Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - Арьяр Ирмата - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

— Да, знаю, специфика дара. А как мне найти некроманта?

— Они все — наемники в отряде стражей. Вы скажите сару Тарреку, он главнокомандующий всем гарнизоном и позовет, кого вам нужно.

Ага, два раза.

— Спасибо, Светара, ты мне очень помогла.

— Всегда рада услужить вам, таинэ. Можно вопрос?

Я кивнула, и в глазах девчушки вспыхнула надежда.

— Госпожа, это правда, что вы обещали папе помочь с возвращением моей старшей сестры?

Так вот где ты пропадала, деточка, пока мы за шаром гонялись! Папа тебя обрабатывал. А какой он сильный менталист, я отлично помню, если он и мои щиты сумел обмануть, предварительно меня ослабив и физически и морально. Это сейчас я не расслабляюсь ни при каких обстоятельствах, даже во сне.

Я поймала взгляд горничной и ответила твердо и честно:

— Неправда, Светара. Я ничего не обещала твоему отцу.

Она растерялась:

— Но как же… Папа сказал…

— Мне очень жаль, что он напрасно тебя обнадежил.

По щеке девчонки скатилась слезинка, но она ее быстро смахнула и больше нюни не распускала.

— Простите, таинэ. Простите. Он… я вспомнила, он сказал: с вашей помощью. Я, наверное, как-то не так поняла. Я не должна была придумывать лишнее.

Я кивнула и направилась к выходу. Светара не могла поступить иначе. Я бы тоже воспользовалась малейшей возможностью что-нибудь узнать о папе. Или о Дэйтаре. Мой почти-уже-не-жених хотя бы знает о том, что в одном из кланов власть захватил его враг и предатель?

Но на самом пороге остановилась.

— Светара, а бинт у нас есть? Или лента какая-нибудь? Я поранила палец, хочу перевязать.

— Лента есть. Давайте я помогу вам обработать рану и перевязать!

— Не надо. Царапина пустяковая, но я не хочу никому портить аппетит ее видом.

Я кое-как обмотала белой лентой палец с кольцом и только тогда позволила Светаре затянуть узел. Если и была на пальце царапина, то совсем не на этой руке. Мне надо было спрятать изменившееся обручальное кольцо с частицей Ока Истины и довеском — черной горошиной чеерита.

Надеюсь, повязка не помешает ритуалу. А если помешает, это не мои проблемы.

Глава 8

НЕОЖИДАННЫЙ СОЮЗНИК

Сар Таррек был очень недоволен и пытался убедить, что повязка непременно помешает. Но ему пришлось сдаться, когда я заявила:

— Очень жаль, cap. В таком случае проводите ритуал без моего участия. Хотя царапина пустяковая, но я очень боюсь заражения крови.

— Наши целители могли бы залечить такие повреждения быстро и бесследно.

— Отлично. Направьте ко мне суну Катру после обеда. Кажется, ей я могу доверить свои раны. Кстати, она обещала мне лекарство от горной болезни, а я до сих пор его не получила. Мой жених говорил, что никакого вреда для моего здоровья не будет, а у меня второй день пребывания в вашем клане — сплошные стрессы!

— Я напомню ей о лекарстве.

— Благодарю. Впрочем, нет.

Брови Таррека удивленно вздернулись. Договаривала я уже при поставленном для нас двоих пологе тишины, чему соседи по столу весьма удивились, особенно сун Криас, опять сидевший по левую руку.

— Вы обманули меня, cap, — сказала я. — Уверяли, что некроманта в гнезде нет, а он есть. Кто-то же нанес руны заклинания на чеер-шар Аркуса, я видела их своими глазами. А уж отличить работу некроманта от наскальной живописи я могу… по старой памяти.

И улыбнулась во все тридцать два зуба.

Таррек скривился. Но попытался вывернуться:

— Как можно, таинэ! Я говорил правду: среди Белых Воронов некромантов нет. Да, в гнезде есть парочка чужаков, некромантов из соседнего клана, но они в отряде стражей на боевых позициях. Для успокоения Аркуса мне пришлось срочно выдернуть одного…

Я торжествовала. Таррек совсем заврался!

— Но, cap, — протянула я, сощурив глаза, — как вы смогли? Да еще так срочно выдернуть? Мы все время были вместе с вами во время и после завтрака. Как раз в то время, когда ваши люди забирали Аркуса. И спрогнозировать его ярость вы не могли. Речь может идти о минутах. Но… портал же не работает. Или уже работает?

Белый Ворон стал слегка красным и совсем не слегка злым.

— Не работает, — резко прокаркал он. — Хорошо, вы меня поймали на легком преуменьшении. Один раненый некромант как раз находился в лекарском корпусе, он помог нам и нанес руны. Но ведь Аркус потерян. Зачем вам некромант?

— Как зачем? Для связи! Вы забыли, что мой дедушка и наставник Энхем — тоже некромант? Я беспокоюсь о его здоровье и хочу поговорить с ним через посредничество вашего мага.

— У меня тоже есть чеер, — усмехнулся Таррек. — И не один.

Я задумчиво осмотрела его браслет и серьгу. Покачала головой:

— Ваши камни имеют яркие белые вкрапления, изморозь. А магистр Энхем — черный маг, он привык к полностью черным чеерам, ему будет мешать чужеродная магия. Что он там расслышит? Он все-таки уже стар и всего лишь человек. Так мы договорились, cap? Или я подумаю, что вы намеренно держите меня в изоляции.

Таррек быстро овладел собой и улыбнулся уголками губ:

— Боюсь, раньше завтрашнего дня я не смогу отправить вам некроманта. Он сегодня надорвался, усмиряя Аркуса, и восстанавливает силы.

Это можно рассматривать как признание: да, меня изолировали. И пока я не дам согласия на его «третий вариант», никаких изменений не будет.

Дэйтар, ты очень ошибся, отправив меня к Белым Воронам. Можно сказать, подарил им козырную даму. А учитывая кольцо с каплей Ока Истины — само по себе сокровище для суафитов, — и козырный туз.

Таррек, убедившись, что я отлично поняла подтекст, усмехнулся:

— Единственное, что могу предложить, — переговоры с моим посредничеством. Может быть, ваш нареченный дедушка не так глух, как кажется?

— Это лучше, чем ничего.

— Тогда приступим к ритуалу.

Хорошо, что я перевязала ладонь с кольцом. Меня накрыло иррациональное чувство брезгливости, когда cap Таррек положил сверху свою тяжелую лапу и крепко, до боли, сжал мои пальцы, словно коршун закогтил полевую мышь.

Стоп. Коршун тут я!

Стоило пронестись гордой хищной мысли, как меня словно кто за шкирку схватил и швырнул выше облаков.

Мгновенное удушье тут же отступило, а в горле заклокотало от восторга — простор! Воздух! Свет!

Пусть тусклый, но по сравнению с надоевшим полумраком замка, — феерия света. Да еще какого! Все оттенки от пурпурного до ало-золотого играли на пухлых облачных боках и на перьях огромных птиц, переливающихся, как белые опалы. Очертаниями они походили на воронов.

Стая в мгновение ока унеслась далеко вперед и скрылась в слоях небесного пуха.

Меня резко повлекло вниз.

Пробив туманную пелену, я оказалась над горной долиной, похожей на чашу. В середине серебром блестело озеро. После яркого поднебесья тусклым показалось все: и разноцветье лугов, и листва деревьев, и льды далеких гор.

Через пару мгновений оказалось, что в долине накрапывал дождь — очень редкое явление в жарком и сухом Нижнем мире.

Но меня тянуло еще ниже — к блеснувшей на краю озера яркой точке.

Через миг каким-то гигантским скачком я оказалась лишь в нескольких метрах над землей. Мои когти сжимали фиолетовый сук дерева, а глаз фиксировал молодого чернокудрого Ворона, примерно лет двадцати от роду. Крупного, широкоплечего верзилу. Он расслабленно привалился к стволу меж огромных корней под прозрачным силовым пологом, с которого стекали тонкие дождевые струйки. Под его боком пристроилась пухленькая девчушка лет пяти и норовила поймать струйку ладошками, но каждый раз взвизгивала и смеялась, когда купол мягко ее отталкивал.

И кто из этих двоих — хранитель?

— Ингер, братик! — Девчушка потянула его за рукав. — Я хочу водяную змейку! Очень хочу! Можно сделать дырку в куполе?

— Нет, Данка. Промокнешь и простудишься. А я должен доставить тебя к тете целой и невредимой. Вот закончится дождь, тогда сделаю дырку в куполе, очень большую.