хотя они в отличие от Бай Сяочуня никого не увидели, их сердца всё равно громко стучали.
Затем неожиданно раздалось женское пение. Песня, наполненная странной и загадочной силой, плыла по окрестностям. Она напоминала колыбельную, чтобы успокоить ребёнка. От одного только этого голоса темнота стала ещё более жуткой.
— Моё хорошее дитятко, пора засыпать, ветер заставляет пламя танцевать, пора тебе молчать и больше не кричать…
— Ну хватит уже этих дешёвых трюков! — выпалил Фэн Янь, ему явно было не по себе.
Он тут же выполнил жест заклятия и призвал летающий меч, который закружился в воздухе вокруг него. В ту же минуту юноша со светильником обернулся, чтобы посмотреть на них. В зыбком свете светильника он выглядел очень странно.
— Ну что же вы остановились? Вперёд, идёмте дальше.
Он улыбнулся, но эту улыбку никак нельзя было принять за нормальную. Фэн Янь глубоко вздохнул, в его глазах засветился свирепый огонёк, и он ответил:
— Нет, мы никуда не пойдём. Послушай, мы пришли разузнать о пропаже нашего соученика. Может, здесь появлялся ученик секты Духовного Потока около пяти месяцев назад?
Ду Линфэй уже достала магический предмет, и её глаза сияли, выдавая сосредоточенность.
— Нет, не думаю, — ответил юноша. Его тихие слова поплыли по воздуху созвучно женской колыбельной.
— Брат даос, — вдруг произнесла Ду Линфэй, — а почему здесь кроме тебя никого нет?
Улыбка юноши растянулась до совершенно неестественной.
— У остальных дела. У вас есть ещё вопросы?
— Нет, мы всё узнали, — ответил Фэн Янь. — Теперь мы уходим.
С этими словами он развернулся и пошёл по дорожке в обратную сторону. Ду Линфэй последовала за ним, а Бай Сяочунь уже давно был далеко впереди по дороге назад. Улыбка юноши стала такой широкой, что рот стал разрываться в уголках, грозя разделить голову на две части!
— Если вы не хотите пойти дальше, то по крайней мере не уходите… не уходите и составьте нам компанию…
Свет в светильнике вдруг окрасился в зелёный, и во дворе стало ещё темнее, чем прежде. Когда юноша произнёс эти слова, он неожиданно поплыл по воздуху к Фэн Яню. Лицо Фэн Яня потемнело, он выполнил жест заклятия и указал на юношу, отправляя в него летающий меч на полной скорости. Юноша позволил мечу пронзить себя, и раздался грохот. Улыбка юноши стала ещё шире, и он метнулся к Фэн Яню. Тяжело дыша, Фэн Янь отскочил, тут же доставая чёрную лекарственную пилюлю, которую он кинул на землю. Пилюля взорвалась. Взрыв отбросил нападавшего юношу кувырком назад, изранив всё его тело. Однако было очевидно, что ему ни капли не больно. По-прежнему улыбаясь, он поднялся в воздух, почти как воздушный змей в ветреную погоду, и снова бросился к Фэн Яню.
В месте взрыва показалось множество сияющих линий, излучающих сильную ауру смерти, они тут же начали срастаться обратно, восстанавливаясь. Как только Фэн Янь увидел их, он воскликнул в тревоге:
— Тут магическая формация! Это формация Теней Ада!
В то же время известняковые камни дорожки под ногами Ду Линфэй завибрировали, и на них вдруг появились глаза. Худые руки, тонкие, как ветки, похожие на руки мертвецов, потянулись из камней. Под кожей этих рук было бессчётное количество существ, похожих на червей, которые извивались и ползали. Эти руки… схватили Ду Линфэй за правую лодыжку. От камней послышались жуткие, вселяющие ужас голоса:
— Нам больно, когда на нас наступают… Пойдём. Пойдём с нами…
Лицо Ду Линфэй посерело. Она быстро произвела жест заклятия, и из её бездонной сумки вылетел флаг. Он тотчас превратился в двух зверей из тумана, которые заклубились вокруг неё, защищая. Одновременно показался летающий меч, его свет отрубил руки, державщие её ногу, и она тут же отлетела назад. В ушах же Бай Сяочуня неожиданно всё громче начало раздаваться женское пение.
— Пора тебе молчать и больше не кричать…
========== 51. Старший брат Фэн такой замечательный человек! ==========
От ощущения опасности у Бай Сяочуня так кололо в затылке, что, казалось, он взорвётся. С красными глазами он продолжал шлёпать на себя всё больше бумажных талисманов, усиливая защитное поле. Вскоре его окружал барьер почти в два метра толщиной.
В это время женщина в красном шэньи ринулась из темноты прямо на Бай Сяочуня. Послышался хлопок, когда ей удалось пробиться на треть толщины защитного поля, дальше она пройти не смогла. Тогда она закричала, и её крик свободно проникал за защитные поля. Когда этот взрывающий уши вопль достиг Бай Сяочуня, он начал терять сознание. Потрясённый, он прикусил кончик языка, чтобы прийти в себя, и увидел, как женщина превращается в бесчисленное множество красных жуков, которые начали биться о его защитное поле. Однако щит был слишком толстый, и жуки не могли пробиться сквозь оставшиеся две трети. Отскочив от щита, они вновь слетелись все вместе, чтобы превратиться обратно в женщину в красном шэньи. Она уставилась на Бай Сяочуня, потом захохотала и снова ринулась на него.
В это время декоративные камни в саду с чпоканьем выдирали себя из земли, поднимались и превращались в каменных големов. У фруктовых деревьев тоже появились руки и ноги, деревья вырвали корни из земли и пошли на Бай Сяочуня и остальных. Самым жутким было то, что плоды на деревьях опять начали смеяться и петь детские песенки. Одно из деревьев присоединилось к женщине в красном, чтобы напасть на Бай Сяочуня.
— Марионетки! — ахнула Ду Линфэй.
Бай Сяочунь дрожал как осиновый лист. Ещё ни разу в жизни он не попадал в такую опасную ситуацию. Когда женщина приблизилась к нему, он быстро выполнил жест заклятия, используя всю свою духовную энергию, и взмахнул пальцем, указав на неё. Тут же деревянный меч полетел чёрной полосой вперёд на полной скорости, вызывая сильный порыв ветра. Меч вонзился в голову женщины и прогремел взрыв. Она пронзительно завизжала, и её тело распалось на кучу красных жуков, которые, судорожно дёргаясь, посыпались на землю и развалились на части.
Деревянный меч никуда не пропал и, пробив голову женщины, ринулся дальше к фруктовому дереву за ней. Он вонзился в дерево, оно остановилось, а потом вдруг взорвалось. Плоды дерева тут же скукожились, но продолжали радостно петь, даже умирая. От происходящего все волосы на теле Бай Сяочуня встали дыбом. Хорошо, что деревянный меч был чрезвычайно мощным: пронзив дерево, он полетел дальше и пробил дыру в ближайшей стене. Как только появилось отверстие, по его краям зашевелились отростки, которые пытались восстановить стену.
— Скорее, выбирайтесь наружу через дыру! — закричала Ду Линфэй, сорвавшись с места.
Ближе всех к дыре был Фэн Янь. Скривившись от боли утраты такой полезной вещи, он вынул ещё одну чёрную пилюлю и бросил её перед юношей со светильником. Раздался мощный взрыв. Воспользовавшись взрывной волной, Фэн Янь полетел к дыре. Когда он приблизился к ней, его лицо помрачнело: два огромных льва запрыгнули через пролом во двор. Они зарычали, и один бросился к Фэн Яню, а другой к Бай Сяочуню. Это были те самые львы, что не так давно встречали их у ворот.
— Вам не уйти, — прошипел юноша со светильником. — Все приходящие из секты Духовного Потока… должны умереть! — он захохотал, снова принявшись сражаться с Фэн Янем.
- Предыдущая
- 77/267
- Следующая
