Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приключения Кларенса Хантера (СИ) - Борисов Максимилиан "Maxfactor" - Страница 57


57
Изменить размер шрифта:

— Да что? Не мучай меня!

— Пусть женится. Она подождет. Пятьдесят и даже семьдесят лет — не срок для бессмертных.

Юлий поразился холодному рационализму своих «кураторов».

— Я не буду смотреть, как ты гаснешь на моих глазах, — твердо сказал он. — Выход есть всегда!

— В окно! — хохотнула Ника.

— Мы прыгнем вместе. И обманем всех! Устроим бунт! — Юлий выпустил девушку из объятий и встал на самом краю обрыва. — Я не смогу без тебя. Понимаешь, не смогу!

Юлий бросил взгляд на горизонт и увидел корабль, залитый оранжевым пламенем заката. Темно-серый, с горой огненных парусов на мачтах, он легко взбирался на пенистые гребни и тут же проваливался в ложбину между волнами, пронизанными белыми прожилками.

— Наверное, учебное судно из мореходки, — произнес Юлий.

Печальная улыбка пробежала по тонким губам Ники:

— Ты неисправимый физик. Это перевозчик неприкаянных душ. Таких, как наши. Ну, на раз-два-три?

Юлий кивнул. Ника взяла его за руки, посмотрела ему в глаза и выкрикнула:

— Один! Два! Т…

Она не договорила. Что-то щелкнуло, сбило с ног, и Юлий, прижав к себе девушку, повис над пропастью, опутанный прочной сетью.

— Чего придумали, голубки, — раздался безразличный голос водителя. — Какие прыткие. Еле успел!

Сетка вздрогнула и поползла вверх. Вадим, отдуваясь и кряхтя, вытащил беспомощных влюбленных на твердую землю.

— За те деньги, что мне платят, я готов нырнуть за тобой, друг Юлий! Но лучше обойтись без лишнего героизма, — разглагольствовал обычно немногословный водитель. — У меня строгий приказ немедленно доставить тебя на процедуру. А ты, красавица, поедешь домой к отцу. Будешь сидеть дома тише воды, ниже травы! Поняла?

Вадим достал большой пистолет и вложил в ствол дротик, вроде тех, какими усыпляют опасных животных.

— А это подарок от моих неизвестных нанимателей. У них много интересных игрушек, — ухмыльнулся водитель. — Спокойной ночи!

Раздалось негромкое шипение. Что-то больно укололо в шею. Мир перед глазами расплылся и Юлий провалился в черную пустоту…

Хантер оторвался от компьютера:

— На этом почти все. Ника вышла замуж за Юлия. Он видел, как стареет и угасает его любимая, но поделать ничего не мог. Она умерла от старости на его руках. А потом Юлий делал то, что ему было предписано. Женился, работал. Стал основателем теории межзвездных полетов. Описал вихревые двигатели.

— Доказал возможность перелетов методом совмещения пространства, — добавил из своего угла Вилли Пат. Его глаза странно блестели. Не зря инженеры, кроме реализации проектов ученых, решают еще и этические вопросы.

— Спасибо, Вилли, — Хантер заглянул в коммуникатор. — Одним словом, академик Юлий Ефимович Лавочкин, примерный семьянин и великий физик, как мог, глушил работой нестерпимую боль утраты. В те далекие времена не знали того, что кроме биологической смерти есть смерть информационная. И Лавочкин, в конце концов, умер. Но в его беспросветно долгой жизни была короткая, как взрыв атомной бомбы, вспышка счастья и любви. А память о возлюбленной он пронес через века.

— Мы ценим ваш литературный талант, Хантер, — ехидно произнес доцент Стурди. — Но причем здесь предания глубокой старины? Что вы хотели сказать нам этим примером? Говорите только по существу и без лирики.

— Видите ли, — вздохнул Хантер. — Я нашел еще четырнадцать подобных случаев. Как вы считаете, имеем ли мы право грубо калечить человеческие судьбы?

Доцент Стурди рассмеялся:

— Сколько-сколько случаев? Четырнадцать? Это даже не статистическая погрешность! Это ничто! Но, в любом случае, я обязан спросить, что вы хотите от нас? Только не предлагайте стабилизировать организм всем подряд! Это абсолютно исключено!

Хантер пожал плечами:

— Давайте проголосуем. Я считаю, что вопрос генетического отбора необходимо вынести на общее обсуждение всеми гражданами Галактики. Да или нет?

Техники приготовили оборудование. На дисплее вспыхнул вопрос Хантера.

— Уважаемые члены ученого совета! — сказал доцент Стурди. — Прошу воспользоваться пультами на подлокотниках ваших кресел! У вас пять минут!

Когда голосование закончилось, Хантер прочитал на дисплее: «за» проголосовали только трое из почти четырехсот человек. И пятеро воздержались.

— Что ж, — сказал доцент Стурди. — Решение не принято, Хантер! Тема генетического отбора закрывается на девятьсот девяносто девять лет, считая с нынешнего дня! Надеюсь, вы не будете оспаривать результаты?

— Все честно, — сказал Хантер. — Я привлек внимание к проблеме — этого достаточно. Если я накопаю что-то еще, будьте уверены, я вынесу проблему на обсуждение по новым обстоятельствам.

— А вы разбираетесь в законах, — процедил доцент Стурди, исподлобья глядя на своего оппонента. — К счастью, в следующем заседании я уже не буду председателем. У вас все? Тогда садитесь.

— Всем до свидания. Мне здесь делать нечего. Остальные темы меня мало интересуют, — Хантер сунул коммуникатор в карман и пошел к выходу. Он уже открыл дверь, когда Вилли Пат неожиданно воскликнул:

— Постой! Минутку! Хантер, откуда ты знаешь, что Юлий Ефимович… ну, академик, страдал и пронес любовь через века… и как ты там еще говорил… прожил беспросветную жизнь?

Хантер улыбнулся:

— Да потому, друг мой Вилли, что Лавочкина — это фамилия его жены! Первой и единственной любимой.

И Хантер закрыл за собой дверь, оставляя жаркие дискуссии ученых позади.

Немыслимое

«Bartender is shiny stuff and dreams are made of stooped necromancers. He sings like a banana wrist, having strayed to close to the constellations on their shaved skulls. The rain of frogs ended, and the rain of blood comes down. Doing the flips then I'll be gone! The whole city was an image…»

«Бармен — это сияющий плащ, и сны сделаны из сутулых некромантов. Он поет, как запястье банана, скитаясь возле созвездий на лысине их черепов. Закончился дождь из лягушек и начался кровавый дождь. Прыгай, и я буду уничтожен! Весь город — это всего лишь образ…»

Карантинный корабль вышел на орбиту. Излучатели, похожие на волдыри на матовой обшивке звездолета, повернулись к покрытой сине-зеленой растительностью поверхности планеты. Нарисованный на борту чумной доктор — эмблема карантинной службы, казалось, издевательски улыбнулся обреченным обитателям.

— Начинаем процедуру полной санации! — скомандовал капитан. — До выхода в точку «ноль» — одна минута!

Вспыхнули зеленые лампы. Излучатели окутались красно-голубым светом. Жесткое излучение ударило в планету, навсегда выметая из ее коры все живое. Там, где прошел карантинный корабль, небо окрасилось в кроваво-красный оттенок. Цвет выжженной органики. Цвет смерти.

Когда остатки того, что еще недавно называлось жизнью, вознеслись в стратосферу, капитан записал в бортовой журнал: «Санация успешна. Излучатели работают удовлетворительно. Перегрев четвертого и двенадцатого резонаторов. Требуется плановое обслуживание. Возвращаюсь на базу. Прибытие рекультивационного судна — через две недели после спада уровня ионизации».

Но строители так и не прилетели.

Одноглазый Джек рвал и метал: дела шли хуже некуда. Ярость рвалась наружу, но давать волю чувствам нельзя: в салуне десяток посетителей, и у каждого по револьверу.

Пустить бы уроду Элмеру пулю в башку, да где взять нового подрывника? Скотина, даже сейф взорвать не может. Сплавил серебро в ком. Ограбление псу под хвост, а так удачно все начиналось…

Развлечься с краснокожей красавицей не вышло. Рану в боку печет так, словно между ребер вонзили раскаленный стержень. Проклятый индеец… Приходится заливать страдания виски.

— Эй, Кара! — обратился Джек к вульгарной девице в углу бара. — Сегодня ты моя. Плачу серебром!

Кара скривила ярко накрашенные губки и убрала с лица прядки светлых волос: