Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исход - Шапочкин Александр Игоревич "Rayfon" - Страница 60
В тот раз, переводчика рядом не оказалось, и я смог сбежать, сославшись на: «Моя твоя не понимай!». Но Гресту, как оказалось, звали бывшую капитаншу – это не смутило, а Янка, предательница, не могла отказать новообращённой неофитке в такой мелочи, как зазубрить с ней пару – тройку фраз на русском языке. И вот теперь, уже вторые сутки нашего морского путешествия, я стоически отбиваю нападки жаждущей знаний кобылки, в первую очередь, не желая обижать её напирая то, что она как-бы наполовину лошадь. Такое дело, что, будучи по сути полугуманоидами, кентавры, как мне поведали, очень остро реагируют, когда им указываешь разницу в физиологии, а заодно намекаешь, что из-за их нижней части, они чего-то там не могут!
Но… всё же видимо придётся это сделать. Иначе ведь не отвяжется!
– А…
– А! Вот вы где! – на палубу выскочила Янка. – А я вас ищу… Там уже стол накрыли, только вас ждём! Капитан правда ещё не вернулась, но помощник сказал, что скоро подойдёт.
Под капитаном в данном случае подразумевалась не бросившая службу кентавра, а высокая загорелая эльфа, этакая морская волчица, которая жёсткой рукой правила всем на этой галере. Как я уже говорил, кают как таковых здесь не было, большая часть трюма жилой палубы с носовой части, была отведена под лошадиный госпиталь, меньшая с отдельным входом и кучей гамаков внутри, являлась громадной женской спальней-общежитием для команды и туда, нас мужиков просили не заходить без особой надобности. Чтобы не смущать отдыхающих девушек.
Вот так и получилось, что наш табор в полном составе, по приглашению хозяйки, поселился в «офицерской зале», именно так в переводе с эльфийского называлось довольно просторное помещение, где жила и столовалась капитанша с помощницами. Здесь же, располагалось что-то типа корабельного штаба, а так же находилась небольшая оружейная стенка с корабельными трофеями. После нашего заселения стало пусть и немного тесновато, но всё лучше, чем среди раненых кентавров, краснокожих рабов или в окружении кучи эльфийских женщин…
Возможно – последнее звучит спорно и многие бы поспорили с подобным утверждением, вот только надо понимать, что эти дамы – вовсе не хрупкая и трогательная Яночка или другие уже виденные мной эльфийки. Это – матросы военного времени, к тому же собранные с низов их общества. Другими словами – сброд женского пола, со всеми вытекающими последствиями вроде не до конца сведённых магией застарелых шрамов, пусть не сильно, но обветренных лиц с грубо нанесённой дешёвой косметикой и так далее… А в случае с конкретно этим рейсом, пришедшимся в город деревяшкиных, так ещё и с жутким голодом до мужиков, несмотря на открыто практикуемые лесбийские игрища. Собственно, надо ли говорить, что замашки у них были сродни коллегам с какого-нибудь британского капера начала семнадцатого века, а основной разговорный язык – эльфийский-матерный, который оказался достаточно богат на обороты.
В общем – зрелище, способное пошатнуть ранимую психику романтика любого мечтавшего стать попаданцем и собрать гарем из прекрасных эльф, и это при том, что с чисто человеческой точки зрения, даже такие оторвы были даже чуть больше чем симпатичны и личиком и фигурой. Правда до Яны, да и капитанши – и было как отсюда, раком до земного Китая! Другое дело, что покуда, шкипер совместно с боцманом держали их в ежовых рукавицах, всё было вроде бы нормально, но стоило немного отпустить контроль…
Ещё в первый день плавания, капитан с хохотом рассказывала о «забавной» традиции женщин-матросов при заходе в порты горных карликов, воровать парней и прятать их у себя в трюме, где имелось несколько тайников для провоза контрабанды. Эти низкорослые ребята, очень выносливы и не могут иметь с ушастыми общего потомства. Это было что-то вроде соревнования, плюс значительно повышалась работоспособность, особенной в первую неделю плавания. Так что сама морская волчица, как и другие шкиперы, обладая куда как более высоким социальным статусом, сквозь пальцы смотрели на подобные «развлечения» команды, позволяя таким образом снимать накопившийся стресс.
Услышав это, Янка покраснела как помидор, как и многие другие наши девушки, Юнь Ми уже давно спала без задних ног, а потому, «умный» вопрос задала не она, а шестнадцатилетняя Вай Си, которую я переименовал в Василису. Видимо ничего не поняв и удивлённо похлопав глазками девушка поинтересовалась: «А что они с ними делают?» Непрошибаемая же морская эльфа, по своему поняла этот вопрос, хлебнула вина и пожав плечами ответила: «Да на берег отпускают. Если не затрахают до смерти…»
– Ян, – позвал я, собравшуюся уже было спускаться вниз эльфочку. – Нужна твоя помощь…
– Что случилось?
– Мне нужно поговорить с Грестой, – сказал я, заметив как встрепенулась кентавриха, услышав своё имя. – Поработаешь переводчиком?
– Конечно, – девушка счастливо улыбнулась, а я повернулся к быстро вскочившей наноги копытной.
– Послушай, Греста, – со вздохом начал я. – Мне конечно очень лестно, что ты так набиваешься ко мне в ученицы…
«И настолько меня задолбала, – подумал я, – что я чувствую себя местером боевых искусств в старом китайском фильме, к которому пришёл проситься в ученики Джеки Чан, после очередного убийства, очередных родителей, главным гадом этой киноленты!»
– …Ну подумай сама – чему я, человек, могу тебя научить?
Дождавшись перевода ответа от моей ушастой, я потер переносицу.
– Греста. Дело даже не в том, что ты кентавр… Хотя чёрт побери! Дело именно в этом!
Моя подруга поспешила и естественно, я нарвался на праведное возмущение.
– А я и не говорил, что вы хуже! – яростно отмёл я подобные инсинуации. – Я сказал, что я просто не знаю, чему тебя учить! Подожди! Не возмущайся и не тыч пальцем в Юнь Ми, она вообще здесь не при чём. Просто пойми, ты вообще, чуть ли не первый кентавр, которого я у видел в своей жизни! Да и вообще, в наших ми… э, сказках, у меня на родине, именно кентавры учили своей мудрости будущих героев.
Кстати, тут я слукавил. Видел я кентавра на улицах Москвы, в первый день по приезду, ещё до окончательного поступления в Колледж. Вот только это был фамильяр какой-то девушки, на спине которого она ехала. По сути – магическая фауна, вроде малюток пикси, которых разводит Андриана. Да и не уверен я, что тот лошадиный паренёк хоть сколько-нибудь родственник этой упёртой дурёхе. Я где-то в нете читал, что эти создания довольно примитивны и по уровню интеллектуального развития, редко когда достигают примерно двенадцатилетнего возраста человека. Передо мной же стояла вполне зрелая копытная личность, да ещё и с нехилыми амбициями…
– Да, кентавр Харон, обучал великого героя Геракла и не менее крутого Ахиллеса, – ответил я на заданный вопрос. – Понятное дело, что ты его не знаешь, это было за несколько тысяч лет до моего рождения!
Ой, зря я это ляпнул… выверты женской логики – неисповедимы, особенно если сия особа желает добиться своего.
– Что значит: «…у твоего народа есть долг…» и «…ты теперь просто обязан…», – уже откровенно возмутился я. – Это же сказочные персонажи… К тому же одного – он учил дубиной махать, а другого колоть копьём и прикрываться щитом. И в том и в другом ты и так можешь показать высший класс!
Но моя позиция уже пошатнулась и я это чувствовал. А заодно заслужил неодобрительный взгляд со стороны Янки, видимо в сказанном Грестой, был для эльфов какой-то сакральный смысл и отказываться в этом случае – считалось неправильным. Так что ещё через десять минут переговоров, в которых эльфа выступала уже не как переводчик, а как заинтересованная сторона – я сдался, чувствуя, как на мою многострадальную спину не только сильнее вдавился каблучок эльфийки, но и опустилось подкованное копытце.
– Ладно… – вздохнул я, всё ещё не окончательно капитулировав. – Но вначале… Ты можешь сделать так.
Произнеся это, я подпрыгнул, сделав сальто-мортале, и вновь приземлился на ноги.
– Нет? –ответ был написан на лице кентаврихи. – А придётся! И не смотри на меня так, если ты намереваешься учиться у меня – то однажды тебе придётся научиться делать нечто подобное.
- Предыдущая
- 60/71
- Следующая