Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Добрая фея, прекрасный рыцарь (сборник) (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 14
Только косится как-то странно в мою сторону. Может, удивляется, что я на балу книжку читаю? Так что тут ещё делать?
- Ваше Высочество, вам снова нет дела до нас, бренных обитателей этого мира? – раздаётся неприлично рядом знакомый голос. И запах перегара.
Ну как же, граф Дайский, лучший друг моего братишки. А так же лучший собутыльник и лучший бабник. Слывёт, кстати, образцовым рыцарем.
Может, мои понятия о рыцарстве ненормальные?
- Сгинь, - буркнула я, внутренне собираясь. Где граф, там и братик, чтоб он провалился! И желательно в бездну, да подальше.
- Ах, Ваше Высочество, ну зачем вы так? – в притворном расстройстве граф всплёскивает руками. – Не отвергайте меня!
Я вздохнула – запах перегара шибанул в ноздри. Захлопнула книжку.
- Если ты сейчас же отсюда не уберёшься…
- То что? – о, а вот и братик пожаловал. Дождалась. – Что ты сделаешь, кисонька?
- Захлопнись! – прорычала я, отгораживаясь книжкой. Бесполезно.
- Что-то ты больно смелая стала последние дни, - ухмыляется братик, хватая меня за руку. Больно! Опять синяки останутся, гад! – И не хочешь никого… Интересно, почему? – братишка словно невзначай косится влево, на спокойно стоящего телохранителя. – Неужто для него себя бережёшь? Ой, крошка, зря, на тебя даже последний нищий не позарится, шлюха армейская.
- Кто бы говорил, - фырчу я, пытаясь вырваться. Ха! Теперь меня держат за шею. И душат заодно. Чудесно! Теперь ещё бархотку носить придётся!
- Эй, Слейрс, - лениво произносит стоящий рядом граф. – Ты поосторожней с ней. Испортишь, а мы ещё повеселиться хотели, помнишь?
- Да, - ухмыляется брат. – Сестричка, посетишь наше маленькое дружное общество?
Что?! А вот уже нечто новенькое. Брат никогда никуда меня не приглашал. Бил исподтишка, да, но так открыто…
- Пусти! – меня снова перехватывают за запястья. – Я буду кричать!
- Кричи, кисонька, - улыбаются брат с графом. – Думаешь, тебе хоть кто-то поможет?
Боги… Конечно, любимому папиному сыночку не помешает никто… Нет, убить он меня не убьёт, слишком много иностранных наблюдателей. Но иногда и убивать не надо, уж я-то знаю.
- Пусти!!
И издевательские улыбки вокруг. Ненавижу!
- Идём, крошка, идём, тебе понравится…
Клинок у горла моего братишки становится для нас полной неожиданностью.
Ай… как там его дальше? одной рукой держит брата за запястье, другой – направляет к его горлу короткий меч. И молчит, словно так и надо.
Братишка так удивляется, что даже отпускает меня.
- Ты… как ты посмел?! – рычит он, но натыкается на ледяной взгляд телохранителя, который раза в два, кстати, ниже Слейрса.
Минута молчания, и к Ай – бездна, как его всё-таки зовут? – бросается граф.
Ещё минута и оба «бравых» похитителя валяются на полу, а Ай… гр! я вспомню его имя! стоит около меня, словно стенка. Как там – за каменной стеной, да, говорят?
Брат очухался первым.
- Ты! Я тебя уничтожу! – рычит он, не делая, правда, попытки напасть. – Ты на кого руку поднял?! Тебя завтра повесят! Нет, сегодня! Нет, четвертуют! Нет, сейчас! Стра…
Щас! Скорее тебя повесят!
Не помню, как сорвала сдерживающие перчатки, но хорошо помню взгляд братика, когда я уставилась на него, словно змея на птенчика.
Как он кричал! Как музыка, честное слово!
И плевать в тот момент было, что отец потом меня изведёт. Всё равно жизни никакой. Я бы выжгла ему мозги, если бы не тихое:
- Ваше Высочество.
И тёплое прикосновение рук. Я отвела взгляд, чтобы увидеть рядом телохранителя, приклонившего колено и сосредоточенно одевающего на меня перчатки.
Словно ничего не случилось.
Брат затих, придворные зашевелились, а я ради такого случая свалилась в обморок.
***
Принцесса оказалась лёгкой-лёгкой – даже со всеми её нарядами. И не приходила в себя, несмотря на крики Его Величества, визги придворных дам и хрипы принца-бастарда. Его непризнанное Высочество, видимо, был потяжелее сестры – отец с первой попытки поднять не сумел. «Наверное, давно тяжести не носил», - сделал вывод Айлинсфиль, пробираясь с принцессой на руках к выходу.
Никто его не остановил. Король больше заботился о здоровье сына и лично орал, чтобы ему сейчас же, сию минуту привели главного королевского мага и главного королевского целителя. Впрочем, булькающий что-то невнятное и бьющийся в судорогах Слейрс и впрямь выглядел неважно. Принцесса по крайней мере валялась без сознания тихо.
Айлинсфиль донёс госпожу до её покоев под испуганные взгляды служанок. У особо ретивых и изумлённых потребовал принести воды и чистое полотенце. В спальне сгрузил ношу на постель. Подумал и стащил с бесчувственной принцессы перчатки. То, что это на самом деле ограничивающий артефакт, он сразу догадался. Ещё бы – без них принцесса просто фонтанировала ментальной магией. Сейчас-то наверняка весь израсходованный запас волшебной энергии пытается пополнить, а тут эти ограничители…
Воду и полотенце принесли. Испуганный голос от двери тихо спросил, не надо ли что ещё. Айлинсфиль также тихо отказался – ясное дело, целителя для принцессы он сейчас не дождётся. Наверняка вся врачебная братия сейчас хлопочет у кровати принца-бастарда.
Её Высочество провалялась без сознания долго: к утру обморок плавно перешёл в лихорадку. Айлинсфиль пробовал мазать госпоже виски уксусом, менял компрессы – бесполезно. Илия пылала, как хороший костёр, и бредила. Причём, что бредила весьма качественно, с использованием интереснейших по структуре фразеологизмов (наверное, в армии нахваталась) поносила отца и брата. У Айлинсфиля мелькнула мысль пойти проведать принца-бастарда, послушать, что он бормочет.
Лекарь заглянул только раз. Посмотрел на мечущуюся в бреду принцессу, заявил: «А, ну это нормально» и исчез прежде, чем Айлинсфиль успел его остановить и допросить с пристрастием. Ничего себе нормально: наследница чуть не при смерти!
Жар стал спадать к вечеру, а ночью принцесса даже соизволила очнуться. Заметила рядом Айлинсфиля, сделала большие глаза и заорала.
***
- Чт-чт-что ты делаешь?! – на всякий случай перебираясь на другой конец кровати, поближе к стене, выдохнула я.
Нет, правда, что он забыл в моей спальне? Точнее – что ему папочка приказал делать в моей спальне?!
- Слежу за вашим самочувствием, - помолчав, невозмутимо откликнулся телохранитель.
Я моргнула.
Хотя что же… на его месте тоже бы правду не сказала.
Та-а-ак, клинка не видно – значит, не убивать явился. В воздухе… в воздухе тоже ничем особым не пахнет, значит комнату, как прошлый раз, ядом не опылили… А что это за подозрительная тряпка у меня на лбу?!
- Выпейте, Ваше Высочество, - мне под нос ткнули чашу с чем-то ароматным и, судя по пару – горячим.
Я перевела взгляд с напитка на телохранителя.
Ага! Вот я тебя и раскусила! Отравить, значит, решил? Ха, я так легко не дамся!
- Сам пей, - буркнула я, пытаясь нашарить кинжал под подушкой. Сейчас он откажется и придётся мне резво скакать от него по комнате – так хоть с оружием!
Телохранитель пожал плечами, прижал чашу к губам и сделал хороший глоток.
- Это всего лишь тоник, Ваше Высочество, - объяснил он, повторно протягивая мне напиток. – Должен убрать слабость.
Я подозрительно уставилась на Ай… Ай… телохранителя. Минута… две… Ладно, пены изо рта нет, в конвульсиях не бьётся. Попробуем, что там у тебя за тоник.
Я одной рукой, пряча другую под подушкой, осторожно взяла чашу. Хм… а ничего так, вкусненько. И впрямь бодрит.
- Ваше Высочество, отдайте мне кинжал.
Я поперхнулась, судорожно сжимая рукоять оружия.
- Какой кинжал?
- Который вы под подушкой прячете, - отозвался телохранитель, протягивая руку. – Отдайте. Вы не умеете им пользоваться, можете порезаться.
- Я не умею?! Ай…
Мы оба завороженно уставились на текущую по шёлковой простыне кровь.
В общем, кинжал у меня забрали. Рану обработали. Постель перестелили, заодно вытащили саблю, ещё пару кинжалов и тройку метательных звёздочек. (Зачем они мне? А так спокойнее!) Меня в сопровождении служанки отправили принимать ванную (попыталась обидеться – мне с абсолютно непроницаемым лицом заявили, что если сама не пойду, оттащат и макнут вниз головой). После выдали горячий шоколад и возжелали узнать, неинтересно ли мне здоровье брата.
- Предыдущая
- 14/21
- Следующая