Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никому не позволю (СИ) - "Рада Девил" - Страница 192
Через десять минут Малфой аппарировал к Снейпу двоих авроров и отправился за Тикнессом. До того как прибыл министр, у Поттера спешно взяли объяснение и описали для дела его повреждения, Снейпа опросили, договорившись об их визите в Аврорат и даче полноценных показаний. Затем оперативники принялись осматривать помещение, делая в своих блокнотах пометки. Задержанных пока не трогали, лишь проверили, чтобы путы были надежными, но не причинили им лишнего вреда.
– Мистер Поттер, с вами все в порядке? – как ни странно, в голосе Тикнесса звучала искренняя тревога.
– Да, спасибо, министр, что откликнулись. Мистер Снейп подоспел вовремя, – Гарри изменился на глазах – куда и делась его простодушность, которую он демонстрировал даже аврорам.
– Мы непременно примем самые суровые меры…
– Постойте, – Гарри поднял ладонь, останавливая заверения министра. – Во-первых, я не хочу огласки данного инцидента. Мне и без этого хватает внимания сограждан. А во-вторых, не надо «самые суровые», надо – по закону. И еще, – Поттер посмотрел на Забини и Джонс, – вот с ними требуется очень тщательно разобраться, возможно, они и не особо виновны в том, что случилось. А нам пора.
– Хорошо, я прослежу, мистер Поттер, – заверил Тикнесс, без подобострастия, но вполне серьезно пожав руку Гарри на прощание.
– Спасибо.
Драко Малфой с удивлением рассматривал этого – абсолютно незнакомого! – Поттера. Теперь ему стало чуточку понятнее, о чем говорил отец, когда упоминал, что Поттер – ключевая фигура современной политики. «Его не нужно любить, но следует уважать», – пронеслось в памяти. Такого Поттера действительно можно было уважать – спокойный, собранный, не приказывает, но его пожелания даже министр тут же принимает в расчет.
– Я заберу Драко. Завтра после дачи показаний он вернется в Хогвартс, – обратился Люциус к Снейпу, когда тот уже был готов аппарировать.
– Конечно. И еще – я хотел бы увидеть вашу жену, мистер Малфой. У меня есть к ней небольшое дело, – Северус заметил, как догадка зажглась в глазах Люциуса, и мысленно удовлетворенно хмыкнул.
– Директор Снейп, приходите завтра на обед. И вы, мистер Поттер, тоже, если вам позволит здоровье. Будем рады принять вас у себя. Выздоравливайте, – Люциус был предельно учтив.
– Благодарю за приглашение, мистер Малфой.
– Мы придем, – бросил Снейп и аппарировал, осторожно прижав к себе Гарри.
========== Глава 99 ==========
– Блэк-хаус, – констатировал Поттер, когда голова перестала кружиться после перемещения и удалось осмотреться вокруг. – Ненавижу аппарацию, – пробормотал он. – Я камин открыл…
– Помню. Но сначала нужно привести в порядок твою спину. Раз ты не желаешь огласки, то необходимо позаботиться об этом до того, как мы вернемся в Хогвартс. Пойдем, – Северус потянул Гарри к лестнице, – у меня здесь есть запас зелий. Сейчас тебя подлечим.
– Вот и я хочу так же помогать всем пострадавшим. А ты спрашивал, почему я решил выучиться на целителя, – Поттер послушно последовал за Северусом, вцепившись в его руку, как в путеводную нить.
– Снимай эту рванину, – указав на испорченную мантию, скомандовал Снейп, стоило им войти в его комнату, – и ложись на кровать. Я промою раны и смажу их бальзамом, – он тут же развил бурную деятельность: вызвал Кричера и заставил его принести теплой воды и свежих полотенец, а сам тем временем достал из шкафа склянки с зельями и мазями. – Лечить людей – почетное дело, но далеко не всегда благодарное, Гарри. Но ты, полагаю, справишься, – заметив вопросительный взгляд Поттера, он пояснил: – Я думал над тем нашим разговором и пришел к выводу, что из тебя должен выйти отличный целитель, – Северус поддержал беседу на отвлеченную тему, чтобы не возвращаться мыслями к тому страху, который он испытал, услышав слова Драко о возможном покушении и получив сигнал от сработавшего маяка Гарри.
Предварительно напоив Поттера несколькими зельями, чтобы окончательно притупить чувствительность кожи на поврежденных участках, Северус аккуратно очистил раны от грязи, запекшейся крови и обгорелой плоти, а затем предельно осторожно нанес заживляющую мазь. После того как первая помощь была оказана, его рука остановилась на плече Гарри, казалось, что у него просто не хватало сил оторваться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Теперь хотя бы минут десять надо полежать и потом можно будет одеться. Раны затянутся, а полное восстановление завершится к утру. Что ты…
Гарри склонил голову, коснувшись щекой кисти Снейпа, повернулся и поцеловал ее.
– Спасибо… Спасибо, Северус. Ты опять спас меня, – тихо проговорил Гарри чуть срывающимся голосом.
– А как же иначе? – Снейп, сидевший на краю кровати, где лежал Поттер, наклонился и коснулся лбом его затылка. – Я испугался за тебя. Малфой только-только рассказал мне, что подслушал Нотта и Забини, и тут сработал маяк. Как хорошо, что ты его не выбросил, в противном случае я не успел бы так быстро прийти, и неизвестно… – он замолчал, не давая воли фантазии.
– Это же ты мне его подарил, как я мог его выбросить? – губы Гарри, все еще прижимавшиеся к руке на его плече, щекотали пальцы Северуса, а его горячее дыхание как-то по-особенному обжигало кожу, вызывая жар во всем теле.
– Не делай так, – прошептал Северус, прилагая титанические усилия, чтобы овладеть собой и не ответить на откровенное признание Гарри. – Тебе нужно спокойно полежать, – он вдыхал запах волос Гарри, от которого кружилась голова, но все же не поддался соблазну, ведь его мальчик был ранен и ему требовался отдых.
– А мне как раз так и спокойно, – Поттер снова потерся щекой о кисть Снейпа. – Я… – «люблю тебя», – едва не вырвалось у Гарри, но он вовремя сдержался – после стресса не лучший момент для подобных признаний.
– Не вставай, а я схожу поищу в твоей комнате другую мантию – в этой не стоит появляться в школе, – Гарри мог поклясться, что легкое прикосновение у основания шеи было невесомым поцелуем. Он проводил Северуса затуманившимся от удовольствия взглядом. «Опять сбежал. За мантией можно было и Кричера отправить», – подумал он с мечтательной улыбкой, прекрасно осознавая, что в данных обстоятельствах по-иному тот и не в состоянии был поступить.
***
Спустя полчаса Снейп и Поттер, обсуждая планы на следующий день, вышли из камина в директорском кабинете.
– Северус, лучше прямо завтра пообщаться с аврорами, а то в понедельник там будет полно народа. Не хочу, чтобы меня заметили и потом начали гадать, что я там делал. Северус, ты чего? – Гарри говорил, оглядываясь на Снейпа, и удивился, что тот как-то странно уставился ему за спину, вместо того чтобы ответить. Поттер резко развернулся и тут же наткнулся на колючий взгляд профессора МакГонагалл, вперившийся ему в переносицу с такой силой, что казалось, он наяву ощутил его давление.
– Как вы себя ведете, мистер Поттер? Какое право вы имеете так обращаться к директору школы? Он вам не товарищ по играм! – Гарри еще никогда не видел своего декана столь негодующей и вместе с тем как-то брезгливо подергивавшей губой. Он на миг растерялся от ее напора, а затем расхохотался.
– Видели бы вы себя… Простите… – Гарри сглотнул, подавляя смех. – Профессор МакГонагалл, Северус совсем недавно в очередной раз спас меня, так что он точно намного ближе мне, чем друзья по играм, как вы выразились. И не вам решать, как я могу или не могу его звать. К тому же я – герой магической Британии, так что буду поступать так, как хочу.
– Гарри, – Снейп покачал головой, но в его глазах плясали смешинки. – Минерва, не принимай близко к сердцу. Мистер Поттер пережил сильный стресс. На него совершили нападение. Но запомни – никто не должен об этом знать, министр засекретил дело. Так что не вздумай кому-либо даже намекнуть.
– Можешь мне не объяснять значение слова «секрет». А где мистер Малфой? – МакГонагалл трясло после выходки Поттера, но она предпочла не развивать тему правильного обращения к директору, раз тот встал на сторону этого мальчишки, бросившего ей в лицо, что он герой.
- Предыдущая
- 192/208
- Следующая
