Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на мудрецов (СИ) - Мор Дэлия - Страница 46
– Дарисса, прошу.
Вздыхаю, предвкушая очередную пытку, и с обреченностью идущего на казнь сажусь в кресло. Эппий замечает моё горе и вдруг разворачивает спиной к зеркалу.
– Так у нас дело не пойдет, – говорит и заглядывает в глаза, присев рядом на корточки, – случилось что-то серьезное?
– Нет, – качаю головой, – просто не выспалась.
– Тогда я буду вас будить веселыми песнями. А голос у меня противный и в ноты я не попадаю. Пожалейте уши, дарисса, улыбнитесь сразу.
Делаю, что он просит. Обратно, правда, не разворачивает, так и сижу спиной к зеркалу. Колдует на этот раз быстро. Верю, что сильно занят. На голове сооружает высокую прическу. Аккуратную, ни один волосок не выбивается. Вижу красную помаду в руках, но не возражаю. Настолько привыкла быть куклой, что даже платье на себя позволяю надеть молча. Красная ткань не блестит, а только слабо мерцает. Льется сквозь пальцы и завораживает. Кажется, это органза. А лиф атласный, с глубоким вырезом. Эппий удовлетворенно кивает и разрешает обернуться к зеркалу.
Это не я! Чужая женщина в чужом платье с чужими мыслями о том, что это красиво. Трогаю осторожно кончиками пальцев лицо, а хочется ущипнуть за мочку уха. Я снова сплю?
– Ваше Превосходство! – гример делает шаг в сторону от меня и вытягивается струной.
– Эппий, – кивает Наилий.
Теперь мой черед замирать в восхищении. На генерале парадная форма. Безупречный белый китель с золотыми погонами. Иного на Совете я не ждала, но оторвать взгляд все равно не могу. Потолочные светильники плывут и качаются, дышу через раз. Наилий подходит и как на балу церемонно дарит поцелуй вежливости.
– Дарисса Дэлия.
Вынимает из-за спины бархатную коробку. Открывает и достает ожерелье с крупными красными камнями.
– Наряд почти идеален, – говорит генерал, – не хватает одной детали.
Встает у меня за спиной, касается шеи холодным металлом, застегивает и отпускает. Светило играет на гранях камней, будто внутри переливается жидкое пламя. Невозможно яркое и опасное. Кажется, оно отражается у меня в глазах, потому что Наилий говорит.
– Я всегда видел пламя в тебе. Его не спрятать под оболочкой. Больничная форма, белые одежды выпускника интерната, платья всех цветов. Ше-лу-ха. Стоит подойти ближе, и она осыплется. У иных не останется ничего, а в тебе останется огонь.
Смотрю на генерала через зеркало. В нем тоже отражаются алые искры. Исчезает на миг маска холодной сдержанности и утонувшее светило поднимается из темных вод океана. Нет места мне рядом с ним на вершине, но я могу стоять на ступеньку ниже. Как мудрец. Не нужны революция и кровопролитие, не хочу бороться с правителями. Всегда есть другой выход.
– Пойдем, – говорит Наилий, – покажу, как на самом деле выглядит Совет генералов.
Прощаемся с Эппием и выходим из комнаты. Обратная дорога с генералом совсем не такая, как без него. Останавливаются и приветствуют все. Наилий многих знает по именам, не торопится и не раздражается. В итоге к дверям зала, откуда будет идти трансляция, у меня скулы сводит от бесконечной улыбки. В голове мешанина из имен и званий, а от неудобного платья хочется взвыть. Даже не собираюсь показывать своих страданий. Рядом с генералом не имею права. Из-за двустворчатых дверей раздается чей-то визгливый и неприятный голос.
– У меня сегодня будет вменяемая картинка или надо орать? Что? Плевок в душу это, а не сигнал! Где свет?
Наилий хмурится и толкает дверь рукой. Взбудораженные криками цзы’дарийцы не замечают даже генерала. Ощущение, что я попала обратно в общую палату психиатрической клиники полное. Пустые или совершенно бездумные взгляды, суетливая деятельность либо же полная неподвижность. Километры проводов, настоящие рельсы, проложенные прямо на полу, выкрашенные в черные цвет стены и полоток, вещмешки под ногами и посреди этого тощая фигура нервного лейтенанта.
– Косус, тьер! Тридцать минут до эфира! Где текст подчитки?
Он оборачивается к нам, сверкая гневом, и меня от агрессии пробирает до дрожи. В воздухе остро пахнет полынью, а на зубах вязнет смола. Тоже харизма, но другая. Мне нужны секунды, чтобы узнать звезду-двойку. Он как ядовитый сорняк – трогать нежелательно.
– Нет, ну я не могу, – хнычет лейтенант. – Кто пустил постороннего в павильон? Здесь можно сегодня нормально работать или нет? Уведите немедленно!
Он меня имеет в виду? Да, смотрит в упор, игнорируя генерала, который стоит чуть позади и вполголоса разговаривает по гарнитуре. Приподнимаю подбородок выше и смело смотрю в глаза лейтенанта. Молчу, потому что на любое моё слово у звезды найдется десять укусов и два плевка желчью.
– Дарисса, – зло пыхтит он, – потрудитесь покинуть помещение. Ваше место за дверью!
– А твоё за режиссерским пультом, Гней, – обрывает лейтенанта Наилий. – Дарисса – мой консультант и будет присутствовать на Совете.
Генерал вкладывает в слова толику ярости, хотя голос звучит спокойно. В нос ударяет аромат апельсина. Но свернуть звезду с приступа праведного гнева не так просто.
– Ваше Превосходство, – Гней пытается говорить сдержанно, но хватает его ровно на два слова, потом раздражение нарастает снежным комом, – Совет генералов закрытое мероприятие. И я сейчас не буду перечислять причины. Тьер! Секретные разработки, военные тайны! Я не позволю превращать Совет в фарс! Я взываю к вашему рассудку и офицерской чести! Женщина!
От промелькнувшего в голосе омерзения меня передергивает. Лейтенант входит в раж и не замечает как недобро и опасно щурится генерал. Слишком дерзко говорит режиссер даже для звезды. Ничего не понимаю и заставляю себя нырнуть в облако привязок. Фиолетовой нити между Гнеем и Наилием нет. Допустим. Но и к Марку режиссер не привязан. А вот это почти невероятно. Генерал делает один шаг и становится почти вплотную к лейтенанту. От смеси полыни с апельсином меня тошнит до темноты в глазах.
– Эта женщина – сама военная тайна. С таким допуском, что тебе и не снилось. Поэтому я приказываю прекратить истерику и вернуться к работе.
Гней упирается и не сдается до последнего.
– Но по моему мнению…
– Мне плевать на твоё мнение, – тихо говорит Наилий, – выполняй.
Защиту Гнея генерал не просто проламывает, а сметает, не замечая. На худом лице лейтенанта застывает выражение растерянности и удивления. Он шлепает губами, как рыба, выброшенная из реки на землю. Почти злорадствую и отмечаю, что теперь искать его сюзерена значительно легче. Друз Агриппа Гор. Вспоминаю слова генералов о местонахождении телевизионного центра. Действительно, глупо не взять под полный контроль то, что физически находится в секторе четвертой армии. Прогулкой по минному полю станет Совет генералов.
Наилий трогает меня за локоть и кивает в сторону освещенного прожекторами рабочего стола на фоне бледно-фиолетового полотна. Идет, переступая через рельсы и умудряясь не запинаться о провода. Я, кажется, длинным подолом платья собираю все за собой.
– Косус! – рычит за спиной Гней. – Я увижу сегодня подчитку? Бесполезный кусок дерьма в комбинезоне, шевелись!
Нельзя звездам руководить. Они хорошо разбираются во всем, где нужна творческая жилка, но дорвавшись до власти, теряют ощущение меры. Все ради собственного тщеславия и никакого уважения к окружающим. Но, стоит признать, что, не понимая, как надо, звезды бездумно копируют шаблоны поведения правителей. Отсюда громкие крики и показная строгость, не подкрепленные здравым смыслом. Оправдывать лейтенанта у меня нет желания. Осознание, почему он такой, не мешает раздражаться в ответ.
Наилий по дороге подхватывает стул и ставит напротив своего стола.
– Так ты не попадешь в объектив камеры, – поясняет генерал, – и я смогу видеть твою реакцию и читать по губам замечания.
Понимаю, что микрофон будет включен постоянно и надо стоически молчать. Даже если будут говорить что-то категорически неприятное. Например, зачитают всем мудрецам смертный приговор.
– А Создателя мы увидим?
- Предыдущая
- 46/75
- Следующая
