Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечная Воля. Том 1 (ЛП) - Ген Эр "Deathblade" - Страница 36
Когда эта история подошла к концу, то искренность и преданность делу Бай Сяочуня заставила достаточно многих учеников внешней секты обратить внимание на то, каким чистосердечным, очаровательным и прилежным он был.
Комментарий к 23. Ворующий Кур Демон
Заборчик на куриной ферме. https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239050%2Falbum-141897009_00%2Frev
========== 24. Кто ты? ==========
Бай Сяочунь сидел на своём дворе на Вершине Душистых Облаков, разглядывая нефритовую подвеску у себя в руке. Он активировал её духовной энергией, и мягкий зелёный свет из неё окутал его тело. Затем он выполнил жест заклятия левой рукой и вызвал деревянный меч. Тот покружил по воздуху, а потом ринулся обратно к Бай Сяочуню. Однако, встретив зелёный свет на своём пути, он как будто залетел в водный поток и сильно замедлился.
— Какое сокровище! — прошептал Бай Сяочунь. Он убрал деревянный меч и сжал в руке нефритовую подвеску, чувствуя лёгкое смущение.
«Ну что ж, это не важно. Ли Цинхоу не только учитель Чжоу Синьци, но и мой наставник тоже. На деле, учитывая наши отношения, я, наверное, должен звать его дядей».
Прочистив горло, Бай Сяочунь убрал нефритовую подвеску и встал, лениво потянувшись. После того, как он слопал большую часть кур Ли Цинхоу, его техника Неумирающей Вечной Жизни прогрессировала со страшной скоростью. Сейчас процесс был более чем на две трети завершён. Конечно, духовные хвостатые куры восполняли его жизненную энергию, а не духовную. Однако, несмотря на то, что его основа культивации была по-прежнему только на четвёртом уровне, он немного продвинулся и был более искусен, чем прежде.
Он закапывал все куриные кости в духовную землю во дворе, которая теперь была так сильно наполнена духовной энергией, что это казалось почти нелепым. А бамбук Духовной Зимы вымахал уже гораздо выше трёх метров, и был уже не чисто изумрудно-зелёный, а с тёмными точками, которые стали появляться на зелёном фоне.
Самым ценным были духовные хвосты, которые могли гореть трёхцветным пламенем. Бай Сяочунь копил их, и сейчас в его бездонной сумке лежало уже несколько сотен. Каждый раз при мысли о трёхцветном пламени, которое они производили, его сердце наполнялось предвкушением.
«Мне некуда спешить с моей основой культивации. Как только я достану достаточно целебных пилюль, я смогу сделать тройное улучшение и продвинусь с молниеносной скоростью. Самое важное сейчас — это моя Неумирающая кожа!»
Как только Бай Сяочунь подумал об этом, его живот заурчал. Сначала он посмотрел в направлении птицеферм Вершины Душистых Облаков, но затем повернулся в сторону Вершины Пурпурного Котла.
«Самый старший брат живёт на Вершине Пурпурного Котла, интересно, как там у него дела».
Думая об всем, что случилось на Кухнях, он выбежал со своего двора и помчался вниз по горе в направлении Вершины Пурпурного Котла.
Из трёх гор южного берега секты Духовного Потока Вершина Зелёного Пика специализировалась в работе с мечом, Вершина Душистых Облаков делала акцент на духовных лекарствах, а Вершина Пурпурного Котла лидировала в магических техниках и духовном улучшении. Более того, самая основополагающая техника южного берега, Искусство Контроля Котла Пурпурной Ци, тоже брала своё начало с Вершины Пурпурного Котла.
Бай Сяочунь шёл по дороге к Вершине Пурпурного Котла, и к тому времени, как он дотуда добрался, уже наступил вечер. Он посмотрел вверх на гору, окутанную облаками и туманом. Высоко в воздухе можно было с трудом различить крохотные тени, которые летали вокруг в лучах радужного света. Он вздохнул.
«Интересно, когда же и у меня будет какое-нибудь летающее сокровище, чтобы я тоже так мог. Тогда у меня появятся новые возможности, и я на самом деле буду на пути к вечной жизни».
Блестя глазами в предвкушении, он начал забираться на Вершину Пурпурного Котла. Хотя он не был учеником на этой горе, как ученик внешней секты он имел право посетить любую из гор. На своём пути он спросил кого-то, где живёт Чжан Дахай. Благодаря своей обходительной манере, Бай Сяочунь сразу же получил ответ и поспешил в указанном направлении.
Дом и двор Большого толстяка Чжана в отличие от дома Бай Сяочуня находились на южном склоне горы. Конечно, на солнечной стороне горы духовная энергия была сильнее. Здесь находилось мало домов; они располагались в окрестностях как рассеянные по небу звёзды, в соответствии с определённой закономерностью.
Вечерело, но в сумерках виднелся клубящийся туман и проглядывало изобилие духовных растений. Это придавало месту возвышенную атмосферу. Глубоко вдохнув, Бай Сяочунь с завистью огляделся по сторонам.
«У самого старшего брата действительно есть связи в секте. Не могу поверить, что ему досталось такое место, как это. Оно гораздо лучше, чем у меня».
Ему не пришлось долго искать дом со двором Большого толстяка Чжана. Его двор зарос сорняками, как будто никто за ним не следил уже много лет. Бай Сяочунь изумлённо ахнул и постучал в главные ворота. Однако ему никто не ответил.
«Неужели я пришёл не туда?» — подумал он.
Пока он в удивлении стоял там, дверь дома во дворе медленно приоткрылась, и из щели показался истощённый человек с летающим мечом в правой руке. Тусклый серебристый свет мерцал вокруг его левой руки, пока он, с трудом передвигая ноги, выбрался на улицу. С измождённым видом он вяло проговорил:
— Кто там?
Когда мужчина произнёс эти слова, он наконец рассмотрел Бай Сяочуня, стоящего у входа во двор. Дрожь пробежала по телу мужчины. На лице появилась радость, будто бы он увидел кровного родственника. Вдруг он полетел вперёд, распахнул главные ворота и встал перед Бай Сяочунем, рассматривая его. Потом он громко рассмеялся и сказал:
— Девятый младший брат!
— Кто ты? — ответил Бай Сяочунь, пятясь назад с широко распахнутыми глазами.
Хотя ему и казалось, что этот человек напоминает кого-то знакомого, Бай Сяочунь не мог его опознать. В нём не было ничего выдающегося, и он был очень худым. Хотя нельзя было сказать, что только кожа да кости, но он явно был к этому близок. Очень живые глаза глубоко запали. По отголоскам его основы культивации казалось, что он был на стадии великой завершенности четвёртого уровня Конденсации Ци. Когда истощённый юноша увидел выражение лица Бай Сяочуня, он был готов расплакаться.
— Девятый толстяк, это я, Большой толстяк! — сказал он. Затем с очень горестным видом продолжил: — Девятый толстяк, ты просто не представляешь, как я настрадался за последний год. Мой учитель такой требовательный! Как только я попал сюда, она заявила, что не любит толстяков, и мне пришлось голодать полгода! Полгода, Девятый толстяк! Ты знаешь, как я выглядел после? У меня ушла вечность, чтобы набрать вес и стать таким, как сейчас.
Этот истощённый молодой человек был не кто иной, как Большой толстяк Чжан, и сейчас он стоял и рыдал. Бай Сяочунь его осторожно оглядел. Когда он услышал эту историю и уверился, что перед ним действительно Самый старший брат, у Бай Сяочуня отвисла челюсть. Самый старший брат, которого он помнил, и человек, стоявший перед ним, были двумя совершенно разными людьми.
— Вы с учителем не ладите? — сочувственно спросил Бай Сяочунь.
— Эта старая мымра! Я… — Большой толстяк Чжан сказал ещё несколько слов, потом вздрогнул и не посмел продолжить. Затаскивая Бай Сяочуня в свой двор, он сказал: — Девятый младший брат, я скучаю по Кухням! А здесь? Разве кто-то может выжить в этом месте? Пока я был здесь, я ни разу не наелся досыта, к тому же у меня нет способа заработать. Ах, как же я голоден!
Он продолжил рассказывать Бай Сяочуню всё, что с ним случилось с тех пор, как он стал учеником внешней секты. Слушая эту грустную историю, Бай Сяочунь вдруг осознал, что он явно не прогадал, решив таскать кур. Он посмотрел на измождённую фигуру Большого толстяка Чжана, потом вздохнул и потрепал его по костлявому плечу.
— Так как ты, старший брат, попал в беду, младший брат обязательно поможет. Просто подожди здесь время горения палочки благовоний. Я сейчас вернусь.
- Предыдущая
- 36/267
- Следующая