Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Козырная карта Апокалипсиса. Часть 2 (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 41
— А где тринадцатые предсказания? — я с любопытством уткнулась в списки, протолкнувшись между столом и Фонзи.
— Пацанам и лэрам спать не пора? — с ехидством поинтересовался Роджер. — Время уже позднее.
— Щаз укушу, — пообещала я этой патриархальной заразе.
— Драконицей кусай, — подначил меня Ксирономо. — За самое дорогое… — парни обменялись понимающими смешками.
— За голову, — закончил Кси.
— Не дрейфь, это не больно, словно уснешь, — влез в общее веселье Ним, слегка оттаяв.
— Ты так говоришь, словно тебе голову каждый день откусывают, — подколол его Роджер.
И тут меня аккуратно приобняла чья-то рука, а лицо Ниммея вновь закаменело.
— Надо же, и правда, всего двенадцать, — спокойно, словно ничего не происходит, произнес Анаэль, положив голову мне на плечо. — А переводы этого бреда есть? Тут и текущие без ста грамм понять нельзя, а уж позапрошлопятисотлетние…
— Ты специально его провоцируешь? — поинтересовалась я у демона, краем глаза следя за Нимом, возле которого ненавязчиво так оказались Ксирономо, Тим и Фонзи.
— Конечно, — нагло ухмыльнулся Анаэль. — Я же уже много раз говорил, что ты, как женщина, мне не интересна.
— Вот и убери от нее лапы! — прорычал Ниммей.
— Повторяю, теперь уже для тебя лично. Лапы — у драконов, а у демонов — руки, — продолжая сжимать мою талию локтями, Анаэль пошевелил в воздухе пальцами. — Да расслабься ты, рыжий! Хотел бы твою самку, давно поимел бы. Не на ту свечку дуешь, чешуйчатый! Я на твоей голове рога выращивать не собираюсь.
— За своими следи… — процедил Ним, глубоко вдохнув.
— Егоза, валила бы ты спать. А то ты как раздражитель и отвлекающий фактор срабатываешь, — прошептал тихо Роджер, причем таким тоном, словно я действительно виновата в происходящем. Просто демон нашел у моего дракона больную точку и бьет по ней. Не понятно только зачем… Но я даже обидеться не успела…
— Переводов нет, — Чезанно вытащил у меня из рук список, — но и так понятно, что они все хоть и мудреные, но мирные. Вот, — он ткнул в пятое пророчество пятисотлетней давности, — тут про цветочки какие-то. А тут, — он ткнул в десятое, в этом же списке, — о двух иномирцев, точно. Но, при этом ни одного новенького барона в сенате… Вот, — Чезанно разложил на столе три листа, — состав сената тысячу лет назад. Вот — пять сотен лет назад. Видите? Семь фамилий поменялось.
— Надо же, я даже не знал, что они были в сенате, — хмыкнул Ксирономо, изучая списки. — Это наши соседи… Дочь еле замуж выдали, бесприданница.
— А тысячу лет назад они управляли страной, — Чез потыкал пальцем в список.
— Короче, — влезла я, уже забыв, что собиралась обидеться на Роджера. — Сенат со сменой династии меняется, но в него все время входит только местная знать, так?
— Мысль уловила, — хмыкнул Ксирономо.
— То есть я, Ним и Тим в ваш сенат не попадем?
Не то чтобы мне очень туда хотелось, но просто как-то оно немного несправедливо. Рискуем все, с предсказаниями, опять же, разбираемся все, а потом мы куда-то исчезнем, что ли? Нет, это у меня обострение паранойи и шизофрении. Просто логично же, что править страной будут те, кто в этой стране живет с детства, а не всякие там… попаданцы.
— Предсказания вроде бы простенькие, но местами совсем непонятные, — сменила я тему, потому что отвечать на мой первый вопрос никто не захотел, лишь принялись молча переглядываться.
— Зато никаких убийств, видишь?! — Чезанно энергично потряс перед моим носом листиками, исписанными мелким-мелким убористым почерком. — Единственное подозрительное вот: «Когда вся власть над магией жизни достанется источнику света». Не очень понимаю, о чем тут, но, похоже, о ком-то из целителей.
— У меня оно тоже вызывает подозрения, — задумчиво произнес Адам. — С учетом последнего предсказания про «старый свет» и большого количества косвенных намеков на то, что ангел связан с кафедрой магии жизни и целительства…
— А есть вероятность, что ангел, проигравший трон демону, остался здесь? — вопрос Фредо был обращен больше к Анаэлю, но напряглись все. Хотя тема такая уже проскальзывала, но мне, не понятно почему, стало очень не по себе. И это при том, что речь идет не о моем мире! И в сенат их я не попаду…
Да и ладно! Выучусь зато спокойно. У меня своих проблем хватает, найду, чем себя занять, вместо того, чтобы судьбу страны решать… Сама пробьюсь в этом мире, вот! Я — самостоятельная лэра! И мне очень не нравится, что сейчас все стремительно куда-то летит, а я не то что не управляю полетом, я, вообще, не у руля и даже не пристегнута в пассажирском кресле. И некоторые меня, вообще, пытаются запихать в багажное отделение, чтобы под ногами не мешалась.
— Есть… — демон, резко став серьезным, оглядел всех нас: — В правилах игры нет пункта, оговаривающего, что проигравший должен покинуть ваш мир. Вот тот, кто станет королем — да, там все четко прописано. Пять сотен лет и потом уступаешь трон, а сам возвращаешься к себе. А насчет проигравшего — ни слова!
— Улет, — не выдержал Ним. — То есть, возможно, что по замку бегают два сбрендивших ангела?
— Слушайте, а они не могут быть все в одном теле? — задумчиво поинтересовалась Агата.
— Нет, это вряд ли, — не очень уверенно возразил Анаэль. Затем задумался, и, совершенно точно, поежился…
— Просто представьте, если в одном теле два ангела. Одному нельзя нам вредить, а второму — можно.
— Не обижайся, но, можно, я этот кошмар представлять не буду? По Академии бродит некто, пытающийся меня убить, и я как-то себя успокаивал тем, что между моей смертью и шансом заполучить трон в Хитхгладэ он предпочтет шанс, которого мы его потом лишим. И если я начну представлять, что у него, на самом деле, нет никаких ограничений… то по ночам стану приползать в кровать к Ниму, и нам там втроем будет очень тесно.
— Нет уж, под кровать, к Снежку, — пробурчал Ниммей, — а то много вас тут… третьими к нам…
Фредо, до этого смотрящий на изрекающего длинную речь Адама, перевел взгляд на моего дракона и вопросительно приподнял бровь. Я в очередной раз за сегодня покраснела. Агата с интересом изучила нас всех, но внимательнее всего бедного ангела. Тот состроил скептически-несчастное выражение лица и трогательно вздохнул:
— Вот, поэтому я лучше воздержусь и буду представлять что-то более приятное…
Глава 21. Драконы и демоны против демиургов
Настроение у всех как-то резко испортилось, хотя и так было не слишком веселое. Два ангела — это уже явный перебор, особенно когда один из них без ограничителя.
— По-моему, демиург их боится, — вдруг выдал задумчиво помалкивающий Фредо. — И еще, смотрите, — он материализовал лист бумаги с ручкой и нарисовал маленький прямоугольник с буквами «СтА», — пусть это будет старый ангел. Он до сих пор может перемещаться из тела в тело?
Фредонис вопросительно взглянул на Анаэля. Тот запустил пальцы в челку и нахмурился, потом зачесал волосы назад, прищурился, глядя куда-то в темную даль за окном, вздохнул… и пожал плечами.
— Не знаю. Переход из тела в тело вызывает энергетические колебания, которые могут уловить другие ангелы и демоны, даже если они не из одного мира, — тут Анаэль немного смутился и уточнил: — Рождение нового ангела я сразу почувствовал, потому что был рядом, и качнуло довольно ощутимо. А вот заселение в новое тело ангела-соперника пропустил, а оно точно уже произошло. Так что, они тут могут оба прыгать из тела в тело, хоть каждый день, мурташина сальтатрикс тонса…
То ли тема была серьезная, то ли именно с Фредо Анаэлю выделываться не хотелось, но ответил он совершенно нормально. А окончание последней фразы выдал так четко и внятно, что я даже смогла на слова разделить. Правда, в этот раз утверждать, что ругался он на латинском, я бы не стала, просто незнакомый язык какой-то…
— Значит, будем считать, что может, — Фредонис нарисовал цифру «500» и обвел ее кружком.
— То есть сузить круг возможных анегельских переносчиков не получилось, — констатировал Ниммей, тоже оттаяв и решив принять участие в мозговом штурме.
- Предыдущая
- 41/70
- Следующая