Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вечная Воля. Том 1 (ЛП) - Ген Эр "Deathblade" - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Увидев, что теперь бамбук Духовной Зимы растёт хорошо, Бай Сяочунь остался очень довольным. Он развернулся и продолжил бегать по двору, одновременно изучая растения и растительную жизнь из нефритовой таблички.

Солнце садилось и небо потемнело. Учитывая то, что стволы бамбука Духовной Зимы уже выросли выше метра, и, очевидно, что это далеко не предел, было сложно сказать… какой же высоты они будут через три месяца…

В ту ночь Бай Сяочунь, наконец, отложил нефритовую табличку. Проделав зверски тяжёлую работу, он как следует запомнил все десять тысяч видов растении и растительной жизни. Он даже нашёл места в описании лекарственных растений, указывающие, как эти растения могут не сочетаться с другими лекарственными растениями.

«Завтра утром я собираюсь получить второй том растений и растительной жизни. Интересно, каким будет экзамен в павильоне Десяти Тысяч Лекарств. Смогу ли я его сдать?»

Бай Сяочунь выпятил подбородок и взмахнул рукавом. Он хотел произнести какие-нибудь смелые и дерзкие слова, но затем почувствовал, что слишком взволнован. Прочистив горло, он взял нефритовую табличку и решил ещё позаниматься. Он просто не мог избавиться от страха, что на экзамене что-нибудь неожиданно может пойти не так.

Комментарий к 16. Скрупулёзный и осторожный

(1) Лонган (с китайского дословно «глаз дракона») — съедобный плод размером с крупную виноградину или мелкую сливу. https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239040%2Fwall-141897009_26

========== 17. Черепашка ==========

На следующий день Бай Сяочунь проснулся рано на рассвете. Он вышел из домика, посмотрел на бамбук Духовной Зимы и увидел, что он уже размером с невысокого человека. Он удовлетворённо покивал головой и, покинув двор, отправился к павильону Десяти Тысяч Лекарств.

Солнце поднялось над горизонтом и ярко сияло в небе. Радужный солнечный свет танцевал в тумане, это напоминало золотых карпов — потрясающее зрелище. Бай Сяочунь спешил по тропинке вместе с толпой учеников внешней секты. Он никого из них не узнавал, и от этого неожиданно заскучал по старшим братьям с Кухонь.

«Интересно, как там поживают самый старший брат и Третий толстяк Хэй…»

Вздыхая про себя, он целый час шёл вперёд, пока солнце не поднялось высоко в небе. Наконец-то он увидел вдалеке павильон Десяти Тысяч Лекарств и десять огромных каменных стел рядом с ним. Такие каменные стелы были только в павильоне Десяти Тысяч Лекарств. Над ними сиял зелёный свет, который вздымался ещё на сто или около того метров вверх. Это было завораживающее зрелище. Казалось, что там стоят десять великанов, вселяющих трепет.

На поверхности каменных стел отображались списки лучших учеников, от первого места до сотого. На самом верху в списке вместо имён были отличительные знаки, которые служили подписями различных избранных внешней секты; все эти ученики прославились как аптекари в павильоне Десяти Тысяч Лекарств.

У каждого аптекаря был свой отличительный знак, он использовал его, чтобы пометить удачные экземпляры созданных им духовных лекарств. Эта традиция пошла с незапамятных времён, и это было честью для всех аптекарей.

Когда последний раз он был здесь с Хоу Юньфэем, тот всё это коротко объяснил ему. Но сейчас Бай Сяочунь пришёл сюда один и с интересом стал разглядывать десять каменных стел. Он сразу обратил внимание на выделяющийся на общем фоне отличительный знак, занимающий первое место на самой ближней стеле. Это была магическая бутылка (1). По словам Хоу Юньфэя, эта магическая бутылка являлась отличительным знаком… Чжоу Синьци. Бай Сяочунь уже слышал раньше это имя. Когда он был слугой, помнится, они сидели под луной с Большим толстяком Чжаном, и тот жевал мелкие отростки корня женьшеня, вздыхая о Чжоу Синьци.

Она была родом из клана смертных, и несколько лет назад её привёл один из старших членов секты. Он обнаружил, что у неё незаурядный скрытый талант. Когда при принятии в секту её официально проверили, сила её скрытого таланта наделала много шума в секте Духовного Потока.

У неё был редкий духовный меридиан растений и растительной жизни, который не только позволил ей в несколько раз быстрее обычных людей добиваться успехов в культивации, но и наделил её изумительными способностями в области изготовления лекарств. Когда она поселилась на Вершине Душистых Облаков, она стала единственным учеником Ли Цинхоу и считалась самым важным аптекарем после него, а также будущим столпом секты!

По правилам секты, каким бы скрытым талантом не обладал человек, он не мог сразу же стать учеником внутренней секты. Поэтому Чжоу Синьци имела такой же официальный статус, как и остальные избранные с других гор южного берега. Все они начинали как ученики внешней секты и усердно тренировались, чтобы совершенствоваться. Однако всем необходимым для культивации их снабжала внутренняя секта.

Все знали, что Чжоу Синьци сможет быстро доказать свои способности и стать ученицей внутренней секты. К тому же она была исключительно красива, за что множество учеников мужского пола её просто обожало. В итоге она стала очень известна на Вершине Душистых Облаков. В действительности, ученики внутренней секты не относились к ней так, как к ученикам внешней. И сама внутренняя секта считалась с ней.

Задумавшись об этом, Бай Сяочунь неожиданно заинтересовался Чжоу Синьци. Затем он перешёл к следующей стеле и так далее, пока не рассмотрел все десять. В итоге он практически потерял дар речи.

«Чжоу Синьци просто невероятна. Она на первом месте на восьми из десяти стел! На последних двух её вообще нет, скорее всего, она ещё не сдавала там экзамены!» Глаза Бай Сяочуня были величиной с блюдца, пока он рассматривал эти каменные стелы.

К этому времени толпа учеников вокруг павильона Десяти Тысяч Лекарств значительно увеличилась. Бай Сяочунь оторвал взгляд от каменных стел и нашёл место, где можно обменять нефритовую табличку на второй том растений и растительной жизни. Он огляделся и понял, что народу собралось действительно много. Похоже, что они пришли заранее и чего-то ждали. Тут он услышал, как люди взволнованно переговариваются друг с другом:

— Придёт старшая сестра Чжоу!

— Ха-ха-ха! Значит слухи не соврали! Старшая сестра Чжоу сегодня придёт! Мы не зря собрались!

— Старшая сестра Чжоу уже заполучила первое место в пяти томах растений и растительной жизни и в трёх томах духовных существ. В этот раз она определённо попытается сдать экзамен за четвёртый том духовных существ!

Разговоры в толпе то разгорались, то замолкали, и народу скапливалось всё больше. Бай Сяочунь застрял в самой середине толпы, хорошо, что он уже не был таким толстым, как раньше. Немного растолкав народ, он пробился вперёд. Как раз в это мгновение показался яркий луч света, летящий по небу.

Это был голубой летающий шёлк, на котором стояла девушка в шэньи ученицы внешней секты. Её длинные чёрные волосы развевались за спиной, её тонкие брови вразлёт были подобны фениксу, а глаза холодно сияли, словно луна. Цвет её кожи казался прелестным, а стан — строен и гибок. Пока она подлетала к одной из десяти каменных стел, из толпы учеников внешней секты стали раздаваться приветственные крики. Она приземлилась и, ни разу не оглянувшись, сразу же пошла к одному из домиков, стоявших под каменными стелами.

Только сейчас Бай Сяочунь обратил внимания, что домики были под каждой из десяти стел. Люди постоянно входили и выходили оттуда. Прилетевшая молодая девушка тоже вошла в домик.

Окружающие ученики были очень взволнованы. Бай Сяочунь оглянулся, выбрал одного ученика, который на вид был худее и слабее остальных, и бочком подобрался к нему. Затем он громко воскликнул:

— Ну наконец-то мне удалось снова посмотреть на старшую сестру Чжоу! В этот раз она наверняка получит первое место на девятой каменной стеле!

После этого он повернулся и спросил худенького паренька о подробностях происходящего. Учитывая, что юноша был в прекрасном настроении, он быстро всё объяснил.