Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нетипичная Реинкарнация. Часть 1 и 2 (ЛП) - Dumpling Wind - Страница 9
Лян Ренцин не собирался отрицать это. Поэтому ответил:
«Если брат Лян требует, я попрошу моего уважаемого гостя помочь вам. Но с одним условием, мой клан Лян получит предприятия клана Сюй в южной части Города Ручья. Вы согласны?
Южная часть их бизнеса?! Как жадно с его стороны! Хелян Лян остался несколько недоволен, когда услышал условие Лянь Ренцина, однако мысль о том, что он приобретет бизнес в северной части города — не позволяла ему спорить. Он легко согласился:
«Ладно, давай поступим таким образом».
«Патриархам нет необходимости сражаться против Клана Сюй. Из того, что я знаю, предприятия окажутся принадлежащими вам обоим, даже если вы не возьметесь за оружие против них», — внезапно заговорил Ли Хай, который все это время пил рядом.
Хелян Лян и Лян Ренцин переместили пристальные взгляды на Ли Хая; очевидно, они еще не получали никаких новостей по этим вопросам. И таким образом, они надеялись получить ответы от Ли Хая.
Ли Хай улыбнулся сбитому с толку дуэту:
«В Клане Сюй есть мои бывшие подчиненные. Из того, что я почерпнул, оказалось, что их дом-управленец Сюй Пинфань хочет единолично завладеть бизнесом Сюй. Хотя это будет не простой задачей. Следовательно, есть возможность, что он может отпустить права управления предприятиям Клана Сюй в обмен на состояние и сохранить права собственности. Я уверен, что вы оба не поскупитесь, если дело дойдет до этого…»
Хелян Лян и Лян Ренцин посмотрели друг на друга — на их лицах появились радостные выражения. Клан Сюй, передавший свои права на управление, являлся такой же лакомой добычей, как и ликвидация их активов! Было бы намного лучше, если бы они приобрели эти права, просто потратив немного денег. В конце концов, предприятия Клана Сюй были потрясающе прибыльными! Приобретение прав на управление являлось эквивалентом владения бизнесом Сюй.
«Большое спасибо капитану Ли за совет!» — заговорили Хелян Лян и Лян Ренцин в унисон.
«Ха-ха, я только здесь, чтобы выпить сегодня, и ничего такого не сказал, — ответил Ли Хай двусмысленно.
Хелян Лян и Лян Ренцин — оба патриархи своих семей, естественно, они не стали бы попросту сотрясать воздух. Поэтому тактично заявили:
«Давайте выпьем, выпьем за все хорошее! Вино ресторана Ван Цин сегодня в значительной степени великолепное!»
Патриархи уже внутренне пытались прикинуть, что им следует делать, если Сюй Пинфань действительно попытается продать права управления.
Глава 6 — Давай-ка подеремся немного
Пока патриархи вместе с капитаном обороны города замышляли коварные интриги по поводу бизнеса Клана Сюй в ресторане Ван Цин, началась похоронная процессия для Патриарха и Леди Сюй.
Ворота Клана Сюй медленно открылись, привлекая внимание людей на улицах. Молодой господин Сюй, одетый в похоронные одежды, занял главенствующую позицию; сопровождающий персонал плавно шел позади. Те, кто был хорошо знаком с основным составом Клана Сюй, заметили отсутствие их дом-управленца — Сюй Пинфана, который являлся названным братом Патриарха Сюя. Это вызвало определенный всплеск собственных догадок и предположений среди наблюдателей и зевак.
Сюй Ци шел пешком впереди похоронной команды без всяких намеков на эмоции или слезы на лице.
«Этот ребенок должен быть и есть молодой мастер Клана Сюй, верно? Он потерял родителей в столь юном возрасте. Как прискорбно…»
«Молодой мастер Сюй никогда раньше не покидал особняк, но он действительно миловидный. Я должна взять его под свое крыло».
«Хмпф. Им не нужна ваша милостыня и милосердие. Его клан огромен и богат. Кто знает, хотите ли вы усыновить молодого мастера или его активы?
«Этот ребенок не проливает слезы…? Возможно, он слишком молод, чтобы понять значение того, когда кто-то умирает».
«Ходят слухи о том, что молодой мастер немой. Кто знает, действительно ли это…»
«Что? Немой? Это взаправду?»
«Конечно. Сын второй тети дяди моего отца работает в качестве уборщика в Клане Сюй. Мои новости определенно выглядят достоверными».
«Хорошо, довольно. Они проводят похороны. Чего это вы лезете не в свое дело?»
Сюй Ци краем уха слышал всевозможные дискуссии окружающих. Он никогда не выходил из своей резиденции с момента прибытия в этот мир — ему пока что не доставало свежего взгляда на мир снаружи. Он потихоньку двигался впереди.
Пока Сюй Ци безучастно шел вперед — создание с головой собаки и телом тигра внезапно выскочило ему на встречу.
От дерьмо, что это?! Сюй Ци почти выругался вслух, но ему удалось остановить себя от столь необдуманного поступка. Сюй Ци так испугался этого существа, что упал на землю и прикрыл глаза.
«Ах, чей это Тигропес Душ? Что он здесь забыл?
«М-молодой господин…» — слуга Сюй, который находился позади, не смог вовремя спасти своего молодого мастера и мог только и наблюдать, как существо, известное как Тигропес Души, набросилось на Сюй Ци.
Прямо тогда, когда когти Тигропса собирались добраться до Сюй Ци — в тот же самый миг мелькнула вспышка зеленого света. «Ар-рф арф…» — заскулил Тигропес Души, когда его отбросили в сторону. Сюй Ци открыл глаза. Перед ним спиной стоял мужчина, державший в руке деревянный меч со встроенными двумя крошечными драгоценными камнями. Этот человек, очевидно, являлся культиватором. Несмотря на то, что его уровень культивирования не был известен.
Мужчина медленно обернулся, обнажив свою молодую и светлую кожу. Он посмотрел на Сюй Ци и мягко сказал:
«Будь осторожнее, маленький мальчик».
Сюй Ци встал и отряхнулся от пыли. Затем схватил молодого мужчину, даже скорее — юношу, за руку и поклонился, чтобы выразить свою благодарность. Увидев озадаченное лицо последнего, Сюй Ци указал на свой рот и взмахнул руками.
Именно тогда юноша понял, что ребенок перед ним, возможно, немой. Он спросил:
«Малец, ты говоришь мне, что не можешь разговаривать?»
Сюй Ци притворился грустным взглядом и кивнул головой.
«Боги, молодой мастер Сюй действительно немой!»
«Да, не ожидал, что слухи будут правдой».
……
Окружающая толпа сразу же разразилась дискуссиями по поводу личности Сюй Ци.
Юноша немедленно перевел свой взгляд на толпу, затем оглянулся на Сюй Ци и спросил:
«Мальчишка, иди сначала и разберись со своими делами. Мой господин сможет вылечить тебя, если твой недуг только в неспособности говорить. Мои родители назвали меня Цзинь Йер[7], поскольку я двенадцатый ребенок в своей семье. Я ученик Школы Глубоководного Зверя. Впоследствии, ты сможешь найти меня в Таверне Нефритового Моря.
«Школа Глубинного Зверя? Боже, да этот юнец — спиритуалист!
«Удивительно! Быть принятым в Абиссальную Звериную Школу в таком молодом возрасте…»
……
После того, как юноша представился, ослабшее обсуждение толпы снова подогрелось.
Школа Глубоководного Зверя? Никогда не слышал о ней. Однако, поскольку он спас меня, я должен буду еще раз поблагодарить его. Приняв решение, Сюй Ци больше не хотел оставаться здесь и поклонился еще раз.
Юноша больше ничего не сказал. И направился в сторону Тигропса Душ, которого ранее отправил в полет. По щелчку ладони Тигропес Души исчез из поля зрения; а юноша ушел в спешке.
«Молодой господин, пойдемте. Мы не можем позволить себе пропустить благословенный час», — беспомощный слуга быстро напомнил Сюй Ци, который все еще находился в оцепенении.
Сюй Ци кивнул, а затем продолжил свое шествие со своим обычным пустым взглядом. Похоронная команда вплотную шла позади него, и через некоторое время они покинули городские ворота.
Вскоре после этого, на месте инцидента с Сюй Ци появился человек, одетый в черное. Его внешность полностью скрывалась черными тканями. Он мельком глянул в сторону похоронной группы, затем развернулся и исчез.
В Городе Ручья, главный зал особняка Клана Лян… Человек в черных одеяниях, который испарился с улиц ранее, расположился на стуле, тут же обратившись к Патриарху Ляну, что находился на месте хозяина:
- Предыдущая
- 9/153
- Следующая