Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дзен-пушка - Бейли Баррингтон Дж. - Страница 23
Геспер наблюдала, как монеты, а с ними, должно быть, и все обитатели ночной стороны Земли, выходили из оцепенения, в которое погрузила их эта невероятная картина, и размышляла, что Луна и Земля, видимо, больше не оказывают друг на друга никакого гравитационного воздействия.
Глава шестая
Экипаж ИСК Знаменосец в такой же растерянности наблюдал за поведением земного спутника. Имперский флагман настиг беглецов, пытавшихся укрыться на четвертой планете, но воздержался от преследования единственной шлюпки, сумевшей юркнуть в атмосферу Земли, предпочтя этому одно из редчайших зрелищ: уничтожение обитаемого мира столкновением планетных масштабов. Тем мрачнее было оно, что никаких попыток к бегству население обреченной Земли не предпринимало, но Арчер знал, что причина этого проста: все корабли уже несколько дней как отбыли на Марс.
Спутник находился теперь в полумиллионе миль от бывшей своей планеты и явно следовал по независимой от нее гелиоцентрической орбите. Однако при максимальном сближении с Землей Луна практически погрузилась в атмосферу!
— Ну, — обратился Арчер к старшему механику, единственному члену экипажа, которого считал экспертом в подобных вопросах, — так это возможно?
— Адмирал, простите?..
— Возможно ли, чтобы гравитационное взаимодействие между двумя небесными телами, обращающимися друг возле друга, исчезло?
Стармех, мускулистый самец гориллы, в замешательстве поскреб когтями макушку.
— Нет, командующий, полагаю, что нет. На два тела, связанных гравитационным взаимодействием, давит вся Вселенная, если образно выражаться. Не понимаю, как такое возможно.
— Но должно же существовать объяснение.
— Да хватит вам, — фыркнул Груверт. — У нас приказ: догнать и пленить мятежников. Теперь опасность миновала, так что давайте вернемся к его исполнению.
— Сначала ответим земному правительству.
Корабли Десятого Флота снова стали стягиваться к своему флагману, и от внимания земных властей это обстоятельство не ускользнуло. В кои-то веки присутствие имперской армады над планетой вызвало у жителей облегчение, а не беспокойство. Поскольку Земля и ее луна теперь обращались независимо друг от друга, но по одной и той же орбите, они должны были вскоре столкнуться. На Земле уже строили планы дезинтеграции сбрендившего спутника или сброса Луны в Солнце. Флот попросили помочь — обрушить на Луну бомбу планетного класса.
У Арчера это требование вызвало невеселую ухмылку. Провинциалы полагали самоочевидным, что любой Имперский Флот располагает полной обоймой планетоизмельчителей. На самом деле Десятый Флот не имел ни единой такой бомбы. Их производство всегда ограничивалось, а забастовка роботов и вовсе привела к почти полной деградации техобслуживания активных ядер. Арчер полагал, что у Семнадцатого Флота еще уцелело несколько работоспособных снарядов.
Он развернулся к Арктусу.
— Скажи, что взрывать спутник одним выстрелом слишком опасно. Чересчур много обломков разлетится. Пускай попробуют более консервативным оружием справиться.
Ему на ухо сказали:
— Claire de Lune возвращается в строй, адмирал.
— Что?! Этот корабль же вроде как бросили.
— Очевидно, нет.
— И что докладывают?
— Пока ничего. Думаю, у них связь не работает.
— Ну ладно, подождем, пока наладят. — Он собирался уже дать отбой, но говорившая — это была старший навигатор — продолжила: — В общем-то я не за этим вызывала вас. Приближается Скоростная Баржа. Мы получили с нее приветственный сигнал.
Арчер ответил не сразу. Его пробила нервическая дрожь.
— Как скоро?..
— Через час прибудет.
— Ладно, СН. Благодарю.
Он отключился и посидел немного в размышлении, потом обернулся к стоявшим вокруг.
— Вы все слышали?..
Собравшиеся кивнули.
— Похоже, мы наконец узнаем, что творится в Диадеме, — заключил адмирал.
Скоростная Баржа была собственностью ныне распущенного Генштаба и состояла, по сути, из единственной жилой секции, принайтовленной к исполинскому фитоловому двигателю. Этот агрегат способен был достичь почти любой точки в Империи за весьма краткое время. Цель его постройки официально состояла в оперативной доставке важных новостей на окраины Империи. В действительности же Баржу предполагалось использовать только для чрезвычайных ситуаций, когда нужно было передать сообщение такой важности, что доверять его ведущему тону или фельдъегерскому кораблю сочли бы слишком ненадежным.
Баржа, сбрасывая скорость, миновала окраину планетной системы, и ее ведущий тон возвестил о присутствии на борту высокопоставленных пассажиров. Минутой позже Арчер, облачившись в парадный мундир, вышел на гостевую палубу в сопровождении других своих старших офицеров. Баржа появилась рядом с флагманом.
Выглядела она, даже на экране, внушительно. Размерами почти не уступала флагману и переливалась сложными сетчатыми узорами золотисто-розового оттенка. Форма ее была необычна, лишена всякой функциональности и воспроизводила многолепестковый цветок экзотической орхидеи.
Стыковочный туннель соединил корабли с ощутимым гулким клацаньем. Через его широкий шлюз стремительно проследовала делегация во главе с двумя широкоплечими людьми средних лет, и Арчер тотчас узнал их: то были гранд-адмиралы Крэйн и Облеску, из Генштаба. Но вместо мундиров военные носили грязную мятую офисную одежду. Лица их выражали предельную усталость, а кое-где виднелись синяки и царапины.
Генштабистов сопровождала процессия животных: довольно неряшливая великанская мышь следовала рядом с Крэйном, поводя усами, а к ней примкнули двое псов, карликовая лошадь и унылая панда. Арчер браво отсалютовал. Гранд-адмиралы рассеянно отдали честь в ответ.
— Космосом клянусь, я сейчас упаду, — пробормотал Крэйн. — Можно у вас тут где-нибудь прилечь расслабиться? На этой барже лететь — все равно что на норовистой лошадке скакать.
— Конечно, почтеннейший, — ответил Арчер, сдерживая тревогу. Жестом отпустил своих офицеров и провел гранд-адмиралов к небольшому травелатору. За ними утянулась только мышь, по всей видимости, адъютант одного из гостей, и сноровисто запрыгнула на травелатор рядом с Арктусом.
Они пересекли внутренность флагмана и оказались в небольшой гостиной, которую Арчер использовал для неформальных совещаний. Крэйн с Облеску тут же повалились на кушетки, Арктус распахнул бар.
— Чего желаете, господа? — мягко поинтересовался он. — Курения? Коктейли? Ингаляторы?
— Смешайте мне коктейль с гашишем, пожалуйста, — попросил Облеску, — и покрепче, чтоб как следует пробрало.
Крэйн только кивнул в ответ на вопросительный жест Арктуса. Карликовый слон стал возиться с автоматикой бара. Разлив тонко пахнущую лавандовую жидкость в три высоких бокала, адъютант вспенил ее газом с экстрактом конопли.
Гранд-адмиралы осушили бокалы, попросили повторить и только после этого немного расслабились.
— Ну ладно, — устало начал Крэйн, — вам, наверное, не терпится узнать, почему мы здесь. Прежде всего потому, что Генштаба больше не существует, но вы, полагаю, в курсе?
Арчер кивнул и повертел в пальцах свой бокал.
— Я догадался, что штабистов распустили по флотам.
— О, это еще не все. Генштаб действительно прекратил свое существование, Имперский Совет нам больше не доверяет! В Диадеме хаос, Совет практически распался. Всеземельники-биотисты рвутся к власти. Там, по сути, гражданская война на носу. Биотисты судачат о необходимости восстановить пост Императора-Протектора. На сей раз Протектором должна стать всеземельная химера. Они гены от всех разрешенных законом животных смешают. Ну, в случае их победы, разумеется.
Арчер постарался воспринять новость как можно спокойнее. Он симпатизировал сторонникам Протектората, но далек был от сочувствия биотистам. Он считал самоочевидным, что у Протектора должен быть стопроцентно человеческий геном.
- Предыдущая
- 23/42
- Следующая