Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невезучая - Чиотта Бет - Страница 8
Курение вредит здоровью, надо бы напомнить ему об этом!
Руки, подносящие к сигарете зажигалку, угрожающе бугрились мышцами, лицо было мрачным и решительным. При этом у Джейка Лидса была такая неприметная одежда, и даже поза, что случайный прохожий едва ли бы обернулся, чтобы рассмотреть его подробнее. Похоже, детектив в совершенстве овладел искусством быть незаметным.
Руди присвистнул.
Афия поджала губы.
— Уймись, дружище, я уже говорила, что он не по твоей части.
— А жаль, такой экземпляр!
Машина плавно прокатилась мимо Джейка и замерла на повороте. Афия откинулась на сиденье и мрачно покачала головой.
«Не гей и очень, очень сексуальный. Черт возьми!»
— Но этому парню точно нет сорока, дорогуша, — заметил Руди мстительно. — Так что он и не по твоей части.
Афия обернулась. В этот миг взгляд Джейка уперся прямо в нее. Он постучал пальцем по часам и одними губами произнес «один час».
«Что ж, значит, у меня в запасе час. Придется поторопиться, чтобы успеть превратиться в неприметную женщину из толпы».
Сердце Афии билось часто и неровно. Должно быть, виной тому было волнение по поводу новой работы.
Или усмешка Джейка Лидса, проводившая лимузин?
— Да, — подавленно сказала Афия. — Он определенно не по моей части.
Глава 4
— Раньше я никогда… не бывала в таких местах. Ожидая, когда клиентка придет в себя и успокоится, Джейк начал неторопливо перекладывать папки с бумагами с места на место.
— Итак, чем могу быть полезен, мисс Бранниган?
Эта стройная высокая женщина пришла без записи. Судя по нервным движениям ее рук и вытаращенным глазам, у нее что-то случилось.
Или она просто истеричка.
К сожалению, такие тоже заходят в детективные конторы.
К тому же дамочка непрерывно оглядывалась, словно ежесекундно ожидала увидеть за своим плечом неведомого преследователя. Впрочем, все могло оказаться довольно серьезно.
— Я подозреваю, что мой жених мне изменяет.
Анджела Бранниган была дорого и со вкусом одета, загорелые ноги оплетали ремешки босоножек до самых колен — весьма аппетитных, надо заметить. Клиентке было за тридцать, глаза цвета кофе с молоком, полные губы и золотистая кожа, ровные белые зубы. Видно было, что женщина привыкла за собой ухаживать. Она напомнила Джейку Ким Бессинджер в «Секретах Лос-Анджелеса». У нее было соблазнительное тело, состоящее из сексуальных изгибов, и Джейк недоумевал, какой идиот решил изменять столь красивой женщине.
— Надеюсь, что мои… выводы неверны, — сбивчиво продолжала клиентка. — То есть я буду счастлива, если мои страхи не оправдаются. Но если Энтони… — Она потеребила обручальное кольцо с огромным бриллиантом, говорившее без всяких слов, что жених Анджелы богат. — В общем, я должна знать правду, мистер Лидс. Я хочу знать, изменяет ли мне мой жених! Я должна узнать это до того, как надену белое платье. Я не хочу совершить ошибку.
Именно из опасения совершить ошибку Джейк до сих пор не был женат, хотя недавно ему исполнилось тридцать три. Он не был убежденным холостяком, но страх провала столь важной миссии, как брак, удерживал его от постоянных отношений. Еще в детстве он успел повидать, во что превращается дружная семья, когда двое делят имущество. Сколько грязи вылили друг на друга его родители! Более того, многие дела, за которые детектив брался, так или иначе выводили его на грязные интрижки и обман. Это сделало его довольно циничным в вопросах любви и совместной жизни.
— Я нашла чужую помаду. — Женщина ослабила ворот блузки, расстегнув пуговицу. — Это так… избито! И так унизительно! Конечно, жених дал мне вполне приемлемое объяснение и посмеялся над моими подозрениями, но… — Она умолкла.
— Вы подозреваете какую-то конкретную женщину?
— Нет, — хрипловато ответила мисс Бранниган. — Это может оказаться кто угодно. Сотрудница, продавщица из соседнего супермаркета, кто-то из теннисного клуба… даже портниха, что шьет для Энтони костюмы. Знаете, он нравится женщинам… — Женщина шмыгнула носом.
Любимчик женщин, понятно.
Джейк вытащил из ящика коробку с салфетками и протянул клиентке. По щеке мисс Бранниган покатилась слеза, и он вздохнул. Плачущие женщины и дети — его самая большая слабость, за которую Джейк себя ненавидел.
Итак, наклевывается дело. Как поступить?
Конечно, Хармон уже дал детективу задание и оплачивал его выполнение довольно щедро. С другой стороны, если за все время, пока Афия станет работать в приемной, он не возьмется ни за одно дело, это может ее насторожить. К тому же Джейк всем сердцем сочувствовал Анджеле Бранниган и не мог отослать ее ни с чем.
— Если ваш жених действительно вам изменяет, мы это выясним. Но, мисс Бранниган, на это потребуется время. Чтобы получить четкие доказательства вины или невиновности, нужны видеоматериалы и фотографии. Это около двух недель слежки.
Женщина деликатно высморкалась и кивнула.
— Мне нужны доказательства. И не важно, сколько потребуется времени. Я должна знать наверняка.
Она достала из сумки пудреницу и принялась исследовать свой макияж, который, несмотря на обилие слез, совершенно не смазался.
— Но даже две недели слежки обходятся в круглую сумму, — предупредил Джейк, скрестив на груди руки. — Обычная такса плюс затраты на съемку и аренду неприметной машины, или даже нескольких, чтобы не засветиться.
— Деньги меня совершенно не беспокоят.
«Черт, почему эта мисс Бранниган не появилась в моем офисе пару дней назад? До встречи с Хармоном. Тогда мне не пришлось бы брать на работу неумелую девицу с большими запросами и сомнительными деловыми качествами. Которая вдобавок ездит на работу на лимузине!»
Кстати, Афия явно опаздывает.
Джейк взглянул на часы.
Так и есть, на сорок минут.
В этот момент дверь приемной хлопнула.
Мисс Бранниган что-то слабо пискнула и подпрыгнула на стуле. Пудреница выскочила у нее из рук, ударилась об угол стола и упала на пол. Зеркальце разбилось.
— Кто это? — истерично спросила она.
Афия ворвалась в офис, запыхавшаяся и хорошенькая до невозможности.
— Это моя помощница.
Он ошибался насчет хвоста. С забранными волосами Афия выглядела еще более привлекательной, а хвост только подчеркивал тонкие черты ее лица, изящный носик, высокие скулы и огромные глаза в обрамлении густых ресниц. Брови казались удивленно-приподнятыми и выразительными. Если бы Афия была повыше ростом, она вполне сошла бы за одну из удачливых моделей, едва сошедших с подиума и тотчас выскочивших замуж за миллионы. Даже ее новый наряд — черные узкие брюки, темно-бордовая спортивная кофточка и бордовые босоножки на низком каблучке — не уступал предыдущему. Элегантная до кончиков ногтей мисс Бранниган, в легком платье с цветочками, бледнела рядом с ней, словно была дурнушкой.
И тут до Джейка дошло. Привлекательность Афии не имела ничего общего с ее внешней красотой. Эта девушка просто излучала невинность и беззащитность, вызывая у мужчины сильнейшее желание броситься к ней на выручку и спасать до конца своих дней.
Джейк нахмурился.
Его клиентка была близка к панике.
— Но если о моем визите к вам узнает Энтони… это будет катастрофой!
— Он ничего не узнает. — Джейк взял стопку папок и направился к Афии. Его настойчивый взгляд буравил девушку, выставляя из офиса. — То, о чем говорится в этой конторе, никогда не становится достоянием общественности. Мы блюдем тайну исповеди более свято, чем иной священнослужитель.
Афия торопливо кивнула и беззвучно выскользнула из кабинета в приемную. За мгновение до этого она заметила валяющуюся на полу пудреницу с разбившимся зеркальцем.
— Дурная примета, — заметила девушка, выходя. Мисс Бранниган взвыла и залилась слезами. Джейк высунул голову за дверь.
— В алфавитном порядке, — бросил он, указав на папки. — Ты всегда приносишь неудачи?
Афия поникла.
«Я так старалась произвести хорошее впечатление!» Будучи у Руди, Афия перемерила кучу разных вещей, прежде чем остановила свой выбор на черных брючках и кофточке от Кельвина Кляйна. Ей так хотелось угодить неуступчивому детективу, что она даже не думала о том, хорошо ли сидит на ней наряд.
- Предыдущая
- 8/62
- Следующая