Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон-Инквизитор (СИ) - "one of the qwerty" - Страница 26
Я кивнул:
– Запомню. Спасибо.
– Идем. Я чертовски хочу отдохнуть, – пробормотала Алиса.
Встав, я поднял меч и упокоил его обратно в ножнах. Девушка уже шла дальше. Я задумчиво посмотрел ей в спину. «Наверное, и в ней есть что-то милое, хоть она и вампир», – подумал я и, отерев глаза, пошел следом за Алисой.
Глава 9: Постоялый двор «Колесо кареты»
Наверное, в уничтоженном морально городе такую вывеску сделать проще всего: найти где-то старое колесо, прибить к нему небольшую табличку с названием и подвесить над дверью. Все гениальное просто, вот только подобный имидж в таком месте только сгущает краски мрака.
Во дворе был раскидан старый мусор. Какие-то станки, обрывки мехов, старые прядильни, обломки карет, я заметил даже ржавую наковальню. И все это вокруг двухэтажного каменного дома. Серый булыжник взирал на меня с явной скукой: по-моему, даже времени не удастся как следует сточить это здание. Во всяком случае, не на моем веку. Крыльцо было побито, от ступеней были отколоты некоторые кусочки. В целом «Колесо кареты» выглядело так, как положено выглядеть богом забытому месту: старое, одинокое, брошенное.
Пока мы с Алисой добрались до постоялого двора, успело стемнеть, снова начал медленно капать дождь, который для этого города явно привычное дело. Вампирша постучала в дверь. «Она закрыта? – удивился я. – Это что за постоялый двор такой? Неужели никто вообще не заходит?»
Кто-то по ту сторону недовольно забурчал, потом рассмеялся. Щелкнул замок, звякнул засов, скрипнули петли двери. В щелку между дверью и косяком выглянул чей-то глаз.
– Это кто у нас здесь? Великолепная Алиса и какой-то небритый мужлан с патлами до плеч?
– Открывай, Аксель, – мрачно приказала моя спутница: именно что приказала, кажется, даже со мной она таким голосом не разговаривала. – Чертов шут.
Снова смех, какой-то наигранный и немного вялый. Цепочка замка звонко ударилась о дверь.
– Ты меня разбудила, Алисочка. Должна была вернуться чуть раньше, разве не так? Я уже думал, тебя в Гриде сожгли.
– Ха, чтобы я – и сгорела? – невесело ответила девушка, заходя в дом и расстегивая плащ.
– Да, наверное, поэтому тебя туда отправили, – согласился Аксель.
Я медленно зашел следом за вампиршей и взглянул на излишне веселого хозяина «Колеса кареты». Щуплый человечек в синем бархатном фраке. Белоснежная манишка тускло блестела в свете свечей. Его глаза были кислотно-зеленого цвета, лишенные зрачков, они выглядели как недозревший фрукт в начале летнего сезона: его могут и сорвать потом, а могут и затоптать, если он упадет на землю раньше времени. Аксель встретил мой взгляд и поднял руку в приветственном жесте, продемонстрировав щегольскую запонку с золотистым орнаментом. Я кивнул, ответив тем же жестом: заметив платину, блеснувшую на моей манжете, хозяин постоялого двора поспешил перевести взгляд на Алису.
– Так что это за юный неряха с дорогой одеждой? Я его должен знать?
– Это инквизитор из Грида, – небрежно бросила моя спутница, усевшись на один из стульев и повесив мокрый плащ на спинку другого.
Аксель посмотрел на меня еще раз и оскалился:
– Где же твое клеймо, мальчик?
– А где твои клыки, дядя? – холодно ответил я.
Оскал стянулся, скрывая постыдно человеческие для вампира зубы.
– Это не твое дело. Дверь-то закрой, холод напускаешь, – буркнул Аксель.
Я, не поворачиваясь, пнул дверь ногой. Она захлопнулась.
– С замками сам сможешь разобраться, – сказал я вампиру, проходя мимо.
Алиса посмотрела на меня, на Акселя, бурившего меня взглядом, и усмехнулась.
– Надо было вас раньше познакомить, вы так забавно грызетесь, – сказала девушка, а потом добавила: – Ты с дверьми не спеши, Аксель. Мне сейчас уходить надо. Посижу, согреюсь и пойду.
– Куда идешь-то? – спросил я, отстегивая ножны от пояса и кладя их на стол.
Девушка посмотрела на меня с недоумением:
– Раньше тебя что-то такие вопросы не особо интересовали, инквизитор. Не суй свой нос в чужой вопрос, в детстве разве не слышал такого?
Взглянув на Алису, я усмехнулся и откинулся на спинку стула, закрыв глаза. «Я сирота», – буркнул я про себя, но говорить ничего не стал.
Некоторое время царила полнейшая тишина. Не раздавалось ни звука, будто в комнате никого и не было. Неприятное ощущение, хотя в одной комнате с двумя вампирами неприятной будет каждая мелочь…
– Устроишь его в комнате, хорошо? И постарайся не выводить его из себя лишний раз, он дерганый, – сказала моя спутница.
Хлопнула дверь.
– Как скажешь, – вальяжно сказал в пустоту Аксель, со звяканьем закрывая замки. – Инквизитор, хочешь чего-то или тебе просто дать ключ?
Я открыл глаза, посмотрев на вампира.
– Было бы неплохо побриться и выпить. Но я хотел бы сделать это наедине с самим собой.
Аксель некоторое время смотрел на меня, потом медленно кивнул и достал из кармана связку ключей. Отстегнув один из них, он, пожав плечами, спросил:
– Значит, я тебе просто в комнату занесу?
– Спасибо, – кивнул я, перехватывая брошенный мне ключ.
Хозяин повернулся, чтобы уйти в подсобное помещение, но я вдруг вспомнил о мече.
– И точильный камень хотелось бы. Лезвие заточить надо.
– Оставляй, я сам заточу, – ответил Аксель, остановившись и посмотрев на меня. – И сделаю это лучше тебя. У меня опыт большой.
Я поднялся со стула, сначала посмотрев на щуплого вампира, а потом на свой меч, лежащий на столе в ножнах.
– С чего ты такой добрый? – с недоверием спросил я.
Аксель некоторое время молча стоял, глядя на мое лицо. А потом усмехнулся. Рассмеялся.
– Алиса не приводит кого попало. Раз ты здесь, значит, ты ей в какой-то степени понравился. Тогда почему бы не помочь другу малышки Алисы?
– Малышки? – я зацепился за странное слово, моя спутница не совсем подходит под это определение. – Почему ты так ее назвал?..
– Я знаю ее долго, – ответил Аксель, а потом отвернулся, упершись в стену и потерев лицо. – Можно сказать, с самого ее рождения.
Я кивнул. «Видимо, для этого вампира я действительно мальчик, – с неприятным чувством понял я. – Если Алисе больше сотни лет, а он знает ее так давно…»
– Пойду к себе. Спасибо, Аксель.
– Без проблем, без проблем, – ответил вампир, не поворачиваясь ко мне.
Ступеньки заскрипели под моими сапогами, я взялся за перила и посмотрел вверх – темнота. Я поднялся еще ненамного. Доски подо мной прогибались, я явственно чувствовал запах прелой древесины. Впереди что-то капало. Еще несколько ступенек. Кап-кап.
Шум дождя был слышен и здесь. Раскатисто пробасил гром. Я переступил через последнюю ступеньку. Пол не прогибался и не скрипел. Что-то капало дальше по коридору. Было до одури темно. Я ощупал ключ, брошенный мне Акселем. Седьмой номер?.. Я вытянул руку влево. Дверь. Пошарив немного по доскам, я нащупал цифру. Это первый.
- Предыдущая
- 26/169
- Следующая