Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Просто... Ёперный театр (СИ) - Михайленко Светлана - Страница 12
— Прибыли, обещали к вечеру нагрянуть в Облакк с приготовлениями.
— Так всё же готово! — возмущению моему не было предела. Я тут месяц корячился, понимаешь ли, а они «с приготовлениями» приехать собрались.
— Поди докажи, — отмахнулся Циш. А я подумал, что докажу, так докажу, что месяц при воспоминаниях заикаться будут!
— Циш, а я так и не понял, какой властью они обладают, эти лан Милли и лан Сарти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Читать нужно было, — буркнул на меня Наставник, но, отхлебнув сока и сдавшись под моим просящим взглядом, пустился в объяснения.
Из пространных и путаных пояснений, в сухом остатке было: старейшие и благородные омеги — это пара самых старых омег из знати клана, которые могли вмешиваться в воспитание детей, брачные церемонии, ведение хозяйства и прочие мелочи. Оказывается, что была здесь легенда, что появится однажды пара Богинь, но никто их не узнает. И если к ним правильно отнестись, выказав почести и уважение, то и остальные Богини могут вернуться на Ликорию к альфам. Естественно, со временем легенду переиначили, и из просто пары омег, они превратились в «старейших и благородных». М-да, теперь мне понятен интерес Циша к моей прошлой сущности. Ну, что я могу сказать? Как только найдется вторая «Богиня», я тут же ему признаюсь. Ага… Прям в ту же секунду. Интересно… Может Тонька где-нибудь рядом? Было бы классно, конечно.
Мы бы еще долго разговаривали, если бы ко мне с обиженными воплями не ворвался наш новый повар.
— Лан Антиль! — воскликнул он, найдя меня взглядом, и оперся ладонями на колени в попытке отдышаться.
Кажется мне, что это благородные омеги, папу их через колено да об забор, пожаловали! Уж на что Вокар всегда уравновешенный, голос даже не повысит, а тут прям вопит от злости.
— Там… Там… Уффф… Там какой-то альфа на кухне командует, сказал, что он теперь будет за главного.
— Какой такой альфа?! — возмущению моему не было предела, я вообще омег ждал. Только привык к идеальному порядку на кухне и вкусной пище, а тут пришелец командовать вздумал. — Циш?!
— Я не знаю! Рашти мне ничего не говорил! — тут же ответил Наставник, приподняв ладони в защитном жесте.
— М-да?! Ну тогда пойдем, посмотрим, кто там такой борзый, — прошипел я и почапал на кухню.
Скандал было слышно издалека. Мне оставалось спуститься ещё на один пролет, а я уже слышал громовой голос пришлого захватчика моей кухни.
— Что. Здесь. Происходит?! — Я привычно с ноги хрястнул дверью об стену, врываясь на кухню.
Мои повара-беты стояли ко мне лицом, а перед ними, филеем к дверям (нужно признать, что неплохой такой филей, да и спина широкая, ноги длинные. В моем вкусе. Ох, что-то я не о том, куда-то я не туда) стоял пришелец-захватчик. Высокий. Светлые волосы, стянутые в низкий хвост. Широченная спина, переходящая в узкую талию и мощные бедра. И что этому эталону альфячьей красы нужно на моей кухне?
— Ты кто? — обернулся ко мне альфа.
— Это ты кто? — не остался я в долгу. А какого хера, простите за мой французский! Пришёл, раскомандовался, ещё и голос на меня повышает.
— С этого дня я шеф-повар замка Облакк, — улыбнулся, вернее, оскалился альфа. Вот если бы не оскал, то он был бы очень даже ничего, а так… Скалиться и я умею! Растянув губы в нехорошей ухмылке, сказал:
— Ну, это ба… дедушка надвое сказал. В этом доме я решаю, кто и где работает!
За моей спиной послышался задушенный хохот Наставника. Почему-то ему очень нравится, когда я устраиваю разборки. Тащится он от этого, что ли?
— Омега, — презрительно фыркнул альфа, — что ты (в этом «ты» было столько пренебрежения, что будь я чуть помнительнее, то расплакался бы от унижения) можешь решать?
— Альфа, — так же фыркнул я в ответ, — при микроскопическом мозге, абсолютно уверен, что остальные ничтожнее его. Я Антиль лан Хьяррвард, брат главы клана, так что МОЁ слово здесь имеет достаточно веса.
Беты притихли, и только глазами отслеживали наш диалог, переводя взгляд, как за шариком от пинг-понга. Я прошел внутрь, выдвинул стул, устроившись на нем со всеми возможными удобствами, расправив тунику на коленях. Пай-мальчик, блять! Альфа же будто споткнулся на полуслове, внимательно рассматривая меня.
— Ты… Вы… Вы брат главы клана?! — неверяще воскликнул он. А я аж оглядел себя, как смог — что, разве не похож?
Не сказать, что Тайферр моментально изменился. Нет, презрение ко всему живому так и осталось в надменном взгляде, но выражение лица стало подобающим — отстраненным от всего. Покер фейс, ёшкины макарёшки!!! Ладони за спиной сцепил, желваки играют, смотрит мимо, даже склонился немного. А мне он понравился больше, когда огрызался… м-да…
— Что здесь происходит? — в кухню вошел Рашти, в точности повторяя мои слова.
— Рашти, и ты здесь? — довольным возгласом встретил его Тайферр.
— Здесь, — брат как-то неопределенно передернул плечами и продолжил, — наверное мне стоит вмешаться, пока ваш скандал не перерос в полноценную драку. Антиль, иди к себе.
— Вот уж нет! — возмущению моему предела не было, он тут сейчас снова вляпается в какое-нибудь де… дело, а мне потом разгребать?
— Рахх, — вмешался Наставник, — не стоит отсылать Антиля, в конце концов, он управляет домом.
Хоть у одного альфы мозги правильно работают! Рашти оглядел меня, и милостиво позволил остаться, махнув рукой на стул, с которого я уже было вскочил. Я снова устроился на нем со всеми удобствами и оглядел двоих альф, Наставник всё так же стоял за моей спиной, так что его я не видел, и кивнул головой, словно позволяя продолжить разговор. А что?! Я тут принц или как?!
— Тай, глава клана Хьярр — это я, — а братик не любитель долгих ритуальных танцев и демагогии! Вот бы он с дядюшкой так же быстро разобрался.
— Ты?! То есть, вы? — Тайферр с подозрением оглядывал меня и брата. — Но ты… вы… Черт! Ты на корабле был простым техником!
Да-а-а, недолго музыка играла! Тайферр вновь выглядел самоуверенным наглым засранцем.
— Тай, я не думаю, что сейчас время и место для подобных разговоров. Давай попозже всё обсудим. Антиль, — Рашти повернулся ко мне, — ты против, чтобы Тайферр был шефом на кухне?
— В общем-то нет, но как же быть с Вокаром? — подводить людей мне не нравилось, а бету я забрал с вполне приличной работы. Не думаю, что его возьмут обратно.
— Вокар?
— Наш новый повар, — вмешался Наставник, — кстати говоря, очень неплохой.
— Так, — Рашти обвел кухню взглядом и сказал, — в ближайшее время работы на кухне прибавится, так что руки лишними не будут, а после мы со всем разберемся. Ну и, естественно, Тайферр будет старшим.
— Разрешите? — раздался от дверей неуверенный голос беты.
— Да, Вокар, — ответил я.
— Господин абсолютно прав, работы будет много, как и гостей, которых нужно будет кормить. Так что я вполне спокойно приму Тайферра начальником.
Ликор, благослови разумных! Хоть кто-то не стал проявлять ослиное упрямство, а принял ситуацию, как данность. На кухне наступил если не мир (беты, что раньше были под руководством Вокара, с подозрением осматривали нового начальника), то временное перемирие точно.
После всего, я хотел было сбежать к себе, но новый скандал, о котором сообщил запыхавшийся слуга, заставил меня вместе с Цишем, отправиться в холл. Рашти, как только услышал имена лан Милли и лан Сарти, позорно сбежал в кабинет, прикрываясь неотложными делами, а нам не оставалось ничего другого, кроме как идти в пасть ко «львам».
— Ну, что ж, Антиль, нужно встретить «старейших благородных», — с какой-то тоской выдохнул Реррциш, и мы пошли в холл.
Чем ближе подходили, тем отчетливее были слышны голоса, раздающие указания моим слугам. Я хрустнул пальцами, набрал в грудь воздуха, как перед затяжным погружением в воду, и вышел из боковых дверей в огромный светлый холл, где пара седых дедков пыталась навести свои порядки. Как же мне всё это надоело! Каждый суслик в поле — агроном! **
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Слуги бестолково метались по холлу, пытаясь слабо возражать, но тут же хватаясь за статуэтки/вазы/кресла/стойки, пытаясь выполнить приказы, сыпавшиеся на них с двух сторон, как из рога изобилия.
- Предыдущая
- 12/18
- Следующая
