Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Эээх Добрый - Интуит (СИ) Интуит (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Интуит (СИ) - Эээх Добрый - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

— Но тебя они все же задели. — Подчеркнул очевидное его собеседник.

— Бывало и хуже, ты же знаешь. — Враг притушил пылающий неистовым огнем покров. — Что дальше?

— Уходи, Томас. В таком состоянии тебе точно не победить. Я не стану мешать.

— Вот так просто? — Удивление в голосе джентльмена было искренним. — И ты меня отпустишь, после всего? — И, похоже, он имел в виду не только события минувшей ночи. — А как же твоя хозяйка?

— Хозяева у рабов. — Резко отчитал его гость аристо, но все же ответил: — По поводу тебя указаний не было.

А задача усложняется. Эти двое имеют какую-то длинную и, наверняка, увлекательную историю. Все это очень мило, но отпускать такого врага? Возможно, этот Себастьян может себе это позволить, но я не он. Сейчас джентльмен громит древний дом, а завтра, чего доброго, вспомнит про одного всем известного школьника. Чего этому школьнику хотелось бы избежать.

Кстати, если у вас вдруг возникнет вопрос, почему два иностранца болтают друг с другом на японском, то, во-первых, японский тут — один из языков международного общения, а, во-вторых, говорили они не на нем. Просто один скромный гений, наконец, разобрался в функции автопереводчика.

— Увы, старый друг, — Томас не долго размышлял над предложением собеседника, — этой битвы не избежать. — И шагнул спиной вперед в возникший сзади разрыв пространства.

— Мэзээки-сан, — обратился гость к главе дома, — вам лучше заняться раненными.

— Будешь указывать, что мне делать на моей же земле? — Полыхнул яростью тот.

— Мне некогда переубеждать. Вступив в этот бой, ты просто погибнешь. — Мгновенная пауза, и гость, окутавшись алыми письменами, стремительно сместился в сторону своего бывшего друга. Успев добавить: — Один раз вы уже проигнорировали наш совет...

И не угроза смерти остановила предводителя дома. Вовсе нет. Я отчетливо почувствовал, как переменился его настрой, после последней фразы. Тот оглянулся на то место, где приняли последний удар его вассалы и, бросив какое-то проклятие, сорвался к ним.

Глава Акаяши, кстати, выглядит хуже всех. Пожалуй, мне это даже выгодно. Но об этом поразмышляем позднее. Сейчас максимум внимания на двух иностранцев, решивших выяснить отношения именно здесь и сейчас.

Бой.

Себастьяна, вышедшего из своего аналога мгновенного перемещения в алой вспышке, встретил залп из тысяч изумрудных стрел. И он, уклонившись от большей части из них, ответил на остальные своей атакой.

На грани слышимости прозвучал пробирающий до мурашек шепот, а по пространству между врагами прошла красная рябь. На мгновение там словно открылись десятки микро-порталов, каждый напротив своей стрелы, которые и поглотили весь урон. И природа этих порталов была совершенно иной, чем у джентльмена. Если говорить образно, то последний путешествовал сквозь пустой, вымерший мир, а мой союзник будто приоткрывал двери в реальность, безумно агрессивную и опасную. Словно врата в ад. Последнее пугало гораздо сильнее.

И этот мир, в который сторонник Арнов открыл столько проколов, не мог просто поглотить враждебную энергию и не ответить на это. Из нор в другую реальность полезли десятки тонких как травинки щупалец, которые частью впились в стенки прохода, стараясь расширить его или хотя бы не дать исчезнуть, а частью стремительно потянулись к джентльмену.

Тот ответил потоком разошедшегося во все стороны зеленого огня, но алые побеги оказались гораздо прочнее своих земных аналогов. И если Себастьян предпочел скрыться от атаки в новой алой вспышке, то те лишь еще стремительней отправились к источнику пламени.

И джентльмену пришлось разрывать дистанцию, дабы не втягиваться в ненужное противостояние. Но на выходе из нового разрыва пространства его уже ждал мой союзник, который именно в эту секунду заканчивал удар ногой с разворота. Идеально угаданный момент!

Врагу не остается ничего иного, как принять атаку на скрещенные руки. В момент касания пространство вновь изгибается, но куда сильнее, чем раньше. Во все стороны расходится ударная волна, и мне, под аккомпанемент ужасного грохота, в котором сплелись и свист рассекающего все на своем пути ветра, и хруст ломающихся деревьев, приходится прижаться к трясущейся земле.

Из мгновенно образовавшегося пылевого облака по пологой траектории вылетает одинокая фигура и, сбив несколько вековых деревьев, приземляется в метрах ста пятидесяти от меня.

А вслед за ней из того же облака выходят двое. Первым — светящийся алым антропоморфный "травяной" голем под два метра ростом, а вторым — автор стихающей катавасии.

— Я повторю это еще раз. — Произносит Себастьян, продолжая приближаться к врагу. — Уходи, Томас. Ты и раньше был слабее меня, а сейчас, с полученными ранами, ты найдешь здесь только смерть.

— И что же задерживает тебя? — Спросил, поднимаясь, враг.

Выглядел тот пусть и потрепано, но не более. Да, его костюм, собравший все ветки и кочки, был сейчас далек от прежнего идеала, но пострадал тот гораздо сильнее своего владельца. Удар, способный превратить слона в неаппетитное месиво, оставил лишь небольшую ссадину у него на лице.

— Возможно, я все еще верю в мирное решение?

В ответ на это, Томас рассмеялся. Настолько самозабвенно, что, на секунду, у меня возник соблазн пустить ему пулю промеж глаз. Думаю, с такого расстояния не промазал бы.

— Мирное решение? — Наконец, справился с собой вторженец. — Нет никакого "мирного решения". И тебе давно пора принять это.

— Так за что тогда сражаешься ты сам? — Поинтересовался Себастьян, остановившись метрах в пятнадцати.

— Ответ "за человечество" тебя ведь все равно не устроит? — Противник замолчал на секунду, но, не дождавшись реакции, продолжил: — Тогда прекращай эти бесполезные разговоры. Я сыт по горло твоим мнимым превосходством. Думаешь, раз победил меня однажды, то теперь так будет всегда?

Фигуру распалившегося говоруна заволокло черным дымом. Это было похоже на явление фрица в логово бандитов, но в обратную сторону. Сейчас человек превратился в парящую черным паром рельефную полупрозрачную фигуру и застыл в таком виде. В груди у него светились две маленькие золотистые черточки — следы от ударов аристо.

Все же не прошли бесследно.

— Теперь я скажу тебе это, Себастьян. — Голос человека-тени так же изменился. Стал словно выцветшим, со стальными нотками. — Уйди с моего пути, и ты переживешь эту ночь.

— Я так не думаю.

После этих слов человекообразное растение с отчетливым шелестом перетекло к врагу и натурально взбесилось, превратившись в живой миксер. Составляющие его тело лианы, вспарывая поверхность и раскидывая куски земли по округе, принялись полосовать фигуру врага. Но тому было ни горячо, ни холодно, все атаки проходили через него, как через пустое место.

Черное пламя, перекинувшееся с врага на иномирную бестию, в пару секунд прекратило вакханалию.

— Не уйдешь! — Произнес Томас, заметив, как его соперник исчезает в красной вспышке.

И мир погрузился в непроглядную тьму. Во всяком случае, именно так это и выглядело изнутри купола, которым накрыло нас троих. Причем очень качественно накрыло. Зона моего контроля резко сузилась до диаметра колпака, в который нас поймали, словно муху в стакан. Даже оставшаяся снаружи иллюзия едва ощущается. Кроме того, и обычные органы чувств словно притуплены. Про зрение и вовсе можно забыть. Неуютно-то как.

Алый всполох сзади превратившегося в непонятную хрень джентльмена, и того буквально разрезает пополам светящаяся бардовым рука моего союзника. Как всегда, молниеносно-быстро.

Ожидал ли гость Акаяши отсутствия всякого сопротивления этому движению? Судя по тому, что тот все же немного провалился вперед, — нет. И это стало роковой ошибкой.

Разрезанный на две половинки теневик ударил обеими своими разъединенными частями. И два соткавшихся из тёмного огня клинка прошили Себастьяна крест на крест.

Враг же, потеряв форму, превратился в два дымных облака, веретеном скользнувшие в сторону и слившиеся воедино. И не единого следа того, что его только что рассекли надвое.