Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флаги над замками (СИ) - Фламмер Нат - Страница 79
Хидэтада... Он видел Хидэтаду!
В голове разлился холод. И все встало на свои места.
Когда водка закончилась, он пошел в комбини. Тем более, что еды уже тоже не осталось. Посылать Юкиту было бессмысленно — парню не продавали алкоголь. И он пошел сам. Потом... позвонил Хидэтада. Зачем? Зачем он ему позвонил? Но это точно был он. Киёмаса не мог ошибиться — не настолько он был пьян.
А потом в него выстрелили из фукибари [3]. Отравленной иглой. Проклятье... почему он не взял с собой Юкиту, накричал на парнишку? Он бы успел добежать до дома и предупредить. Или его бы тоже?.. А если... что если пока он ходил за чертовой водкой — на дом напали?
Киёмаса дернулся. И понял, что скованы не только ноги и руки. Горло тоже сдавливал металл. Он снова открыл глаза. На этот раз муть почти пропала — он рассмотрел белые стены. Откуда-то сверху падал свет. Киёмаса был прикован к некоему подобию кресла, а на стене напротив было что-то блестящее. Похоже, зеркало.
Кандалы… Киёмаса усмехнулся. Это не проблема — сейчас он избавится от них. Плохо, что железо впивается в кожу, но придется немного потерпеть. Он прикрыл глаза и призвал силу.
Холод ударил резкой болью, руки свело судорогой. Киёмаса стиснул зубы и...
Все прекратилось. Металл нагрелся. И даже начал слегка обжигать. Киёмаса нахмурился. Что-то знакомое было во всем этом...
Открылась дверь, и в комнату вошел человек. Остановившись напротив, он некоторое время молчал, пристально разглядывая Киёмасу, потом произнес:
— Приношу извинения за ваше самочувствие. Подбирая дозу препарата, мы не учитывали, что в вашей крови окажется, хм... столько алкоголя. Когда вы выходили из дома, то не производили впечатление пьяного.
Киёмаса прищурился, вглядываясь в лицо этого человека. Оно было совершенно ему не знакомо, но он знал его, абсолютно точно — знал. И очень хорошо.
Он напряг память, но в ответ получил лишь очередной приступ головной боли.
— Да кто ты такой, — наконец не выдержал он. И в этот момент пришло осознание. К черту внешность — но эту силу, это чувство он не способен перепутать ни с чем.
— Мое имя Мори Ватару. Я — глава клана Мори. Но, полагаю, вы меня могли запомнить как Кобаякаву...
— Такакагэ! — выпалил Киёмаса и дернулся, попытавшись вскочить. И опять словно получил палкой по голове. — А-а... да что тут происходит? Я что, в плену? Опять? — он подавил смешок. — И почему вы так выглядите?
— Господин Като Киёмаса. Как ни прискорбно мне об этом сообщать, но вы арестованы по обвинению в тройном убийстве и применении силы против людей. Находитесь вы в тюрьме для владеющих силой. Если вы попытаетесь во время допроса использовать силу — вас немедленно снова усыпят. Вы понимаете меня?
— Да, — усмехнулся Киёмаса. — Я помню. Я должен отвечать на ваши вопросы, господин Такакагэ.
— ...А ведь я предоставил тебе отличный шанс покончить с собой, а? — раздался над ухом голос Отани Ёсицугу. — Жаль, что ты им не воспользовался.
_____________________________
[1] Тосё Дайгонгэн — посмертное имя Токугавы Иэясу, признанного японцами ками.
[2] Тэрумото — Мори Тэрумото (22 января1533 — 27 апреля1625) крупный японский даймё, после смерти Тоётоми Хидэёси — один из пяти опекунов малолетнего Хидэёри, сына Хидэёси.
[3] Фукибари — духовое оружие, «метательный мундштук», короткая (около 5 см) бамбуковая трубка с отравленной стрелой (хари), спрятанная во рту (на языке).
- Предыдущая
- 79/79
