Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливчик Рид (СИ) - Конычев Игорь Николаевич - Страница 15
Убивать Карла и Терезу Риду не хотелось – одну он недавно спас, и отнять ее жизнь – значит признать, что все было напрасно. К тому же Счастливчик, как галантный кавалер, не любил причинять боль красивым женщинам, даже если они ведьмы и гадюки каких поискать. Про Карла и речи не шло – пусть он и гаденыш но, как ни крути, все еще ребенок. И заказчик.
Тяжело вздохнув и посмотрев на не соответствующее его собственному мрачному настроению яркое солнце, Рид надвинул шляпу на глаза. Лучше все вопросы решать по порядку – стратегическое мышление и тщательное продумывание никогда не были тем, что хорошо получалось у наемника ведь, будь он более вдумчивым, ни за что не стал бы тем, кем стал.
От размышлений о собственном будущем Счастливчика отвлекло беспокойное ерзанье сидящей спереди девушки.
– Ты не мог бы уже убрать пистоль? – повернувшись к мужчине вполоборота, спросила Тереза.
– Это не пистоль, – растянув губы в одной из своих многочисленных мерзких улыбок, невозмутимо ответил Рид. – Я давно убрал ее. А в тебя упирается… кхм, мое естество.
– Что?! – Брови ведьмы удивленно поползли вверх, а щеки начал заливать густой румянец. – Да как ты….
Не в силах больше сдерживаться, Рид рассмеялся и, откинув в сторону плащ, продемонстрировал Терезе рукоять сабли, упирающуюся в ее бедро.
– Идиот! – выпалила ведьма и резко отвернулась, отчего ее приятно пахнущие волосы хлестнули наемника по щеке.
Рид глубоко вдохнул аромат цветов и довольно зажмурился – все же, пусть и гордые, но ухоженные и красивые девушки куда приятнее, нежели покладистые да дешевые портовые шлюхи. Если со вторыми все легко и быстро, то с первыми просто приятно находится рядом… даже если они и ведьмы.
* * *
Шумный рынок остался позади, и Рид свернул в один из многочисленных переулков, не столь оживленных, как основные улицы. Из-за крыш близстоящих домов, здесь царила приятная и прохладная тень, а завывающий между стен ветер доносил солоноватый запах моря. На узкой улочке расползалась властная тишина, и если бы не шум, доносящийся от рынка, то цокот копыт и обиженное сопение Терезы были бы единственными звуками здесь.
Молчание продлилось недолго. Вскоре Рид вновь услышал мягкий, бархатный голос своей спутницы.
– Ты не мог бы убрать меч? Он неприятно врезается в кожу.
– Но не так неприятно, как ошейник инквизитора, да? – наемник улыбнулся и сдвинул немного ножны в сторону.
– Ты ведь можешь вести себя нормально – снял с меня оковы, накормил и даже выполнил небольшую просьбу. Почему тогда бываешь последней скотиной? – Тереза наградила спутника еще одним, на этот раз заинтересованным взглядом.
– А ты? – в тон девушке спросил Рид, и та недовольно скривила свои алые губы.
– Ну вот опять, – со вздохом произнесла ведьма. – Позволь заметить, что я задала вопрос первой, причем сделала это вполне вежливо….
– Особенно когда назвала меня последней скотиной, – перебил девушку Счастливчик. – Кстати, я вовсе не последний, за мной кто-то занимал. Красивая брюнетка с хитрыми глазами, ядовитым язычком и скверным характером. Не видела такую?
– Очень смешно, – Тереза скривилась. – Забудь о том, что я спрашивала и, будь добр, не говори со мной больше.
– Хорошо, – легко согласился наемник.
Конь бодро шагал вперед, выбивая подковами мерный ритм о потрескавшиеся камни брусчатки. Ему не было никакого дела до людских проблем, и Рид даже в чем-то завидовал животному: он бы тоже желал просто делать свою работу, не заботясь больше ни о чем – просто идти, куда скажут, а вечером в конюшни, к свежей соломе и воде. Ни забот, ни проблем. Вот только мысль о том, что придется таскать кого-то на своем горбу, претила своенравному наемнику.
А ведь все могло бы быть иначе. В жизни Рида был момент, когда он имел почти все. Но, к сожалению, был и момент, когда он в один миг все это потерял.
Счастливчик не любил размышлять о том, как бы он поступил, предоставь ему судьба еще один шанс. Это казалось ему в крайней степени бессмысленным, но порой он не мог ничего с собой поделатьи предавался странным мыслям о том, что случилось бы, реши он жить нормальной жизнью.
“А я смог бы?”
Вырвавший его прямиком из столь странной мечты голос принадлежал, разумеется, Терезе. Как оказалось, эта дамочка обладала крайне скудным запасом терпения и изрядной долей любопытства. Впрочем, мысли об иной жизни настроили наемника на сентиментальный лад, и он решил ответить.
– В приюте мать настоятельница всех нас учила отвечать людям добром. Но жизнь показала, что взаимность подходит для этого куда лучше.
– Вот можешь же, когда захочешь, – одобрила мысль наемника Тереза. – Может, попробуешь все-таки общаться с людьми нормально, вдруг тебе понравится?
– Ответ, к сожалению, не «да», – криво усмехнулся Рид.
– Кто бы сомневался, – притворно всплеснула руками ведьма и вдруг, едва зародившаяся на ее лице улыбка мгновенна пропала.
– Что? – Каким-то шестым чувством Счастливчик почувствовал приближающуюся опасность, ощутив, как его спутница вздрогнула всем телом.
– Скачи, быстрее! – стоило Терезе обернуться, как наемник сразу же ударил пятками в бока коня.
Хватило одного лишь взгляда в испуганные глаза девушки, чтобы понять, насколько серьезные проблемы могут сейчас обрушиться на них ниоткуда.
За годы войны и странствий, бывший мастер квартердека успел научиться отлично понимать чувства людей по выражению лица, и это знание еще ни разу не подводило его. В конце концов, испугать ведьму не так-то просто, так что наемник не имел ни малейшего желания встречаться с тем или теми, кому это столь успешно удалось.
“Эх, не было печали!”
Не смея ослушаться воли всадника, конь почти мгновенно перешел с уверенной рыси в галоп, едва не врезавшись грудью в заспанного молочника, разносящего свой товар по домам заказчиков. Усатый седой мужчина проворно отскочил в сторону, при этом, не удержав свой ящик. Улицу сразу же заполнили шум разбитого стекла и отчаянная ругань.
Но одно из проклятий молочника застряло у него в горле, когда он увидел, как всадник повернулся в седле, а в его руке сверкнула на солнце пистоль. Разом позабыв о своей злобе, мужчина бросился в ближайшую подворотню, где едва не налетел на фигуру в черном плаще, с глубоко опущенным капюшоном.
– А.… – так ничего и не успев сказать, молочник повалился на землю, захлебываясь собственной кровью, вместе с жизнью вытекающую из распоротого горла. Не быть ему больше веселым.
Равнодушно переступив через распростертое на земле тело, фигура в плаще заскользила вперед, едва касаясь ногами земли. Как только обладатель черного плаща покинул подворотню, громыхнул выстрел, и тяжелая пуля врезалась в стену в том месте, где мгновение назад находился капюшон, обдав его облаком пыли и каменной крошки.
– Дьявол! – не сдержался Счастливчик, выстрел которого не достиг цели.
По правде говоря, он не особо надеялся попасть в человека с такого расстояния, стремительно растущего с каждым мгновением, благодаря усилиям галопирующего жеребца. Рид отлично умел стрелять, как пешим, так конным, оттого и здраво понимал, сколь малы были шансы на успех. Но, все же, Счастливчик засомневался: ему показалось, что пуля летела точно в цель, а вот эта самая цель среагировала как-то неестественно быстро.
– Чертов сукин сын, – сунув разряженную пистоль за пояс, Рид собирался выхватить вторую, но Тереза крикнула:
– Не переводи без толку пули, ты не попадешь!
– Тебе-то почем знать? – обиделся наемник, все же убрав руку от оружия.
– Это не человек, – затравленно обернувшись, Тереза закусила губу. – Если бы не ошейник ублюдка инквизитора, мы могли бы попытать счастья. Будь у меня больше сил, я бы с ним справилась.
– Кто это?! – Теперь и Рид обернулся, едва не раскрыв рот и не выпустив поводья из рук. Удивление наемника легко объяснялось тем, что тот самый преследователь, столь ловко уклонившийся от его пули, сейчас бодро скакал прямо по крышам домов, как огромный уродливый кузнечик.
- Предыдущая
- 15/98
- Следующая